Выбери любимый жанр

Механизмы некромантии (СИ) - Левковская Анастасия "Тирэль" - Страница 76


Изменить размер шрифта:

76

— Мы действительно подружились, — вздохнула я.

— Только подружились?

  Да что же всех так заботит моя личная жизнь?

— А что ещё?

  Я, видимо, довольно правдоподобно сыграла недоумение, потому что старший некромант рассмеялся и покачал головой:

— Нет, ничего. Но очень любопытно. У меня есть одна идея… Как ты смотришь на то, чтобы поработать практически? Проверим, до каких пределов распространяется влияние мозгоправа на твой разум. Я мог бы договориться с Ником и, скажем, через недельку мы втроём посетили бы одно из учебных кладбищ Ульгрейма.

— Э–э–э, — опешила я. — Даже не знаю.

— Спроси Хенрима. А я поговорю с Ником. Серьёзно, такой феномен просто необходимо изучить как можно тщательнее! — воодушевлённо воскликнул он.

— Хорошо, я спрошу, — промямлила я.

— Вот и отлично, — магистр О’Райнен положил листик на стол и хлопнул рядом ладонью. — Тогда на сегодня, пожалуй, все. Я продумаю, что дать тебе в первую очередь и завтра…

— Простите, наставник, завтра не получится, — виновато перебила я его. — У меня по средам консультации у гранд–техника.

— Ну да, ты же ради этого сюда приехала… Хорошо, тогда в четверг. Как раз будет время на то, чтобы закончить задание Ника и продумать нашу с тобой программу на ближайший месяц.

  Так как занятие у нового наставника закончилось слишком быстро, мне пришлось ждать Хенрима в здании посольства. Тот никак не успевал доехать раньше, чем за пятнадцать минут, а мёрзнуть на улице мне не хотелось. Потому я удобно устроилась на гостевом диванчике на первом этаже и приготовилась ждать. Было скучно, потому я невольно прислушалась к разговору двух служащих, остановившихся поболтать в нескольких шагах от меня. И, услышав тему, немедленно напряглась.

— Серьёзно тебе говорю, в столице завёлся вампир, — убеждённо вещал тот, что повыше.

— Да какой вампир, придумаешь тоже, — закатил глаза второй. — Если бы в Содружестве была хоть одна такая тварь, уже пролились бы реки крови. Помнишь, историю селения Благорадное?

— Так то селение, а тут целая столица! — воскликнул высокий. — И некромантов столько, что я бы на месте вампира тоже был осторожен. Но, говорю тебе, он точно там есть.

— С чего ты взял? — утомлённо спросил его собеседник.

— Я говоpил сегодня с сестрой, она у меня работает в Управлении. Так она поделилась, что вчера вечером в улочке у центральной площади нашли обескровленное тело. Простому люду, конечно, не скажут… Но сестра говорит, что на труп приходило посмотреть целых трое некромантов, и сам лорд Кайндорф в их числе!

— Ну если сам лорд Кайндорф… — протянул мужчина.

  А дальше я уже не слушала. Прикусила губу и попыталась отрешиться от острого чувства вины. Получалось откровенно плохо.

  Сколько бы ни было жертв на счёту вампира, в их смерти виновата я. И то, что я эту тварь не нарочно подняла, сам факт в собственной голове не смягчал никак.

— Эй, — я ощутила тёплое касание к собственной щеке и, встрепенувшись, вынырнула из мыслей, чтобы тут же утонуть в обеспокоенных синих глазах, — ты почему такая потерянная? Плохие новости?

— Кажется, ещё один человек… пострадал из–за него, — расплывчато отозвалась я, вздохнув.

  Говорить прямо такие вещи все же не лучшая идея… По крайней мере, не здесь.

— Откуда ты знаешь? — сощурился Хенрим и сел рядом со мной.

  Что–то в его голосе заставило меня нахмуриться и спросить:

— А ты… в курсе, да?

— Не хочу тебе врать, потому… Да, я слышал об этом.

  Я резко повернулась к нему:

— Это точно… он?

— Да, причём поступок явно был показательный — он сделал все, чтобы даже сомнений не осталось в его… личности.

  Я нервно прикусила губу и сгорбилась:

— Плододающая, как же мне паршиво…

— Ты не виновата. Ты точно такая жертва, как и остальные.

  Осторожный мазок пальцами по виску и острое чувство вины, обручем сдавливающее грудь, пропало. Стало легче дышать, а из ощущений осталась лишь лёгкая грусть.

— Прекрати меня успокаивать! — гневно посмотрела я на невозмутимого полуэльфа.

— Не прекращу, — даже бровью не повёл тот. — Как твой мозгоправ я запрещаю тебе упиваться чувством вины и прочими гадостями.

— Но я же действительно…

— Мне казалось, что мы это уже прошли, нет? — Хенрим склонил голову набок. — Он провоцирует. Причём именно тебя.

— Я понимаю, — несчастно пробормотала я.

— Единственное, что в этом всем действительно вызывает беспокойство, — это вот такая наглость. Ник сказал… Что, судя по действиям, нашему неприятному знакомому совершенно плевать на то, что твои коллеги на уши встанут и начнут перетряхивать город, чтобы найти. Значит, он уверен, что не найдут.

— Судя по всему, он давно обосновался в столице, потому… Стой, — я встрепенулась. — Ты говорил с наставником? Когда?

— Сегодня утром. Кстати, спросил про ритуал, что проводил Майкл над твоей кровью. Ты ведь, услышав про план, наверняка забыла, — мягко улыбнулся полуэльф.

  Я вспыхнула и, потупив взгляд, промямлила:

— С каких пор ты меня так хорошо предугадываешь?

— Сам поражаюсь, — рассмеялся он.

— И… что с ритуалом?

— Оказывается, это именно Ник посоветовал его провести. Так что не беспокойся. И я не буду.

— Это хорошо, — облегчённо выдохнула я.

— Кстати, и как результаты?

— А нет их, — я развела руками и, наконец, посмотрела на Хенрима. — Как говорится, убрало ту гадость из крови и на этом спасибо.

— Вижу, тебе лучше, — Хенрим встал и подал мне руку. — Идём. А то, насколько я слышал, ты будешь слишком занята ближайшие недели. Мне не хочется терять ни минуты из тех, что нам удастся вырвать из твоего плотного графика.

  Я с удовольствием вложила свою ладонь в его и окончательно отрешилась от гнетущих мыслей.

  Хенрим прав. Я точно такая же жертва, как и остальные. И не стоит давать вампиру шанс исполнить свою задумку, упиваясь навязанным чувством вины.

  После недолго свидания с моим настойчивым мозгоправом я, как всегда, вернулась спокойная и даже умиротворённая. Мия сегодня опять пропадала в центральном лазарете, так что мне никто не мешал сосредоточиться на приборе.

  Возможно, душевная гармония сыграла свою роль или я вчера основные несостыковки выправила, но этим вечером работа шла куда бодрее и легче. Пожалуй, такими темпами через неделю уже будет ясно, есть ли от нашей с Глорией разработки хоть какой–то толк.

  Я настолько осталась удовлетворённа собственной работой, что даже умудрилась хорошо выспаться, несмотря на несчастные три часа сна. Соседка, которая два раза пыталась загнать меня в постель, а потом, сдавшись, напророчила мне тёмные круги и общую рассеянность, только руками развела. Мол, она слышала, что любимая работа придаёт сил, но впервые видела это своими глазами. Не знаю, почему, но от её слов настроение только повысилось. А уж, когда я показала недоделанный прибор гранд–технику и тот похвалил нас с Глорией, до конца дня ощущала себя откровенно счастливой. Видимо, это и подтолкнуло меня поздно вечером, когда Мия уже спала, включить браслет.

  Мутно–зеленое стёклышко осветилось изнутри мягким светом, а потом над браслетом появился маленький полупрозрачный парень.

— Ну наконец–то! — проворчал он и, усевшись на стёклышко, подогнул под себя ноги. — Я думал, что со скуки помру! Чего так долго возилась–то, некромантка?

— Проверяла все элементы, чтобы прибор заpаботал, а не вышел из строя после включения, — честно отозвалась я, с любопытством рассматривая матричный слепок наставника Оревдайра.

— А, ну раз так, тогда прощаю, — царственно кивнул тот и, сложив руки на груди, заявил: — Расшаркиваться не будем. Как меня зовут, ты знаешь. Твоё имя мне тоже известно. Девушка ты, вроде бы, приятная, — цепко оглядел меня и оптимистично воскликнул: — Так что должны поладить!

— Искренне надеюсь, что так и будет, — мягко улыбнулась я.

— Ну, и где вампиры? Кого тут опознать надо? — воинственно огляделся маленький дух.

76
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело