Выбери любимый жанр

Кровавые перемены (СИ) - Абабков Андрей Сергеевич - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

Удар кулака в грудь выбил из легких графа весь воздух, и он резко осекся и, отлетев к окну, закашлялся.

- Не стоит беспокоить стражу. И уже тем более не стоит злить мага, способного разнести этот городок в клочья. Я еще раз предлагаю вам поговорить серьезно. Вы готовы к этом, граф, или мне стоит поискать более сговорчивого придворного?

Не привыкший к такому обращению аристократ с опаской посмотрел на стоящего над ним вампира и с удивлением понял, что впервые видит барона Блада таким смертоносно-опасным, а потому сразу сменил свое поведение. Но при этом все еще совершенно не был готов соглашаться с требование посетителя.

- А вы изменились, барон. Мне докладывали, что в последнее время вы обычно бывали грустным или подавленным.

- Пустое, - Александр махнул рукой, - Долгая жизнь имеет свойство надоедать. И если бы не хитрые придворные, развлекающие меня время от времени своими интригами, да короли, считающие себя самыми умными, я может быть уже давно бы совершенно лишился стремления к жизни. Но короли… они такие мерзавцы, правда? Не дают бедному магу заскучать!

- К чему все эти дерзкие речи, барон? Вы решили поднять бунт?

- Ну что вы, право. Какой бунт? Где я, а где бунт? Да и вы еще живы, и мы даже почти мирно беседуем, чего, поверьте мне, при бунте никогда бы не произошло.

- Тогда чего вы хотите?

- Корону герцогства Кас, голову графа Харси, руку принцессы Регины, полный контроль Королевского Казначейства, назначения архимага Агрона Верховным магом королевства Элур и, наконец, назначение архимага Резуна Наместником Залона. Как видите, довольно скромные желания. Причем, все это я хочу сразу и не торгуясь.

- Вы серьезно? - граф Верон выглядел обескураженным.

- Естественно, - кивнул Александр и подал графу руку помогая ему подняться с пола.

- Но это невозможно!

- Я же сказал, что не буду торговаться. Названные мной пункты не обсуждаются. Я просто заявил вам о том, что я получу в любом случае, вне зависимости от желания короля или придворных, - Александр присел в кресло и спокойно продолжил, - Голову графа Харси мне могут доставить в любой момент, корону герцога мне дадут бароны на Совете. Тут, как вы понимаете, тоже никаких трудностей не будет, у меня в Совете абсолютная поддержка. С Казначейством и принцессой, конечно, придется чуть сложнее, но думаю, что после скоропостижной смерти его величества Георга Элурского его наследник с удовольствием выполнит и эти требования скромного барона. А уж с архимагами и их постами после этого как-нибудь разберусь.

- Значит, все-таки бунт, - тихо произнес граф Верон.

- Вы опять бросаетесь этим нехорошим словом, любезный, - вампир с удовольствием наблюдал, как собеседника корежит от такого обращения, но тот старается держать себя в руках, - И я повторю: о бунте речи не идет.

- Тогда как объяснить ваши поступки, барон?

- Как возмездие, граф, сугубо как возмездие.

- Но за что?

Александр рассмеялся и холодно посмотрел прямо в глаза придворного.

- Неужели вы правда думали, что я не узнаю?

- Я все еще не понимаю, о чем вы, барон, - побледневшее лицо уже обо всем догадавшегося графа говорило совершенно о другом.

- Думаете, я прощу смерть сюзерена? Пусть меня не связывали с герцогом Касом теплые дружеские отношения, но я верно служил ему и конечно не намерен спускать его смерть ни королю, ни графу Харси, ни вам.

- Но при чем здесь я?! - граф Верон впервые за время визита барона запаниковал, ощутив за спиной холодное дыхание смерти.

- Не стройте из себя дурачка! - рявкнул Александр, - Будь вы королевским поваром, этот вопрос еще был бы уместен, но от главы Каменной палаты…

- Я не виновен! Это все граф Харси! - испуганно заверещал аристократ, привыкший, что пытают по его требованию, и впервые почувствовавший реальную угрозу самому стать подопытным для магического палача.

- Знаю, - кивнул вампир, который теперь действительно знал все, не зря же он помогал графу подняться с пола, - А потому вашу голову не требую. Вы, конечно, во всем этом участвовали, но в этой интриге замешаны слишком многие, поэтому я могу быть немного милосердным. Иначе пришлось бы убивать большую часть придворных, гвардии и королевских слуг. И это был бы бунт.

- Что, если король не пойдет на ваши требования? - граф взял себя в руки, - Думаете, знать Элура так просто простит вам убийство его величества? Или, думаете, принц Леопольд простит вам смерть отца?

- После того как я обнародую доказательства убийства герцога Каса? - насмешливо спросил Александр, - Не смешите меня, граф. Моим людям придется пробираться сквозь толпу желающих убить короля, чтобы сделать это первыми. А наследник будет настолько испуган всем происходящим, что о мести вспомнит только через пару лет. Но, боюсь, к тому моменту у короля Элура вообще не будет никакой власти. Герцоги юга такой шанс не упустят и сделают молодого короля своей послушной марионеткой.

- А вы?

- Я хотел бы избежать этого сценария развития событий. Поэтому мы с вами сейчас и беседуем.

- Интересный у вас способ заботиться о власти короля.

- Какой есть, - Александр пожал плечами, - Мне он нравится.

- Ясно. Какую роль вы отводите во всем этом мне? - граф окончательно пришел в себя, и перед вампиров снова сидел всемогущий аристократ.

- Ваша роль…, - барон задумался, - У меня нет желания общаться с его величеством. В этом и будет заключаться ваша роль. Избавить меня от этой неприятной обязанности.

- Его величество вам неприятен? - удивился граф, - Никогда бы не подумал.

- А с чего мне испытывать положительные эмоции к человеку, что одобрил убийство моего сюзерена, которого я знал с пеленок? Вам, людям, сложно понять, каково это, когда кто-то рождается, растет, стареет и умирает на твоих глазах. И так раз за разом. Несколько поколений герцогов Касов. И вот король решил, что их вассал, барон Блад, слишком богат, и его деньги очень бы пригодились пустой королевской казне. Поверьте, граф, я с удовольствием бы убил короля, но я должен думать и о королевстве. Кто-то должен о нем думать. Поэтому я приказываю вам, - от этих слов граф дернулся, но промолчал, - донести до короля мои требования, получить от него соответствующие приказы о назначении архимагов, а потом доставить мне графа Харси живым и невредимым лично в руки. После того, как я стану герцогом Касом и Совет бароном одобрит мой титул, я женюсь на принцессе Регине и займусь Казначейством. С этой минуты ни одного штофа не будет потрачено королем без моего одобрения. А если вы, граф, думаете, что я не знаю про желание убить меня после того, как принцесса Регина забеременеет, то не сомневайтесь — мне все известно. Боюсь, моя будущая супруга будет лишена радости стать матерью. Хоть от меня, хоть от конюха.

Граф Верон сидел подавленный. Он и так считал, что все королевские замыслы были известны барону Бладу заранее, а теперь получил этому прямое подтверждение. Слащавые слова барона о том, как на его глазах росло несколько поколений герцогов, граф пропустил мимо ушей. В такой ситуации каждому было понятно, что пожелай Блад остановить короля или Харси, то он бы это сделал. А значит хитроумный маг давно планировал все это: и получение короны герцогства, и подгребание под себя Казначейства, и назначение верных людей на важнейшие посты. Может быть, даже и убийство Каса сам планировал, да придворные с их интригами подвернулись удачно. Оставалось только проиграть красиво и, возможно, получить что-то для себя лично.

- Король не сможет выдать вам графа Харси. Его просто не поймут. Да и меня растерзают. Вы сможете обеспечить мне защиту, барон?

- Не смешите меня, - холодно произнес Александр, - Пусть для всех граф Харси умрет от пьянства, мне все равно, кого вы там торжественно сожжете на погребальном костре. Что касается вас, то защитите себя сами. Я в вас верю. Сейчас вы может стать вторым после короля и третьим человеком в королевстве. Думаю, сами справитесь со всеми угрозами в свой адрес.

21
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело