Выбери любимый жанр

Искупление (СИ) - Романова (Казакова) Анастасия Александровна "IzMelery Dreamer" - Страница 66


Изменить размер шрифта:

66

— Кэрол, где она? — Рик, видимо, не сразу сообразил, как лучше ответить, поэтому Дэрил повторил, и его голос заметно надломился: — Что с Кэрол?

Сразу стало ясно, он подумал о худшем, но не напрасно ли? В глубине души я испугалась за друга и его моральное состояние. Прошло всего несколько дней, как мы потеряли Бэт, и Дэрил бы ни за что не вынес ещё одной утраты. Нет, он бы сохранил стойкость и выдержку, но там, внутри, под плотью и кожей, неминуемо разорвался на части. Несмотря на всю свою отстраненность и напускное безразличие, Дэрил Диксон всегда, и я ничуть не сомневалась в этом, отличался искренней добросердечностью и чрезмерной привязчивостью ко всем неравнодушным к его нелёгкой судьбе.

— Обошлось, её не схватили, — заговорил Рик, и Дэрил вздохнул с облегчением. Я буквально почувствовала, как самые страшные подозрения покинули его разум.

— Хорошо, — Диксон кивнул, но и не подумал сдаваться, точно как и я, решил докопаться до истины, — но почему её здесь нет?

— Кэрол и Тайриз остались с Джудит. Мы побоялись, что этот лагерь может быть опасен, и попросили их спрятаться вместе с малышкой, — вступила в разговор Мишонн, сделав несколько шагов в нашу сторону.

— Тайриз? — в непонимании переспросила я, отчётливо припоминая, что в тюрьме никогда не слышала этого странного имени. — Кто это?

— Мой брат.

На этот раз, уже Дэрил резко обернулся на приятный женский голос, который донёсся с противоположной стороны вагона, откуда и вышла невысокая темнокожая девушка. На вид молодая, не больше двадцати пяти лет. От моих глаз не ускользнула лёгкая улыбка, тронувшая её губы. Странно, как же они повстречались, да и ещё, к тому же, почему Рик позволил незнакомцу остаться рядом с Джудит? Бессмыслица! Нет, он бы ни за что не решился, если бы не Кэрол! Я на мгновение прикрыла глаза и протёрла лицо руками, осознав, что не сразу вспомнила о маленькой двоюродной сестрёнке, а, точнее говоря, подумала, будто она спит где-то неподалёку, на руках у Гленна или закутанная тёплым пледом, в тихом местечке вагона… Хорошо, что Кэрол забрала Джудит. Здорово, что им удалось остаться в живых, избежать заточения, и подарить нам вполне ощутимый шанс на спасение.

— Ты позволил незнакомцу остаться с Джудит? — недоверчиво уточнил Дэрил, скрестив руки на груди.

— Тайриз спас мне жизнь, — тихо поведала Мегги, обвив ладонями плечи Гленна.

— Сейчас объясню, — наконец, вызвался Рик, и я с воодушевлением облокотилась о холодную стенку вагона, прямо позади Дэрила. — Мы впятером бежали из тюрьмы, сразу же после самых сильных взрывов. Других не видели. По пути потеряли Майкла. — Рик виновато поднял свои глаза, но ни я, ни Дэрил ничего не сказали о недавней трагедии, разыгравшейся вблизи Терминуса. — Его ранили в плечо и грудную клетку. Мы возвращались, клянусь, но не нашли твоего брата ни живым, ни мёртвым…

— Он словно сквозь землю провалился, — подтвердила Мишонн, но никому не стало легче, тем более от слов малознакомой женщины, до сих пор не заслужившей доверия, по крайней мере, у меня.

— Мы прятались везде: в сараях, старых домах, под деревьями и в низинах, кое-как оторвались от преследования, — продолжил Рик, постоянно прикасаясь кончиками пальцев к своему бородатому подбородку. — И вот, однажды днём увидели чёрный дым вдали, подумали, что это Губернатор и его люди, и свернули ещё дальше, ближе к Терминусу, а по пути заметили плакаты с надписью об убежище.

— Попались на уловку, — подытожила Мишонн.

— Тем вечером мы почти добрались до лагеря, но вдруг встретились с Мэгги и Гленном, а с ними пришли и остальные.

— Мой брат помог выбраться из беды, — рассказала темнокожая девушка, замерев неподалёку.

— Да, — немедля подтвердила Мэгги, — Тайриз спас меня. После побега из тюрьмы, мы с Гленном остались вдвоём. Много дней провели, едва не замёрзли, спичек не было, еды тоже, впрочем, как и питья. Я почти обессилела, когда столкнулась с толпой мертвецов. — Девушка дрогнула и теснее прижалась к возлюбленному, пробудив во мне уже позабытую нужду в мужской защите. — Вот тут-то и появился Тайриз, а вместе с ним и его сестра, Саша, в компании ещё одной девушки по имени Тара.

— Мы шли втроём к Терминусу, но другой дорогой, прямо через лес, — припомнила Саша, задумчиво опустив отстранённый взгляд на грязный пол, — когда услышали крик и выстрелы.

— Ходячие едва не разорвали Мэгги, — подхватила другая, темноволосая незнакомка, по-видимому, та самая Тара, — но Тайриз помог Гленну. Вместе они справились.

Рассказ убедил в искренности новичков, но настороженность по-прежнему заставляла держаться обособленно, ближе к Дэрилу и Рику. В глубине души я опасалась, что Саша или Тара как-то связаны с Терминусом, однако здравый смысл и слова Мэгги помогли вовремя одуматься.

— А потом мы встретились с Риком, Карлом, Мишонн и Кэрол, — закончил Гленн. — Не прошло и суток, как нас привели сюда.

— К счастью, Джудит в безопасности, — выдохнул Рик, вновь поманив меня рукой к себе, а затем приобняв за плечо, — ну а вы живы.

— А мы потеряли последний шанс на спасение, — угрюмо подметила Тара, явно не разделяя радости, да и с чего бы, ведь мы впервые встретились.

— Это не так, — я покачала головой и посмотрела на девушку, — ведь Кэрол на свободе, точно как и Тайриз, и Мэрл.

При упоминании о брате, Дэрил заметно оживился и даже кивнул, подтвердив мои слова.

— Не думаю, что нам стоит ждать помощи от Мэрла, — недовольно протянул Гленн, видимо, так и затаив гнев на своего обидчика.

На что я и поспешила возразить:

— Нет, он не бросит брата. Ни за что. А если встретит Кэрол, они вдвоём придут сюда! Никто не умрёт, только не после того, что мы пережили вчетвером…

Я осеклась и прикусила кончик языка, едва не проговорившись о смерти Майкла и Бэт. Разумеется, Рик и остальные, все заслуживали знать правду, особенно Мэгги, но только не теперь, когда нам следовало сосредоточиться на побеге или попытаться остаться в живых, вновь приложить все возможные усилия для того, чтобы выжить, любой ценой.

— Ну а вам, — Дэрил, видимо, ощутив мои тревоги, поспешил сменить тему и вернуться к незнакомцам, — можно доверять? Вы точно не одни из них?

— Нет, — Саша отрицательно покачала головой, закатав рукава своего свитера, — нам это ни к чему.

— Поймите, все мои близкие погибли, — подхватила Тара, и голос её показался довольно искренним. — Три дня я блуждала по лесу одна, пока не встретила Сашу и Тайриза. Мы хорошие люди, и очень рады, что посчастливилось познакомиться с Риком и вашей группой. Вот только жаль, что вовремя не спохватились и не смогли отбиться от врагов!

— Она не лжёт, — тихо заговорил Рик почти у самого уха, и я внимательно заглянула ему в глаза.

— Но ты спрашивал их? — поинтересовался Дэрил, приблизившись к нам и склонив голову к плечу своего друга. — Задавал вопросы?

— Да. — Рик утвердительно кивнул. — Просто доверьтесь мне, хорошо?

Мы с Дэрилом переглянулись, но спорить не стали. Каждый остался при своём мнении, по крайней мере, никто не продолжил разговор, хотя я и различила едва уловимое напряжение в глазах Диксона. Непонимание. Иногда, даже в самых экстремальных обстоятельствах, мы не сходились во мнении, однако это никогда не приводило к ссорам. Но только не в случае с Мэрлом. Да, я снова подумала о мужчине, а, точнее, о том, что с ним произошло. Удалось ли старшему Диксону избежать нашей участи, или его тоже схватили, но за чрезмерную агрессию засунули в отдельный вагон? Я не знала и даже не догадывалась об истине, однако до сих пор надеялась на встречу. Несмотря ни на что, сердце невольно тянулось к прошлому. Ах, если бы я только могла вернуться всего на несколько часов назад, то непременно поцеловала Мэрла; в последний раз, но прикоснулась к нему в уже привычной и осознанной жажде. Мы не должны были потерять друг друга, только не теперь, когда, наконец, разглядели нечто большее, чем обыденное влечение. А, может, всего лишь показалось?

66
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело