Выбери любимый жанр

Ставка на ведьму - Жильцова Наталья Сергеевна - Страница 38


Изменить размер шрифта:

38

— Доброе утро, уважаемые магистры и адепты, — тем временем начал «серый». — Меня зовут Гивирус ди Мертон, я — глава королевской службы надзора. Мы с коллегами прибыли с проверкой в академию Черного дракона по приказу его величества, — он продемонстрировал сжатый в руке документ с гербовыми лентами и, нацепив на кончик носа очки, начал зачитывать: — Согласно распоряжению Ауруса Третьего Золотого Милосердного комиссия по надзору обязана проверить распространившиеся об академии в последнее время подозрительные слухи о незаконном обучении темных магов и ведьм. Комиссии следует, во-первых, исключить наличие в академии адептов, обладающих темным даром выше разрешенного указом короля. Во-вторых, исключить все возможные занятия и литературу, содержащие информацию о том, как проводятся темные ритуалы. В-третьих, исключить поставку любых ингредиентов, которые могут быть хоть как-то задействованы в темных зельях и ритуалах.

По залу раздался пораженный вздох ведьмочек. Кажется, я даже слышала голос Горгоны, воскликнувшей: «Всех?! Но что тогда останется?!»

— Не переживайте, — с крокодильей улыбкой заверил проверяющий. — Все это мы обсудим и обязательно придем к консенсусу. Но кровь, любая абсолютно, точно будет под запретом.

Не переживайте — хорошее предложение. Я и не переживала. Я уже прощалась с академией. Дальнейшую речь проверяющего даже и не слышала. В ушах звенели лишь его слова об отчислении темных, а в голове металась мысль: «Это все Кречеты!»

Только где-то в глубине души теплилась надежда, что Алистер сможет оградить меня от проверки. Но и ее жестоко растоптали, сообщив и вовсе невероятное:

— В целях недопущения действий, препятствующих работе комиссии со стороны нынешнего управления академии, на все время проверки лорд Алистер Арридор высочайшим королевским указом отстраняется с поста ректора. Его место на это время вновь займет лорд Гастрен Арридор Черный. Если же слухи о нарушениях и неподобающих действиях в академии подтвердятся, лорд Алистер Арридор будет взят под стражу и осужден.

— Ох, ничего себе! — пораженно присвистнула Дамира.

А у меня внутри что-то оборвалось. Разом вспомнилась недавняя угроза Самаила, и… вот лучше бы она исполнилась, чем Алистера отстранили!

Из зала я выходила в состоянии легкого оглушения. Что делать дальше — впервые в жизни не знала.

Глава 13

Как ни странно, несмотря на все мои страхи и дурные предчувствия, сразу меня от учебы не отстранили. И даже лорд Гастрен к себе на очередной допрос не вызывал. Да и вообще, жизнь в академии словно бы не изменилась. Проверка, если она и была, проходила совершенно незаметно, так что постепенно я успокоилась и перестала вздрагивать от каждого стука в дверь.

Даже поездка на выходные к родителям и то прошла на удивление спокойно. За все два дня они ни разу не упомянули о Кречетах и нашей помолвке, словно и не было ее.

Показалось ли мне это странным? Немного. В основном волновался Котелок, но он — домовой подозрительный, поэтому во всем и всегда только заговоры видел. Говорил, мол, неспроста все это и не тишина вокруг, а затишье перед бурей.

Я же предпочитала не думать о плохом и просто наслаждаться спокойствием и играми с братом. И все больше верила в то, что Алистера скоро оправдают. Ведь проверка за несколько дней ровным счетом ничего не обнаружила.

Так что, когда в первый же вечер по возвращении из дома на пороге моей комнаты появился Самаил и заговорщицким голосом спросил, пойду ли я на вскрытие таинственной защиты лабиринта, согласилась сразу.

Почему бы и нет, собственно? Да, с младшим Кречетом отношения у нас неровные, но исследования тайных ходов они не касаются.

На этот раз у памятной стены нас ждал лишь Баррет. Триора почему-то не было. На боку артефактника висела поясная сумка, судя по раздувшимся бокам, битком набитая чем-то полезным. Видимо, парень основательно подготовился к взлому не поддавшейся с первого раза защиты.

— Вы долго, — нетерпеливо заявил он. — Пойдем быстрее, а то неизвестно, сколько придется провозиться.

— Не ворчи, — отмахнулся Самаил. — Если понадобится, еще раз придем. Торопиться некуда. Артефакт подготовил?

— Разумеется, — Баррет похлопал по сумке. — Несколько часов его с Триором накачивали. Тот аж спать залег от усталости. Просил потом отдельно его сводить, показать, что найдем.

— Обязательно, — Самаил кивнул.

— Что за артефакт? — заинтересовалась я.

— «Разрушитель», — почти промурлыкал Баррет. — Прикинь?

Ого! Не нужно было быть специалистом, чтобы знать об одном из основных артефактов стражи, которым взламывали, к примеру, защиту дома при аресте очередного опального мага.

— Откуда? — восхитилась я.

— Самаил у предков достал, — ответил артефактник.

Хм, ожидаемо. Уж кто-кто, а Кречеты наверняка имели дома целый склад дорогих и опасных вещей.

Самаил тем временем приблизился к стене, открывая проход.

— Пошли, — произнес он. — А то попасться на глаза проверяющим очень не хочется.

— А придется! — внезапно раздался сзади до боли знакомый голос.

Мы втроем резко развернулись и узрели подбегающую Орсанну.

Ведьма окинула взглядом уже освещенный магическими огнями туннель и победно усмехнулась:

— Попались! Теперь у вас будут больши-ие проблемы.

— Заходим, живо! — рявкнул нам Самаил, одновременно хватая Орсанну и первой вталкивая внутрь.

Едва мы заскочили следом, проход закрылся.

— Ты! Отпусти! — Орсанна выдернула руку из хватки парня и, тяжело дыша, со злостью уставилась на него. — Открывай дверь обратно!

Честно говоря, зная характер своего жениха, я подумала, что тот начнет на нее рычать и запугивать. Однако Самаил неожиданно проявил благоразумие и миролюбиво произнес:

— Да успокойся ты. Неужели тебе не интересно, что здесь такое? Мы возьмем тебя с собой, если ты будешь хранить эту маленькую тайну.

Однако Орсанна в ответ только скривилась.

— И не подумаю. Мне ваши тайны и подземелья даром не сдались. А вот посмотреть, как вы все вылетите из академии, будет как минимум забавно.

Баррет, услышав озвученную перспективу, только фыркнул и пошел вперед по коридору. Похоже, артефактник решил не терять время даром и хотя бы перед «вылетом из академии» попытаться вскрыть желанный магический щит.

Зато Самаил остался на месте, видимо, не оставляя надежды договориться.

— Что ты хочешь?

«Сделать гадость и насладиться самим этим фактом», — мысленно прокомментировала я. А в следующий момент удивленно моргнула от требовательного возгласа:

— Чтобы твоя семейка перестала шантажировать мою!

Ого! Вот это уже интересно!

Неужели давние подозрения все-таки подтвердились, и «любовь» Орсанны ко мне не на пустом месте родилась? Или здесь что-то еще?

— Вы шантажируете семью графа Вирского? — я хмуро уставилась на Самаила. — А их-то зачем?

— Да чтобы я тебя доставала, — ответила за помрачневшего парня Орсанна. — Думаешь, я бы вообще стала с тобой разговаривать, если бы меня не заставили? Мне пришлось опуститься до твоего уровня и выводить на срыв, чтобы тебя как можно скорее выперли из академии. Кстати, наличие вас в этом месте — веский повод, чтобы желания Кречетов наконец-то исполнились и они от нас отстали. А уж что вместе с тобой отсюда и твой женишок вылетит — так никакого запрета на это не было.

— Офигенно, — выдохнула я, в свою очередь уставившись на Самаила. — Вы вообще хоть с кем-то нормально общаетесь? Или шантаж у вашей семьи единственный способ коммуникации?

— Да что вы на меня орете?! — не выдержав, взвился он. — Как будто это я решаю, что делать! Ни отец, ни Гиор никогда моим мнением не интересуются!

— А это уже твои проблемы, — припечатала Орсанна. — Вы меня оба уже так бесите, что я тоже не буду скупиться на методы. И если завтра же твой отец не отстанет от моей семьи, я расскажу о ваших похождениях здесь. Где бы это «здесь» ни находилось. Думаю, проверяющим будет очень интересно послушать об адептах-взломщиках.

38
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело