Падре (ЛП) - Уайлд Кларисса - Страница 45
- Предыдущая
- 45/53
- Следующая
понял, что это будет слишком просто. Слишком мило. А человек, который убил мою жену
и забрал дочь, не заслуживает милости. Поэтому теперь ты знаешь… я не собираюсь
пристрелить тебя. Нет, твоя смерть будет намного, намного хуже.
Он сделал затяжку и выдохнул дым мне в лицо. – Ты знаешь, что с тобой будет?
Капля дождя упала мне на лицо, и я посмотрел на небо и увидел, как пролетает
стая уток. Джулио тоже взглянул наверх и в этот момент, я примирился со всем, что бы ни
произошло.
– Утки… хммм… – пробормотал он, сделав ещё одну затяжку, а затем опустил
голову и снова посмотрел на меня. – Странные животные, утки. Ты когда–нибудь видел
утку, которую преследует собака?
Я не ответил. Я даже не кивнул или покачал головой. Мне всё равно.
– Ну, поскольку тебе так интересно, то я тебе всё равно расскажу. Ты подумал, что
утка улетит, верно? Но из–за паники, она побежит по улице, словно идиотка. – Он
захлопал руками, словно утка. – До тех пор… пока собака не подойдёт достаточно близко
и тогда… – Джулио замер, словно перед аудиторией. – Утка падает и притворяется
мёртвой, в надежде, что её не тронут, как протухшее мясо. Последняя отчаянная попытка,
– он улыбнулся. – И ты знаешь, что происходит потом?
Снова, я не ответил. Я просто посмотрел на мужчин, которые, казалось, закончили
копать яму, поскольку воткнули лопаты в землю и громко выдохнули.
– Утку всё же съедают, – продолжает Джулио.
Я наклонил голову, посмотрев на него раздражённо, когда он ещё раз затянулся и
выдохнул дым мне в лицо. – Утка могла улететь, но не сделала этого. Вместо этого, она
хлопала крыльями и проиграла. Убегала от хищника, но всё равно умерла. Бессмысленная
смерть, как по мне, – сказал он, снова ухмыляясь как безумный сукин сын.
– Готово, – сказал один из парней, и Джулио обернулся, чтобы посмотреть на яму.
– Прекрасно. Засовывайте его.
Они схватили меня за руки и подтащили ближе, затем толкнули, и я приземлился в
яму. Я только успел развернуться, как они начали забрасывать меня землёй.
– Оставьте его лицо на финал. Я хочу услышать его предсмертные слова.
Возможно, я смогу насладиться ими, как словами его жены.
Знакомый огонь разгорелся внутри меня, но было слишком поздно что–либо
делать.
Когда он ушёл, я прокричал. – Ты встретишь свой конец, Джулио. – Он посмотрел
из–за плеча, ожидая, пока я вновь открою рот, что я и сделал. – Так или иначе… ты
умрёшь одинокой, ужасной смертью, и никто не будет тебя оплакивать.
Он сузил глаза и нахмурил брови, после чего снова засмеялся, словно безумец. –
Хорошая шутка, – он отмахнулся. – Давайте, мальчики. Закопайте его.
***
Когда могила заполнилась землёй до моей шеи, то парни перестали копать и
просигналили Джулио. Он прошагал обратно от машины, с новой сигарой в зубах. Он
усмехнулся, когда увидел моё лицо, и выкрикнул. – Ты словно обезглавленный.
– Хммм… говорящая голова, – пробормотал я, сплёвывая грязь, которая попала в
рот.
– Тебе бы стоило это видеть, – сказал он, смеясь, но затем пугающе замолчал. – Ну,
последние слова?
– На данный момент я не могу пошевелиться, – ответил я, пытаясь сдвинуться, но
моё тело было словно заковано в камне. – Но пожалуйста, представь себе мой средний
палец.
Он покачал головой, выдыхая ещё больше дыма. – Какой позор. Если бы ты
показал больше раскаяния, то я был бы снисходительнее. – Он убрал сигару ото рта и
показал ребятам бросать землю мне на лицо.
– Очень жаль, проповедник. Увидимся в следующей жизни. Но вначале… я должен
позаботиться об одной старой леди.
Мои глаза расширились, и я прокричал. – Что? Нет, ты, на хрен, этого не сделаешь.
Ты заключил сделку. Ты поклялся, что не тронешь мою семью!
Он поёжился, поднял руки вверх с отвратительной улыбкой на лице и отступил
назад. – Я ничего не говорил про неё. Лучше молись за свою церковь, проповедник, –
сказал он.
– Ты не можешь этого сделать! Она не при чём! – я поперхнулся, когда они бросили
ещё земли мне на лицо, но он даже не обернулся. – Ты, на хрен, не тронешь мою мать!
Клянусь Богом, я буду преследовать тебя весь остаток твоей короткой, дерьмовой жизни!
– рычал я.
Но не важно, как громко я кричал, он не вернулся.
И чем дальше отходил, тем больше моё лицо покрывалось землёй, пока я не мог
больше говорить.
Чёрт.
Через несколько секунд, земля закрыла мне нос. Я задержал дыхание.
Ещё три лопаты, и я полностью скрыт землёй.
Я слышал их смех, когда они уходили, и я молился Богу, чтобы он дал мне силы
преодолеть мой страх. Я думал, что готов. Все эти годы я умолял о конце. Но теперь, когда
этот момент, наконец, настал, я точно понял… я не готов умирать.
Глава 28
Иезекииль 37:13 – И узнаете, что Я Господь, когда открою гробы ваши и выведу
вас, народ Мой, из гробов ваших.
Раз. Два. Три. Четыре.
Выдох.
Раз. Два. Три. Четыре.
Ещё выдох вырывается изо рта.
Мне хотелось выдохнуть ещё, но желание вдохнуть побеждало.
Но я отказываюсь глотать грязь. Я лучше задохнусь, когда почувствую, что песок
проникает в горло.
В тишине, я молился Господу, чтобы он помог мне справиться с этим. И по какой–то
причине, я чувствовал, что он со мной. Прямо здесь, под землёй, рядом со мной.
Раз. Два. Три. Четыре.
Я считал секунды, но каждый раз это становилось сложнее.
Боже, так сильно давит.
Когда я в итоге выдыхаю, то сдерживаю вдох, отказываясь сдаваться. Яркий свет
проникает через крошечную точку, и на секунду я думаю, что умер на самом деле и попал
на небеса. Господь пришёл за мной в своём божественном стиле. Я почти слышал, как в
ушах ревут трубы.
Но, когда я открыл глаза, то увидел губы, которые на меня кричали.
И это совсем не похоже на Господа.
Это похоже на…
– Фрэнк! Чёрт, Фрэнк! – Руки потянули мою голову из грязи и в тот момент, когда
мои губы встретили сладкий воздух, я сделал вдох и позволил кислороду проникнуть в
лёгкие.
– Ри–кар–до, – я заикался, втягивая воздух словно наркоман.
– Чёрт, чувак, с тобой всё в порядке? – спросил он, вытаскивая мою голову дальше.
– А похоже? – ухмыльнулся я. – Боже, чувак.
– Прости, приятель, я просто… не привык к такому дерьму, – он сглотнул.
– Ага, пожалуй, такое случается, когда ты связываешься с неправильными людьми,
– сказал я. – Помоги мне выбраться.
– Какого хера ты сделал этому мужику, что он так разозлился? – спросил он.
– Убил его жену.
– Боже, Фрэнк! Тебе стоило мне рассказать, – сказал Рик. – Что, если бы он всё ещё
был здесь? Он мог и меня убить!
– Он ушёл. Прекрати жаловаться и вытащи меня отсюда. – Я посмотрел на моё
тело, которого будто не было, от чего у меня пробежали мурашки.
– Да, да, Рик вытащит твою задницу из передряги. Но ты должен согласиться, что
теперь мой долг оплачен. Да?
Я закатил глаза. – Да, окей, я уже тебе сказал. Просто вытащи меня отсюда.
– Хорошо, – сказал он и начал выкапывать мою руку. – Когда ты отправил мне то
голосовое сообщение, я был чертовски уверен, что ты меня разыгрываешь. Тебе повезло,
что моя девушка была рядом и сказала, что ты не шутишь.
– Твоя девушка? – я поднял бровь.
– Ага, мы типа делаем это… ну ты понимаешь… но это не значит, что мы опять
вместе или типа того.
– Ага… – я кивнул, нахмурившись.
– Эй, у мужчины есть потребности. Как будто ты не знаешь, – возразил он.
– Рик, чем ты занимаешься в личное время не моё грёбаное дело, – ответил я.
- Предыдущая
- 45/53
- Следующая