Выбери любимый жанр

Дыхание дьявола - Тимайер Томас - Страница 11


Изменить размер шрифта:

11

У Оскара не было времени прощаться. Он следил за моторами. Нужно было проверить подачу электричества и контролировать, чтобы оси, валы и передаточные механизмы работали безупречно. Начальная фаза была самой щекотливой частью путешествия, особенно если учесть, что пропеллеры долго не работали. Старое масло могло застыть и заблокировать оси. Провода могли перегреться и перегорел бы кабель, вследствие чего их ожидала бы неминуемая авария. Поэтому сначала нужно было тщательно удалить лишнее масло. Но, похоже, «Пачакутек» хорошо перенес прошлый год и сейчас мурлыкал, словно кошка. Оскар радостно вдохнул свежий воздух и ощутил ветерок на лице. Наконец-то они снова в пути.

В последние дни он чувствовал себя как загнанный зверь. Прежде всего из-за Лены, которая, кажется, подкарауливала его во всех возможных и невозможных местах. Пару дней назад она даже как бы чисто случайно вошла в ванную, когда он там находился. Вместо того, чтобы тут же выйти, она остановилась в дверях и завела разговор. Как будто мало было той неловкой встречи с Шарлоттой.

Дошло до того, что Оскар выходил из комнаты, только если был уверен, что девушки не было дома. Как хорошо, что он теперь свободен. Приключение началось, и значит, можно заняться более важными делами. Но вот что странно, теперь, когда он получил желанный покой, ему даже стало немного грустно. Лена не вышла, чтобы попрощаться. Наверное, обиделась. Ему было известно, какая она ранимая. Но эта влюбленность - очередной каприз, не более. Детское увлечение. Пока они вернутся домой, девушка найдет себе новую жертву.

По крайней мере, Оскар на это надеялся.

Профессор Лилиенкрон стоял на палубе «Пачакутека». Странный ученый почти не показывался на глаза. Он появился, только чтобы погрузить на борт свои вещи, но и словом не обмолвился с ними.

Теперь он был на дирижабле, но выражение лица у него было таким скептическим, будто он ожидал, что корабль вот-вот загорится.

Как ни странно, но Вилма находилась рядом с ним. Маленькая птица, кажется, полюбила ученого, хотя Оскар и не понимал, за что. Очень уж тот был неприступным, ворчливым и раздраженным. Никто не мог подолгу находиться рядом с ним.

Незаметно к нему подошла Шарлотта и тоже уставилась на забавную парочку.

- Интересно, правда? Похоже, Вилма его любит.

Оскар вытер руки тряпкой.

- Не пойму почему.

- Такая уж любовь.

- Любовь? Я тебя умоляю…

- Я уверена в этом,- ответила Шарлотта.- Безответная любовь. Немного трагично. В последнее время это очень модно.

Оскар покосился на девушку.

- Если ты намекаешь на Лену,- сказал он,- то это было просто недоразумение. Ничего у нас с ней нет, клянусь тебе.

- Не стоит клясться,- сверкнула она глазами.- Кроме того, меня не касается, что там у вас с Леной.

- Я же говорю, что между нами ничего нет. И к тому, что она хотела попасть на корабль, я не имею никакого отношения. Хорошо все-таки, что она осталась дома, правда?

- Теперь она на тебя обидится.

- Скорее всего,- согласился Оскар.- Но мне все равно. Она привыкнет жить с тем, что у нее есть, и забудет то, чего нет.

«Но если и так,- звучал голос у него в голове,- все-таки тебе было приятно ее внимание. Будь честным хотя бы сам с собой, если уж Шарлотту обманываешь.»

Шарлотта довольно долго молчала и наконец сказала:

- Лена превратилась в красивую молодую женщину. Она любит тебя. Я не удивилась бы, если бы и тебе она нравилась.

Оскар схватил ее за руку. На пальцах еще оставались следы масла, но Шарлотта, похоже, этого не заметила.

- Но мне не нужна Лена. Я хочу быть с тобой.

- Честно?

- Честно! Клянусь.

«На твоем месте я был бы поосторожней с такими клятвами. Это может дорого стоить.»

- Замолчи! - прошипел Оскар голосу.

- Что ты сказал?

Оскар почувствовал, что краснеет.

- Да так, ничего. Сам себя выругал за то, что испачкал тебя.

- Ах, это! - Она снова погрузилась в размышления, потом сказала: - Странно. Иногда у меня появляется такое чувство, что все против нас. Каждый раз, когда мы считаем, что со всем справились, возникает новая преграда.

- Ты тоже это заметила? - Юноша бросил тряпку в ящик с инструментами.- А я уже было решил, что это только мне кажется. Прямо заговор высших сил. Но я считаю, что все это просто случайности. По крайней мере, я не буду больше переживать из-за этого. Что там видно? Мне нужно еще проверить весла, и я готов. Хочешь, пойдем вместе?

- Хорошо. Если пообещаешь, что больше не будешь хватать меня грязными руками.

Они как раз направлялись на палубу, когда столкнулись с Элизой. Вид у нее был задумчивый.

- Все в порядке? - спросил Оскар.

Элиза покачала головой.

- Нет. Я почувствовала чужое присутствие. Ощутила страх… неуверенность… и ярость. Это продолжалось всего лишь мгновение, а потом все исчезло.

Оскар нахмурился. Может быть, она прочла его мысли? Почувствовала его неуверенность и злость? Элиза была родом с Гаити. На своей родине она была чем-то вроде колдуньи. Жрицей вуду, как она сама себя называла. Она обладала необъяснимыми способностями, в том числе могла устанавливать связь с людьми на большом расстоянии. Ни Оскар, ни даже Гумбольдт не понимали, как это происходит, но она определенно умела это делать. И неоднократно доказывала во время их приключений.

- Быть может, это Лилиенкрон,- кивнула Шарлотта в сторону ученого.

Тот стоял у кормы и вглядывался вниз. На лице его отражалась целая гамма чувств.

Однако, жрица не была в этом уверена.

- Не знаю,- сказала она.- Могу поклясться, что это была аура женщины.

Оскар вздохнул.

- Наверное, кто-то на земле,- заметила Шарлотта.- Там много людей.

Элиза пожала плечами:

- Пожалуй, позже я об этом еще узнаю. Давайте присоединимся к нашему ученому. Вдруг нам удастся его немного развеселить.

- Я согласна,- кивнула Шарлотта.- Если он не будет возражать против женского общества.

Обе женщины захихикали и неторопливо направились к Лилиенкрону.

Оскар поставил ящик с инструментами и посмотрел им вслед. Да, на корабле сложно уединиться. А чего еще он ожидал? На борту корабля сложно оставаться в одиночестве.

9

- Бросай!

Гумбольдт прищурился в прицел арбалета. Оскар отпустил пружину, и в небо взвился глиняный диск. Он описал широкую дугу. Гумбольдт прицелился, задержал дыхание и нажал на спусковой крючок. Раздался свист, потом треск, и диск разлетелся на тысячу кусочков.

- Отличный выстрел! - воскликнул Оскар.- Еще разок?

- Конечно.

Снова пружина вытолкнула в воздух диск. Но следующая стрела пролетела мимо цели. Гумбольдт выругался и зарядил арбалет еще раз. Диск превратился в облако красноватой пыли.

- Ну вот,- довольно заметил он.

Лилиенкрон неодобрительно поглядывал на него с юта.

- Два попадания из трех - этим можно гордиться.

Гумбольдт снял винтовку с предохранителя.

- Что вы в этом понимаете?

- Я немного разбираюсь в стрельбе по движущимся целям. Что это у вас за странное оружие?

- Газовый арбалет,- ответил Гумбольдт.- Восьмизарядный барабан, автоматическая подача. Бесшумный, надежный и абсолютно меткий.

- Тихий и надежный - возможно, но вот меткий?

- Хотите сказать, что умеете стрелять лучше?

- Пожалуй, да.

Гумбольдт сверкнул глазами:

- Ставлю десять марок, что вы проиграете.

Лилиенкрон вздернул подбородок.

- Принимаю. Подождите, я вам покажу.

С этими словами он исчез под палубой.

- Что тут происходит? - подошла к ним Элиза.

- Стрелок-коротышка,- ухмыльнулся Оскар.- Лилиенкрон утверждает, что может потягаться с отцом. Смешно.

Юноша тряхнул головой. Он был совершенно уверен, что этому зазнайке никогда не победить отца. Уж он-то знал, на что способен арбалет.

- А на что вы спорили?

- На десять золотых марок,- ответил исследователь.- Ставки принимаются.

11
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело