Выбери любимый жанр

Белфаст в марте (СИ) - "Piona Raw" - Страница 38


Изменить размер шрифта:

38

 Когда Билли с девочками переступила порог дома, на неё снизошло облегчение, будто за спиной закрылась дверь ограждающая от преследования бешеных псов, а должно было все сложиться наоборот.

 - Это ты устроил задержание? - не поднимая головы спросила Билли у вошедшего без стука Ксавье.

 - Нет. Я пытался это предотвратить.

 - Я хочу, чтобы ты все мне рассказал. От начала и до конца. Ничего не скрывай, пожалуйста. Я не хочу чтобы такое повторялось, - она подняла руки. Ксавье дёрнулся в её сторону, будто мог стереть красные следы одним движением пальцев. Он поморщился от идиотского чувства немыслимой ярости, которое уже накрывало за этот день минимум трижды. Ксавье умел злиться и выходить из себя, но никогда ещё он так сильно не хотел наломать дров во имя женщины.

- Я не хотел рассказывать. Но я понимаю, что не могу тебя контролировать, а ты можешь себе навредить. Я расскажу, постараюсь быть объективным, но для начала обещай, что примешь это и больше никогда не упомянешь, - она кивнула. Ксавье сел на пол у кровати, вытянул ноги и откинул голову. Билли так и осталась сидеть в кресле, она бы выстроила вокруг стену, если бы могла, чтобы дослушать историю и просто спрятаться до конца жизни.  - В общем. Начну с того, что отец вёл не самый честный бизнес. Ты этого не знаешь, я уверен. Я не очерняю его память. Я сделал бы так же, и делаю так же. Это мир больших денег и не все успешные люди играют по правилам. У всех есть какой-то косяк. У отца это были сомнительные сделки. Он платил налоги, не отмывал деньги, но иногда доверял не тем людям. К нему приходили и «договаривались», те кто считал его другом, а потом эти друзья делали что хотели, прикрываясь его именем. Он это знал. И я его не осуждаю.

  Пару лет назад отец связался с одной фирмой, семейный бизнес «ВайнсБледшир», они занимались судостроением и якобы имели историю. Этот ебаный Вайнс пришёл к отцу и очень долго улыбался и рассыпался в комплиментах. Да, все верно. Ты его знаешь. Вайнс предложил отцу сделку, выступить в качестве инвестора за очень хороший постоянный процент, но вложить было необходимо огромную сумму. Вайнсу такие деньги не светили, а отец со своим честным именем и кучей недвижимости мог сделать один звонок в любой банк и получить миллиарды. Дело шло о действительно большой сумме. Я тогда уже уехал, но отец позвонил мне и сказал, что хочет знать моё мнение. Я с ним согласился. Этот проект мог обеспечить семью на долгие годы, Папа мог уйти на пенсию и честно оставить дела не думая о будущем девочек, но на кону было всё. Бизнес, активы. И Фел. Не смотри на меня так, это было якобы негласно. Договор имел интересный пункт, который никто не принял во внимание. В общем отец исправно выполнял свои обязательства, на верфи развернули масштабную стройку, продали рекламные места, выпустили мерч. Все выглядело очень правдоподобно, да все верно ты это поманишь. Белфаст стоял на ушах и вот вот они должны были объявить дату окончания строительства, а потом взяли и объявили себя банкротами. Отец терял все. На бумаге было прописано крайне мало, единственным документом, который что-то значил оказались договоры «ВайнсБледшир» с партнерами. Там было прописано, что владельцами компании могут быть только члены семьи Вайнс. Отец не понимал сначала, на что они намекают. Он сам пришёл с предложением которого они ждали, попросил продать ему «ВайнсБледшир», чтобы не терять и свои деньги и упускаемую прибыль. Он был готов вложиться ещё, но на правах владельца. Вот тогда они и ткнули в пункт договора, по которому только члены их семьи могут владеть компанией. Если отец не выкупает верфь, то мгновенно лишается всего, даже этого дома, а возможно и свободы, потому что… блять. Билли, отцу было за что сесть, но повторюсь, сказать это можно практически про всех!

 Фелисе было семнадцать, Генри Вайнсу восемнадцать. Вайнс, конечно предложил подождать, пока Фел не исполнится двадцать. Отец подписал.

- Не верю! Он бы так не поступил с Фел.

- Он и не собирался. Отец умел играть грязно. Он подписал документ и тут же стал разрабатывать план, как из этого выйти сухим. За семью он боролся бы до конца. Он позвонил мне и мы стали думать, что делать дальше. Да не смотри на меня так! Мы общались с ним последние пару лет, а то что он об этом не распространялся… Он считал, что хоть ты и говоришь, как жалеешь что я не с вами, вряд ли простила меня на самом деле. Мы с ним не помирились. Мы просто решали некоторые вопросы. Я знал далеко не всё.

- Стой. Это все дико нелогично! - остановила рассказ Билли. - Хавьер вкладывает деньги в предприятие, под залог имущества и бизнеса, владелец предприятия объявляет себя банкротом и предлагает Хавьеру забрать предприятие себе, чтобы завершить дело и не потерять деньги и имущество, а может и свободу, но взамен хочет Фел для своего сына? Это всё как-то не клеится!

- Потому что я не знаю подробностей. Я не могу объяснить тебе всё, это та часть правды, что есть на бумагах, которые я получил после смерти отца. Цепочка договоров из которой сложилось вот это. Ну и что-то я знаю из разговоров с ним.

- Зачем этим Вайнсам Фел?

- Это самое интересное, - Ксавье посмотрел Билли прямо в глаза, она успокоилась и почти не чесала руки, выглядела заинтересованной, но очень подозрительной. - Что тебе известно об отце Валерии и её брате?

- Какой-то итальянец?

 - Не просто какой-то. А самый настоящий. Бабушка была не из самой честной семьи, прадед не выращивал виноград и пиццу не пёк.

- Мафия? - с сомнением спросила Билли и нахмурилась, мол, ага, рассказывай сказки.

- Ты не веришь, что мафия существует? - с насмешкой поинтересовался Ксавье.

- Это какой-то фарс! Честное слово!

- Зато это объясняет, почему под ударом именно любимая внучка, так похожая на Валерию. Вайнс- трусливый хер, который вылез из пригорода Неаполя и решил начать с «чистого листа». Я не знаю что ему сделал прадед. И я не знаю, что он хотел сделать с Фел, но вероятнее всего заниматься шантажем. Итак, как видишь я тут ни при чем. Я приехал как только мне выставили счёт на эту свадьбу. Я знал, что у отца был план, но какой и к чему это все шло - понятия не имею.

- Зачем эта свадьба Валерии? Она же должна все знать.

- Она ведёт игру параллельно, я не знаю какой у неё план. Бабуля - любимая дочка дедушки Фабрицио, она в теме его «дела» от и до, вернее была в теме, пока он был жив. И у неё свои способы. Меня она не посвящает. А я должен был быть осторожен, пока не раскопаю в чем там дело.

- Кто нас скрутил в аэропорту? - спросила Билли. Недоверие на её лице сменилось печалью. Ксавье боролся с желанием подойти и обнять. Ему ли утешать её? Ему только сидеть как сейчас в ее ногах и надеяться, что когда он вырежет всех её врагов и обидчиков, она не испугается и не вздрогнет, а их кровь не попадёт на её белоснежное платье.

- Вайнс, я полагаю.

- Как ты меня освободил?

- Я оставлю это при себе, идёт?

Она безразлично пожала плечами. От этого жеста у него дрогнуло сердце: «Нет же, спроси ещё раз! Узнай, что я для тебя сделал!», но она не спросила, а он молчал.

- Что мы можем сделать теперь? Как мы это остановим?

- Я хочу добиться от Валерии какой-то правды. Она только загадочно улыбается, это подозрительно. Она считает меня союзником, но почему-то не говорит ни слова.

- А ты её посвящаешь в свои планы и догадки? - резко спросила Билли.

- Ты сомневаешься в бабушке?

- Попробуй не говорить с ней неделю и она придёт к тебе с вином! - бросила она. Вокруг Билли будто и правда стояла каменная стена, которая не давала увидеть, что ей больно. Она опустила голову, изучая собственные руки, вздохнула. - Расскажи, чем там занимался Хавьер?

- Билли, - тихо произнёс Ксавье, и сдался. Махом сменил положение и оказался у её кресла, а она как по команде обмякла и скатилась прямо ему в руки. Стена разлетелась в пыль, взвивались облака пыли и летели осколки кирпича.

38
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Белфаст в марте (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело