Выбери любимый жанр

Равиен, дорога обратно (СИ) - Смирнова Ирина "cobras" - Страница 49


Изменить размер шрифта:

49

Добытый в бою кошак вновь начал хрипеть и задыхаться, и Ворон… Багдасар. Офигеть имечко. Так вот, Багдасар опять слегка ослабил петлю привязки.

— Вы ещё что-то надеетесь у него узнать, леди?

Галантный, блин, как гусар перед сексом… на нервы действует. Почему? Слишком красивый, слишком… правильный? И этот его запах… птичий, но не противный, не как от курицы какой-нибудь или от вороны помоечной. Ветром пахнет, перьями и… грозой.

— Нет. Не надеюсь. Но мы так ничего толком и не выяснили!

Мужчина слушал меня подчёркнуто внимательно, глядя в глаза.

— Если позволите, леди… я, кажется, догадываюсь, кто стал причиной ваших проблем.

— Да? — ну, говори уже, некогда рассыпаться в любезностях!

— Вы, наверное, не обратили внимание, что был назван цвет масок, но именно благодаря этому я точно могу сказать, какая именно из банд разбойников забрала вашего друга.

Вот же! И про цвет масок он услышал, и с крыши спрыгнул как нельзя более кстати, и учтивый, прямо с души воротит. Возможно, я неправа, но не нравится мне этот «спаситель». Или, наоборот, слишком нравится?

— И вы знаете, как их найти?

— Милая леди, мне известно, что в Энтакатоше есть две банды. У каждой — свои цвета, как у родовитых магов. Учитывая, сколько времени я езжу через этот лес, было бы странно, если бы я их не выучил. Территория у них чётко поделена. Но есть особые приметные места, где с ними можно встретиться. А это иногда приходится делать, ведь один из источников их дохода — обмен пленников на звонкую монету. Ваш оборотень, сударь, — ворон кивнул Ромке, — насколько я могу судить, привлёк к себе внимание, вот его и выкрали в надежде на хороший выкуп.

Я подзависла. Выкуп? Разбойники? Может, я как-то неправильно перевела это слово? В моём понимании, такие «товарищи» сидят в кустах и оттуда нападают на путников. Грабят и так далее. А вот большая компания, свои «цвета» и встречи в строго оговорённых местах… это кто-то другой. С какого перепуга их окрестили разбойниками? Хотя, если они похищают всех подряд, а потом требуют денег… А хватит ли у нас наличности на их запросы? И не рискнут ли эти любители чужих кошельков прибрать к рукам и нас?

Все эти сомнения я тут же и озвучила, обращаясь преимущественно к своему любимому мальчику.

Ромка задумался и пожал плечами:

— Тань, я ничего не знаю, правда. Я вырос далеко отсюда. Но вряд ли они обнаглели настолько, чтобы пытаться захватить мага.

Пришлось вопросительно глянуть на ворона. Может, он расскажет, что это за местная цветастая мафия и на что они способны?

Багдасар посмотрел на нас немного скептически и вздохнул:

— Обычно им принято платить дань за проезд, безо всякого насилия. В Энтакатош всего две дороги, с разных направлений, не перепутаешь. А чем они ещё занимаются — это не моё дело, уж извините, леди, — слегка печально усмехнулся мужчина. — Не настолько я любопытен, — и вдруг улыбнулся. А улыбка у него такая, что поневоле ответишь. — Но сударь Ромэй прав: с магами они действительно вряд ли станут связываться. Я благополучно путешествую по этим лесам в том числе и потому, что принадлежу к известному магическому семейству.

— Понятно… значит, они просто живут там и требуют плату за проезд, не брезгуя криминалом, но пока не трогают магов, их тоже оставили в покое?

А что, правдоподобно. Я уже обратила внимание, что государство у магов присутствует, но больше формально. Поскольку личные интересы эти граждане всегда ставят превыше общих: ведь каждый ярый индивидуалист. Наверное, поэтому ещё и не захватили весь мир, не выловили оборотней — между собой договориться не смогли.

— Вы абсолютно точно подметили, леди, — мужчина вновь одарил меня улыбкой, почти напоказ восхищаясь моим умом и сообразительностью. Как у говорящей зверушки. Или это моё раздражение приписывает ворону всякие гадости, не веря в его искренность? — Никого не волнует происходящее в Энтакатоше, пока оно никоим боком не затрагивает сильных мира сего.

Согласна, поэтому поведение самого мужчины выглядело очень подозрительно.

— Почему вы нам помогаете, сударь? — задала я вопрос напрямик.

А что, может, он нарочно нас здесь поджидал… Да, я становлюсь параноиком! Ну, а к каким ещё выводам я должна придти?! Появился из ниоткуда и сразу всё знает, обо всём догадывается… или у меня действительно паранойя? А человек… то есть оборотень просто решил помочь?

— Я стараюсь всегда доводить начатое до конца, леди. Такая, знаете ли, немного старомодная привычка, — усмехнулся Багдасар, поправляя свой… сюртук этаким невыносимо-элегантным жестом. Прям, красавчик с обложки, какой-нибудь граф с вычурным именем и «огнём страсти в глазах». Хотя имечко у него и так… тьфу, о чём я только думаю? — Прошу прощения, вам ещё нужен этот кот?

Блин! Я про пленника вообще забыла! Тем более, что он притих, пока мы разговаривали. Ясно — ничего хорошего уже не ждёт и, растирая шею, смотрит вокруг с равнодушной обречённостью. Интересно, ворон опять ослабил ему удавку?

— Да нет, наверное… — рассеянно отозвался Ромэй, явно обдумывая что-то важное. Я промолчала.

— Ну что же… — пернатый аполлон встал и отряхнул руки. — Тогда не смею больше вам мешать, — и с поклоном отвалил поближе к Ромке.

Я между тем разглядывала хвостатого «языка». Глаза у него совсем тоскливые и отрешённые стали, а дыхание тяжёлое. Руками за горло себя обхватил, словно чувствуя, как на нём медленно и неумолимо снова сжимается петля.

— Нравится на хозяина работать? — я наклонилась и заглянула своему несостоявшемуся «убивцу» прямо в лицо.

— Можно подумать, ты от подчинения в восторге! Дура! — злобно прохрипел тот.

— Смотря какому магу… смотря как… — задумчиво выдала я и прищурилась вслед отошедшему Багдасару. Ладно, расстояние уже позволяет, не заметит. Фиг с ним, решила, значит, сделаю!

— Скажи спасибо ворону! — и в следующий момент призрачная цепь на шее пленника лопнула. — Беги из города. Тогда решат, что сдох, — и отступила в сторону.

Кот напрягся и замер, не веря собственным ощущениям. Потом его глаза на миг зажглись бешеной радостью, и он из положения лежа стартанул вдоль улицы так резво, что на повороте только хвост и мелькнул. На ходу сменил облик… вот что с оборотнями стресс делает!

Ромэй:

Я был уверен, что Таня не бросит этого кота подыхать. И это при том, что он чуть было не убил нас, — всё равно не сможет, матервестер! В бою — голову оторвёт и не заметит, а вот спокойно приговорить к смерти… Даже несмотря на то, что под угрозой была наша конспирация, освобождение Тайя, ну и мелочь в виде спасения мира. Причём, у меня такое чувство, что в последнее время о мире только я и думаю, а эти двое — забыли про него напрочь.

Насчёт конспирации же… Я обречённо вздохнул и посмотрел на ворона. Впечатления идиота этот Багдасар не производил, значит, уже давно заподозрил, что мы не обычная пара. Поскольку, с одной стороны, я сильный боевой маг, легко и непринуждённо (надеюсь, выглядело именно так!) воспользовавшийся заклинанием истины, пусть и первого уровня… А с другой, молодой недоучка, который не может отследить своего вроде как привязанного оборотня. Мало того, мои звери вообще творят, что хотят. Например, рвут привязку, спасая собственного убийцу от гибели.

Ворон делал вид, что он тут просто из вежливости и для красоты, но настойчиво не уходил, пристроившись поблизости. Встретившись с моим взглядом, в который я постарался по максимуму вложить посыл… буквальный посыл куда подальше… он улыбнулся и произнёс:

— Я как раз закончил все свои дела в этом городе и собирался возвращаться домой, через Энтакатош. Если вы не возражаете, буду рад составить вам компанию. Только рекомендую купить вам лошадь, сударь, — он будто засмущался, поглядывая то на меня, то на Таню. — Разумеется, лишь в том случае, если вы не путешествуете верхом на…

— Нет, я не ездовая, — чуть нервно отозвалась девушка, подходя к нам и неодобрительно косясь на крылатого прилипалу. — А лошадь — это хорошая идея.

49
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело