Борджиа: Дорога к Риму (СИ) - Поляков Влад - Страница 39
- Предыдущая
- 39/73
- Следующая
– Немного.
– Не скажите! Это лишь первая часть. Ферранте Неаполитанский подведёт к Риму и свои войска, если сочтёт это необходимым. Но он не станет этого делать, если посчитает риск поражения достаточно большим, а кондотты Орсини, Колонна и иных не будут идти на смерть. Им не за это платят. И с деньгами у Неаполя не очень хорошо.
Это ещё слабо сказано! Плохо было у Неаполя с деньгами, потому и не оказывал король Ферранте поддержку золотом своему кандидату, кардиналу Джулиано делла Ровере. Зато Франция, та готова была оказать полную поддержку… пока что деньгами, лелея вполне себе понятные планы на италийские земли. Именно про это я и посчитал нужным напомнить.
– Военную угрозу мы по сути уже парировали, подводя кондотты близко к Риму. Ввязываться в военное противостояние против законно избранного Папы при поддержке того ещё и достаточным числом клинков даже Ферранте не станет. Остаются собственно, выборы. И тут нужны деньги и иные средства, чтобы перетянуть голоса сомневающихся на свою сторону. У тебя, отец, есть и золото, и иные средства воздействия. Но и у делла Ровере есть большие возможности. Золото Карла VIII, короля Франции, плюс явная поддержка Генуи. Поправь меня, если я ошибаюсь.
– Ошибок я не услышал, Чезаре. Карл VIII поступил так же, как и Пьеро Медичи – приказал связанным с ним итальянским банкирам выдать двести тысяч дукатов кардиналу делла Ровере после того как испустит дух Иннокентий VIII.
– Много!
– Джулиано делла Ровере и его родственники уже сильно обеспокоены. Прибыли оба испанских кардинала, а французские уже не успеют, это понятно. Конклав начнётся через два дня, второго августа. Ожидание полезно лишь нашим противникам, нам оно вредно.
Вот кто бы спорил, но точно не я! Однако, остались ещё кое-какие вопросы. Часть из них можно обсудить и в этой компании, но один вопрос исключительно тет-а-тет. Но о нем напоследок, понятное дело.
– На время конклава все его участники изолируются от внешнего мира, это всем известно, - констатировал я очевидный факт. – Но связь нужна, это также всем понятно. Навскидку могу предложить три варианта: стрелы с обмотанными вокруг древка записками, голубиная почта и световые сигналы. Ты вице-канцлер, поэтому имеешь… определённые преимущества, возможность пронести не только отполированную медную пластину или небольшое зеркало – это могут все – но и арбалет с болтами и даже нескольких голубей в клетке.
– Делла Ровере и Сфорца не останутся в стороне, - криво усмехнулся Родриго Борджиа. - И не станут слишком сильно следить за мной, если я не стану мешать им.
– Внутри отведённой для конклава территории дворца?
– Верно, сын. Кто может определить, долетел ли до места голубь и тем более, не выронил ли привязанное к лапке письмо. Если сумеешь узнать планы Джулиано делла Ровере, это может оказаться полезным. Но будь осторожен.
– Непременно буду, отец. А ещё вокруг Рима будут разведывать обстановку отряды конницы, чтобы ни одно перемещение не осталось вне нашего внимания. На это сил хватит. Вот, посмотри…
Карта была заранее повешена на стене. Точнее сказать две карты: одна Рима и окрестностей, вторая же изображала все италийские земли и прилегающие к ним страны. Сейчас была более полезна первая, но и нужность второй оспаривать никто не собирался.
Когда были до конца обговорены военные и частично политические вопросы, я лично попросил всех временно удалиться, оставив меня и Родриго Борджиа наедине. Возражений, понятно дело, не последовало, всем было ясно, что есть дела, многолюдства и вообще лишних ушей не требующие.
– Важный разговор, - не спросил, а с утвердительными интонациями произнёс глава семейства Борджиа после того, как за Бьяджио, выходившим последним, закрылась дверь. - Хотелось бы без плохих вестей.
– Без плохих, отец. Просто есть одно… предложение. У тебя ведь нет устойчивого большинства в две трети голосов.
– Предстоит поторговаться с теми, кого будет покупать и делла Ровере, - не скромничая, признал Родриго Борджиа. – Зато у меня плата щедрее и не только деньгами.
– Признаю. Сам для этого все усилия прикладывал. Вот потому хочу сказать о ещё одной… возможности. Из числа тех, которые совсем уж за пределами «добропорядочного и богобоязненного христианина». Сам то я на такое спокойно пойду, но нужно твоё согласие.
– Все на конклаве будут обманывать, нарушать клятвы, продавать или продаваться. Многие готовы позвать или уже позвали помощников из других стран, взяли от них деньги и готовы взять войска. Мы пляшем над трупом только что умершего, готовясь устроить свару за его регалии, - невесело усмехнулся Родриго Борджиа, явно не испытывающий никаких иллюзий. И насчёт себя, и тем паче относительно других кардиналов. – Осталось лишь одно – лишение жизни кого-то из важных людей в этом городе.
Умён глава клана Борджиа! И умеет читать в людских душах, равно как не тешить себя иллюзиями. Видеть мир без прикрас, без масок у людей на лицах – умение не то чтобы совсем уж сложное. Тут другое. Мало кто готов видеть мир без прикрас. Это многое даёт, но зато и многое отнимает. Открываются глаза… выжигается часть эмоций, сердца… очень сложно сохранить целостность самого себя. Мне ли не знать, наёмному убийце по прозвищу Кардинал, прокладывавшему свой путь по десяткам трупов.
– Кого хочешь убить, Чезаре?
– Того, кто не является твоим союзником, но вместе с тем никогда не станет поддерживать кардинала делла Ровере, - ответил я, играясь с новыми чётками, привыкая к ним вот уже к которым по счёту там и первым здесь. - Убить врага значит указать на себя. Уничтожить союзника нынешнего или того, кто может им стать – откровенная глупость. Зато отправить в рай или ад – это мне безразлично – того, кто враг нашего врага, но союзником нашим становиться не хочет… У этого действия есть несомненная польза.
– Кардинал и архиепископ Неаполя Оливьеро Карафа, ненавидящий своего короля.
– Он самый. Жертва, которую полезно принести. Фигура с шахматной доски, отданная в дебюте игры ради выигрыша в позиции и темпе в разгар партии.
– Но почему?
Чисто циничное устранение лишней карты в колоде. Лишней для желаемого нам расклада. Родриго Борджиа мигом вычислил кандидатуру, которую я предложил устранить, но вот цели пока ускользали от его разума. Разума тренированного, мощного, способного принимать правильные решения, но… XV век на дворе, а не привычный мне XXI. Большая разница не только во внешних атрибутах, но и в психологии человеческой. Точнее сказать, не везде она дошла до такого уровня многоходовых кровавых комбинаций. Вот разве что канувшая в Лету Византия времён упадка… там действительно могли бы понять мои мотивы. Здесь же придётся открывать карты самому.
– Если кардинал Карафа умрёт на второй день конклава – а плохо ему станет уже в первый день, это я могу обещать – то на кого падут подозрения? Не на Асканио Сфорца, потому что Карафа намерен поддержать его кандидатуру. Не на тебя, ведь ты стал бы с ним договариваться, предлагая не деньги, а устроить разного рода неприятности королю Ферранте Неаполитанскому. Зато для делла Ровере кардинал Оливьеро Карафа на конклаве враг абсолютный и непримиримый. Он же считает делла Ровере марионеткой короля Ферранте и слушать не хочет никакие оправдания, если таковые и последуют. Как я слышал, непременно будет убеждать других голосовать за Асканио Сфорца. А без него для делла Ровере наступит если не «тишь, гладь да божья благодать», то проблем поубавится. Так могут подумать!
– Цель оправдывает средства, да, Чезаре? – Родриго Борджиа явно колебался. Не по причине мягкости характера, а из-за того, как оценивал риск подобного, что и подтвердил. – Все мы привыкли к тому, что нас могут попытаться отравить. На то и заводят дегустаторов, чтобы те, случись что, приняли удар на себя. И они часто меняются, сын.
– То есть ты в целом не против такого хода, но опасаешься именно неудачной попытки?
Кивает, подтверждая то, что мне и хотелось услышать. Вот и чудненько, поскольку подсыпать что-то в пищу или питьё – не самый лучший вариант во многих ситуациях. Хотя, это смотря как делать, ведь есть яды с отложенным действием, многокомпонентные и всё в этом роде. Там, откуда я пришёл, конечно. Здесь, увы и ах, арсенал для почтенных отравителей куда как более скуден.
- Предыдущая
- 39/73
- Следующая