Выбери любимый жанр

Изгоняющий (СИ) - Орлов Дмитрий Павлович - Страница 12


Изменить размер шрифта:

12

«Молодцы ребята, окучивают сразу оба лагеря, и мужчин и женщин», подумал Харпер, понаблюдав за извивающимися телами на телеэкране.

Вскоре подоспел и полный вредного холестерина заказ Харпера, а полезную еду, он видимо попробует еще не скоро. Проболтавшись по городу практически весь день, Харпер все же решился вернуться в гостиницу.

«Неудивительно, что демоны облюбовали именно этот город», размышлял он. День здесь довольно короткий, и уже в четыре часа начинает темнеть, а в пять если луна скроется за тучами, то без уличного освещения вообще сложно.

Дорогу до гостиницы он запомнил хорошо, по пути ему пару раз попадались демоны идущие по своим делам. Харпер делал вид, что он их не видит, ну и демоны тоже не обращали внимания на одинокого человека. Таким образом, Нэй сохранял паритет между реальностью и тем, что теперь видит.

Главное что он усвоил из всего произошедшего за сегодняшний день, это если демоны не прячутся, имитируя человека, значит, они находятся здесь вполне легально, по туристической визе так сказать. А вот если гаденыш натягивает на себя кожу человека, он стопроцентный наркоша и убивец. Вот таких и ждет одежда в полоску и небо в клетку.

Возвращаться в гостиницу ему по большому счету не хотелось. Рино, скорее всего, будет ворчать на него из-за развороченного номера, а Нэю выслушивать нравоучения не очень-то и хотелось. Оставалась, конечно, небольшая нерешенная проблемка, ночевать на улице, или под крышей, но с выбитой дверью? Нэй не особо долго ломал над этим голову, решив, что лучше спать под одеялом и без двери, чем под газеткой подставляя задницу холодным ветрам.

К гостинице он шел не по прямой а, делая большой круг, чтобы прийти как можно позже и тогда возможно бармен не будет выносить ему мозг нравоучением, и позволит спокойно забраться Харперу в сою берлогу.

Проходя очередную подворотню, он заметил, что за ним кто-то следует. Когда Харпер попытался узнать, кому это он понадобился? Следивший за ним ловко скрывался за углами домов. Наконец бросив пустое занятие - резко оборачиваться, в надежде увидеть преследователя, он прямиком направился к гостинице. По крайней мере, там он точно знал, кто его убьет - седовласый здоровяк, маскирующийся под бармена. А вот в подворотне и не знаешь от кого получишь кирпичом по затылку.

Наконец он увидел впереди очертания гостиницы, и прибавил шаг, но неожиданно перед ним возникла женщина, резко появившаяся из-за угла.

- Привет, - поздоровалась она, не отводя взгляда от его глаз.

- Ну, привет, - не остался в долгу Харпер, смерив взглядом ее привлекательную фигурку, заточенную в брючный костюм.

По глубокому убеждению Харпера, подобное одеяние не очень подходит для профессии ночной бабочки, но возможно она делает ставку на красивое лицо, идеальную фигуру, и на знающих толк в женщинах мужчин с тяжелыми и тугими кошельками.

- Я тебе нравлюсь? - спросила она в лоб, не отводя взгляда.

Прямой вопрос привел Нэя в некоторое замешательство.

- Очень, - ответил он после короткой заминки, и сглотнул слюну.

- Хорошо, ты мне тоже нравишься...

- Притормози-ка подруга, - взял себя в руки Харпер. - Я, конечно, польщен, что между нами такая взаимность, но в данный момент я на мели. Для поиска большой и чистой любви ты не на того клиента напала, извини.

- Ошибаешься, для нахождения любви именно ты мне и нужен, - возразила она.

- Понимаю, я чертовски неотразим, но у меня действительно нет денег.

«Твою мать, да что я вообще делаю-то, мне богиня красоты предлагает секс, а я ломаюсь как сорокалетняя девственница», подумал Харпер.

- На меня это конечно непохоже, но я скажу, - произнес он. - Ты и вправду очень красивая, уверен, ты легко можешь найти себе и другую работу. А потом встретишь того единственного, с кем захочешь прожить долгие годы.

- А ты действительно милый, но я уже встретила того единственного, - ответила она, делая шаг ему навстречу.

- Поверь, я не он, - отступил Нэй на шаг назад.

- Конечно не он, - согласилась незнакомка, продолжая идти. - Просто ты должен приблизить мою с ним встречу, - улыбнулась она, блеснув в тусклом свете уличного фонаря, вампирскими клыками.

- Да чтоб тебя! - выпалил Нэй, рванув, что есть силы вдоль домов, туда, где висела покосившаяся вывеска "За гранью".

В сложившейся ситуации теперь и Рино казался закадычным другом. Забег Нэя от вампирши, длился шагов этак пять с половиной. Она практически из воздуха возникла перед ним и, схватив его за горло, легко оторвала от земли, словно нашкодившего щенка.

- Тебе никто не говорил, что после того, как дама сказала, что ты ей нравишься, убегать от нее, дурной тон? - ласково произнесла она, легко удерживая его одной рукой.

Нэй не собирался делиться с упырем кровушкой и, схватив ее за руку, попытался освободиться. Но это было так же легко, как и голыми руками поднять гидравлический пресс на предприятии.

- Не волнуйся, убивать я тебя не собираюсь, - успокоила она его. - Мне лишь нужно немного твоей крови.

Схватив его ладонь, она поцарапала ее тыльную сторону и, отпустив руку, просто наблюдала за действиями Нэя, продолжая удерживать его за горло. Харпер воспользовался промашкой вампирши, и опустил руку таким образом, чтобы кровь потекла по кольцу.

- Ну... все... пипец тебе... кроврпийца, - с трудом выдавил из себя Нэй, и практически мгновенно возле него возник Фален.

Быстро оценив ситуацию, демон в один миг оказался возле вампирши и, обхватив ее грациозную шею ладонью, взглянул ей в глаза.

- Отпусти его, - грозно произнес блондин.

- Допустим, но что я получу взамен? - поинтересовалась она, совершенно не обращая внимания на руку демона, покоящуюся на ее горле.

Фален молчал, но и без слов было понятно, что если она не отпустит Нэя, то ничего хорошего ее не ожидает. Секундная заминка, и вампирша разжала стальную хватку, Харпер шлепнулся на задницу, судорожно хватая ртом воздух. «Вот черт, ну почему меня все хотят обязательно задушить?», стоя на четвереньках, подумал он.

- Ну все, длиннозубая, сейчас тебе объяснят у кого ты отсосать хотела, кровушки ценнейшей, - произнес Нэй поднимая голову и бросая взгляд на демона и вампиршу.

Фален уже не сжимал горло вампирши, он крепко удерживал ее за плечи, а она обхватила руками его спину. Взглянув на них повнимательней, Харпер едва челюсть не уронил.

- Твою мать, извращенец патлатый, да вы что же - целуетесь?! - сообразив, что к чему выпалил Нэй. - Подонок ты подземный, мне чуть шею на хрен не свернули, а он шары подкатывает! - никак не мог успокоиться Нэй. - У демонов что, полное отсутствие совести, про стыд я даже и не заикаюсь?

- А он милашка, где нашел? - спросила вампирша, оторвавшись от губ Фалена.

- Достался по наследству.

- Тогда почему меня не искал? - взглянула ему в глаза вампирша.

- Слишком много воды утекло, я не знал, одна ты или нет.

- Ты прав, Фален, уже сотня лет прошла с нашей последней встречи, а ты так и научился врать.

- Аида, ему уже недолго осталось, а мы помним, какое болезненное было у нас с тобой расставание, - тихо произнес демон. - Я не хочу больше, причинять тебе боль... прости.

Фален отпустил ее и сделал шаг назад.

- Не вызывай меня больше, не тревожь раны, - прошептал он, глядя в ее глаза. - Ты же знаешь, что мое присутствие в этом мире ограниченно. Каждое наше расставание оставляет в моем сердце глубокие раны. Со временем они затягиваются, превращаясь в уродливые шрамы. Покрываясь ими, сердце грубеет и становится черствым. И сквозь эту броню уже ни одно чувство не может проникнуть. Аида, я не хочу, чтобы мое сердце забыло... что означает любить тебя.

Аида слушала его, не отводя взгляда, и по ее щекам непрерывно текли слезы.

- Нэй, возвращайся домой, тебя больше не тронут, ей всего лишь нужно было, чтобы ты вызвал меня, - произнеся это, Фален исчез.

Аида, не двигаясь, смотрела в пустоту, туда, где мгновением назад стоял тот, с кем она готова быть рядом, до скончания веков.

12
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело