Будь моей...Или пеняй на себя (ЛП) - Райли Алекса - Страница 12
- Предыдущая
- 12/20
- Следующая
самый наивный человек в мире. Даже чувствуя сейчас боль, я всегда буду
лелеять прошлую ночь. Я никогда не была настолько любимой. Я не
понимаю, почему для Бью это не было так важно, как для меня? Я думала, что он был единственным.
Как только двери открываются, я выбегаю и в кого-то врезаюсь. Я
останавливаюсь и поднимаю взгляд прямо на Джона. Он хватает меня за
плечи, не позволяя упасть на задницу, и быстро отпускает, словно я
обожгла его.
— Джон? — удивляюсь я, не понимая, что он здесь делает.
— Мэм, — это всё, что он произносит. Я несколько секунд стою в
шоке, но затем понимаю, что нужно как можно скорее выбираться отсюда.
Бью был настроен решительно, выбегая из кабинета.
— Извините, — бормочу я, обходя его.
Он зовёт меня по имени, но я игнорирую его и выхожу. Я достаю
телефон, очищаю список пропущенных звонков от Бью и открываю
браузер, а затем спускаюсь в метро и запрыгиваю в первый вагон. Двери
тут же закрываются, и неважно, куда я еду, мне просто необходимо уехать
на некоторое время. Я боюсь, что Бью может догнать меня, но мне нужно
побыть одной.
Нахожу в вагоне свободное место и занимаю его, а затем ввожу имя
Бью в поисковик на своём телефоне. Мне выходит сотни статей о Бью
Харте, главном юристе Бостона по бракоразводным процессам. Кроме
статей о его успехах, есть и другие. Большинство из них о женщинах. В них
говорится о том, что он один из самых завидных холостяков Бостона.
Следующие статьи называют его холодным и расчётливым.
Я кладу телефон обратно в сумочку и откидываюсь на сиденье. Я
никогда не думала, что Бью холоден и расчетлив. Также, не думаю, что он
использовал меня ради секса. Я лишь одна из многочисленных женщин, с
которыми он спит. По крайней мере, они получили цветы. Я издаю
иронический смешок.
Может быть, он со мной ещё не закончил, и я получила бы
причитающиеся мне цветы на следующей неделе? Я сжимаю челюсти, и
волна гнева снова проходит через меня. К таким ощущениям я не
привыкла. Они мне не нравятся. Я ненавижу все эти чувства, и хочу
вернуться к любви и бабочкам в животе, когда думала, что нашла
идеального мужчину. Я думала, что нашла то, что давно искала.
Я не знаю, сколько уже катаюсь, но когда вечерний час пик сходит на
нет, и вагоны пустеют, я решаю, что пора выходить. Я хочу пойти домой, но
боюсь, что там появиться Бью. Или хуже того, он вообще никак не даст о
себе знать. Часть меня хочет, чтобы он пришёл ко мне и сказал, что
изменился или что-то подобное. Что он безумно в меня влюблён.
— Боже, я такая жалкая, — бормочу я себе под нос. Я выхожу из
метро, не обращая внимания на место, в котором нахожусь. Я собираюсь
что-нибудь поесть, а потом пойти домой. Мне не стоит беспокоиться о том, что Тия меня потеряет. Я написала, что сегодня буду с Бью. Я не хочу
рассказать о том, что произошло. По крайней мере, не сегодня. Раны ещё
слишком свежие.
Я еду на эскалаторе из метро и издаю небольшой вскрик, когда
сильные руки оборачиваются вокруг меня. Запах Бью наполняет мои
лёгкие. Я пытаюсь бороться, но он только крепче обнимает меня.
— О нет, солнышко, твоя задница принадлежит мне.
И вдруг он меня поднимает. Мой желудок переворачивается, когда он
закидывает меня на плечо, застав врасплох. Из меня вырывается ещё один
небольшой вскрик, и Бью шлёпает меня по заднице.
Я слышу свистки, которые поминают мне, что мы находимся в центре
оживлённого тротуара.
— Замолкни, — рычит Бью на того, кто свистит.
— Бью, отпусти меня! — кричу я.
— Ладно. — Он открывает дверь и опускает меня на заднее сидение
машины. Я перелезаю на другую сторону и пытаюсь открыть
противоположную дверь, но она заперта. Я слышу, как за мной закрывается
другая дверь, и Бью садится в машину. Пробую ещё раз дернуть за ручку,
но дверь так и не поддается.
Мой рот открывается, когда я вижу, как Джон садится на место
водителя, и машина выезжает обочины. Мои глаза впиваются в Джона и
Бью.
— Ни слова, — говорит Бью низким голосом, который не терпит
споров. Это, должно быть, и есть тот холодный человек, о котором пишут в
статьях.
— Не разговаривай со мной в таком тоне, — огрызаюсь я. Чёрствость
на мгновение исчезает с его лица, и мягкая улыбка, которую он всегда
дарит мне, возвращается.
— Я на грани, солнышко. Дай мне минутку. Может быть, после того, как я попробую тебя несколько раз, мне станет лучше.
Я сердито на него смотрю.
— Ты никогда не получишь меня снова.
Он изучает меня, а затем делает несколько глубоких вдохов.
— Вот, тут ты не права. Ты всегда будешь принадлежать мне, —
говорит он с жёсткой, но такой притягательной интонацией. Я открываю
рот, чтобы возразить, но он перебивает меня.
— Ни слова, пока мы не останемся одни.
— Я...
Он снова перебивает меня.
— Дав. Я знаю несколько способов, чтобы заставить тебя молчать. —
Он пристально смотрит на мой рот, и я знаю, что он имеет в виду. Если бы
он сейчас поцеловал меня, то я бы, наверное, растеклась лужицей возле
него. Я теряю контроль, когда дело доходит до него. И его близость только
усугубляет ситуацию. Он выглядит, словно вот-вот взорвётся.
Я откидываюсь на сидении, отодвигаясь от него, но Бью притягивает
меня к себе на колени и зарывается лицом в мою шею. Его руки плотно
оборачиваются вокруг меня, подтверждая его слова, о том, что я
принадлежу ему.
Глава 11.
Бью
Я вдыхаю ее запах, стараясь контролировать себя. Я потерял его, когда
увидел ее в лифте со слезами, стекающими по лицу. Затем двери
закрылись, закрыв ее от меня. Я ударил по двери лифта, оставив вмятину
размером с кулак, заставив Кэти и Кэрри вздрогнуть .
Мой отец шокировано посмотрел на меня. Он внимательно следил за
мной с того момента, как вошел в мой кабинет. Кто-то уже успел открыть
рот о моей Дав, доложив о ней ему. Вероятно, кто-то из службы
безопасности проболтался, так как у нас работают одни и те же люди. Мой
папа уже много лет хотел, чтобы я женился, потому что он хочет внуков.
Проблема в том, что его не волнует, останусь ли я с женщиной, на которой
женюсь, до тех пор, пока у него будут внуки, а у меня железный брачный
контракт.
Но мне не нужен долбанный брачный контракт.
Дав не говорит ни слова. Она, вероятно, беспокоится, что я исполню
свою угрозу, если она заговорит. Но я же знаю, что это ненадолго. Она
всегда оттаивает, когда я целую её. Дав расплавляет мою холодность своим
светом, заставляя моё ледяное сердце биться. Она проникает своим теплом
в такие глубины моей души, о которых я даже не знал. Мне это в ней очень
нравится.
Правда, сейчас в моих объятиях она напряжена, но я возьму это на
себя. Её поспешный побег из моего офиса почти сломал меня. Я знаю, что
она слышала, как мой отец говорил обо мне. Возможно, она слышала и
некоторые другие вещи. Мне нужно объясниться с ней и быть с ней
откровенным. Я скрывал от нее свои желания, потому что боялся, что они
заставят ее бежать от меня. Похоже, мое время вышло.
– Давай в гараж, – приказываю я водителю. Дав может попытаться
убежать от меня, когда мы откроем дверь машины. Мне не нужна сцена
перед зданием.
– Да, сэр.
– Он работает на тебя? – спрашивает она мягко. Дав немного
поворачивается лицом ко мне и смотрит на меня сквозь свои густые темные
ресницы.
– Да.
– Так это ты отправил его в цветочный магазин шпионить за мной?
– Да.
Она вздыхает и немного расслабляется. Я чувствую, как напряжение
- Предыдущая
- 12/20
- Следующая