Все тайны Алисы - Полякова Светлана - Страница 59
- Предыдущая
- 59/65
- Следующая
— И что ты предлагаешь?
Лиза загадочно усмехнулась и ничего не ответила.
— Ну? — не отставал дедуля.
— У меня есть кое-какой план, — поведала Лиза, и дедуля уже приготовился выслушать его, но Лиза не собиралась договаривать. — Сначала я должна помочь Нюше, — сказала она. — А потом — все остальное…
Она резко развернулась и быстрыми шагами пошла к выходу, целиком сосредоточившись на одной проблеме.
Уже на выходе Елизавета обернулась.
— Лиза, пожалуйста, поосторожнее, — попросил дедуля.
Елизавета кивнула.
«Конечно буду, — подумала она. — Вот еще охота погибать во цвете лет из-за таких невероятных глупостей!»
В гостиной у Парамоновых по-прежнему царила идиллия. Парамонов пытался обольстить Нюшу, подливая ей в бокал вино, госпожа Парамонова от скуки строила глазки Гориллову, который продолжал читать книгу. Присмотревшись, Нюша поняла, что читает он «Сборник анекдотов». Мерзавцев общался вполголоса с Илларионовым.
— Как вы понимаете, никто безвестного автора печатать не станет, — делился богатым опытом Парамонов. — А ведь литераторам нужно жить… Вот и была придумана система псевдонимов…
Нюша наконец-то рассталась с остатками блаженного опьянения, и ей это не очень-то нравилось. Она сидела, отрешенно смотря в окно, с таким видом, словно только что рассталась с иллюзиями, и мир предстал ее взору таким пошлым и банальным, что она не знала, как ей теперь быть. То ли принять его таким, каков уж он есть, то ли все-таки прыгнуть с моста.
Она на всякий случай кивала послушно, напоминая самой себе китайского болванчика.
— Кстати, куда ушла Наденька? — вспомнил Парамонов.
— Вы ее отпустили, — напомнил Илларионов. — Какие-то личные проблемы…
— Ладно, ладно. — Парамонов, похоже, уже превысил норму спиртного.
«Единственный плюс в этой компании тот, что я рядом с ними становлюсь просто тростинкой… — пришло Нюше в голову. — Сколько же надо съесть писателей, чтобы так расшириться на уровне талии?»
— Так вот, Анечка, вы поможете нам, а мы в свою очередь поможем вам… К этому времени вы научитесь писать и обретете громкое имя… — На последнем слоге Парамонов громко рыгнул и глупенько хихикнул. — Пардон, — пробормотал он и немедленно наклонился к Нюшиной руке. — Так что вы надумали? Вечер уже подходит к концу…
— Решайтесь, Анечка, решайтесь, — прошептала Нюше в ухо Парамонова.
— А вы тоже купили имя? — поинтересовалась Нюша.
Эффект превзошел все ожидания.
Парамонова дернулась, как от удара, и покраснела.
— Нет… — пробормотала она. — Не знаю… — И быстро удалилась в сторону кухни.
— Ну так как?
«Боже мой, он даже не скрывает, что мои деньги сейчас самое главное!» Нюше ужасно хотелось послать всю эту компанию «прямо по курсу», высказать напоследок все, что она думает! Но отступать было поздно. Нюша заметила, что запас красноречия растолстевшего Кисы Парамонова не иссяк, и испугалась, что он продолжит свои пространные речи.
— Я все поняла, — кивнула она поспешно. — Когда вам привезти деньги?
«И почему все-таки все мои приключения носят такой криминальный характер? Люди живут спокойно, ничего с ними не происходит, а мне всегда не везет!» — думала Алиса.
Может быть, кто-то наложил на павлищевский род проклятие?
Даже в любви ей признаются в тот момент, когда Алисины мысли заняты исключительно грабежами, убийствами и покушениями! Естественно, Алисе не до этого — какой нормальный человек сможет отдаться целиком личной жизни, когда общественная напирает со всех сторон в виде убитых гоблинов?
«Да и сам предмет оказывается сыщиком, — грустно подумала она. — Спасибо не бандитом!»
— Как все странно, — вздохнула она. — Я никак не могла представить себе, что вы — сыщик и уж тем более… — Она осеклась.
— Что я читаю Борхеса? — рассмеялся он. — Вы ведь тоже странное существо, Алиса!
— Почему это я странная? — мгновенно обиделась Алиса.
— Когда я с вами познакомился, я не мог сопоставить то, что рассказывал о вас отец Александр, с тем, что видел перед собой, — задумчиво сказал Фримен. — Ваш дедушка говорил, что вы храбрая и мужественная, а я видел перед собой странное существо, запуганное, загнанное в угол… Я даже пытался прочитать эту вашу Элайзу! Алиса, зачем вы это пишете?
— Я работаю…
Сейчас Алиса сама ненавидела себя за этот оправдательный тон. «Да зачем, — возмущался внутренний голос, — зачем ты оправдываешься перед этим типом?»
— Лучше бы вы писали детские сказки, — не дал ей договорить Фримен. — Вы наверняка справились бы с этим, потому что вы — Алиса. Сами того не ведая, вы населили бы мир вокруг себя Шляпниками, Чеширскими котами, только очень серьезно относитесь к карточной колоде…
Подняв глаза, Алиса встретилась со спокойными серыми глазами, в глубине которых таилась легкая улыбка.
«Ну, вот сам же похож на Чеширского кота, — подумала она. — И точно так же то появляется, то исчезает…»
— Вы обещали рассказать мне, как познакомились с дедулей, — напомнила Алиса.
— Мне кажется, что у Светы это получится лучше, — усмехнулся он. — В отличие от вас обеих я никогда не отличался литературными дарованиями…
— Расскажите сухо, как в милицейском протоколе…
— О, это уложилось бы в одном слове, — рассмеялся он. — Прохиндиада… Сначала были люди, ворующие интеллектуальную собственность. Мне они не нравились. Я отношусь к тем идиотам, которые смирились с тем, что лучше всех живут мошенники, но уж талант-то им принадлежать не может! Оказалось, нет… Может. Достаточно найти вот таких умненьких, симпатичных девиц, которые к тому же страдают неуверенностью в себе, и заставить их работать на себя. За копейки…
— Но при чем тут дедуля? — не унималась Алиса.
— Видите ли, Алиса, — вздохнул Игорь. — Ваше семейство уникально. Так получилось, что вы вдвоем оказались в сфере интересов этой банды…
— Банды? — переспросила Алиса.
Слово это пока еще не сочеталось с теми людьми, которых она знала.
— Именно так, — кивнул он. — Алиса, любое сообщество людей, объединенных криминальными интересами, называется бандой. Под криминалом подразумевается в том числе и воровство. Вы хотите назвать их по-другому?
— Нет, — покачала головой Алиса.
— Смею вас заверить, что обычный бандит мне симпатичнее, поскольку хотя бы не лицемерит. Не делает вид, что в тот момент, когда он совершает акт воровства, тем самым оказывает жертве услугу. Сейчас я вам проиллюстрирую, как вас грабят…
Он поднялся, прошел в комнату и принес несколько книжек в ярких обложках.
— Вот. Эти книги проданы издательству «Фармер», адрес — Лос-Анджелес. Цена такой книги там — пять баксов. Авторы вас интересуют?
Алиса и так видела имена на обложке: «Сара Мидленд. Авдотья Зырянская. Ирина Лукьянова. Елена Парамонова».
— Сколько вы получаете за книжку, Алиса?
Она молчала.
— Так вы все еще не хотите назвать этих людей тем именем, которое они заслуживают? Даже подсчитав разницу, вы этого не хотите? Алиса, вы что, еще не поняли, сколько на вас поимели не только в нашем отечестве, но и за границей?
Алиса не могла вымолвить ни слова.
— Нюша сейчас там, — наконец сказала она. — Ей надо помочь… Скажите, а есть вообще предел человеческой жадности?
Фаринелли терпеть не мог, когда дома никого не было. Сначала он попытался поиграть с Марго, но она отклонила его любезное предложение, мяукнула недовольно и перевернулась на другой бок.
«Ну вот, — подумал Фаринелли недовольно. — Получается, что я обречен на одиночество…»
В доме было темно и тихо, и оттого скучно.
Фаринелли побродил но комнатам и залез на дедулин шкаф.
«Хотя бы в этом плюс», — решил он. На дедулин шкаф ему залезать не разрешалось. Но раз никого дома нет, кто будет его ругать?
Там он устроился поуютнее и решил вздремнуть.
В этот самый момент началось нечто странное.
- Предыдущая
- 59/65
- Следующая