Выбери любимый жанр

Планета X (ЛП) - Андерсон Эвангелина - Страница 8


Изменить размер шрифта:

8

— Ч-что вы сказали? — спросила она, её решимость игнорировать огромного заключенного была забыта.

— Я сказал включи свет. Так быстрее найдешь то, что ты там ищешь.

Его голос прозвучал так спокойно и цивилизованно, что она испугалась. Криса не знала, что ожидать от Тига, возможно, угроз или бреда, или странноватого и непонятного заявления о способности чувствовать её запах, но не обычной вежливости.

— Свет, полумрак, — приказала она глухо, запинаясь, но в любом случае сверху падал свет, излучая мягкое, золотистое свечение в облицованном металлом трюме, что значительно улучшало видимость. Вместо того чтобы вернуться и покопаться в квадратной дорожной сумке, вниманием Крисы вновь завладел Тиг. В нём было нечто, что-то ужасно пленительное.

— Как насчет того, чтобы дать попить принесенную тобой воду, пока ты ищешь?

Тиг говорил тем же небрежным тоном, повернув голову в её сторону. Как будто он глядел прямо на неё, несмотря на плотную повязку на его глазах.

Криса вздрогнула.

— Откуда вы знаете? Вы видите меня? — наконец спросила она.

— Откуда я знаю, что у тебя есть вода? Я чувствую её. И слышал звон стекла, когда ты ставила его на пол. Мой нос и уши так же хороши, как и твои глаза, возможно, лучше, малышка.

Тиг передвинулся, и магно-замки брякнули об металлическую стену.

— Меня зовут Криса, — сказала она машинально. Забыв о сумке, Криса подняла стакан с водой и нерешительно направилась к нему.

— Знаю.

Тиг широко улыбнулся — этот дикий белый оскал при первой их встрече напугал её. Сейчас сравнивая его с противной ухмылкой капитана Кетшима, он казался не таким уж и страшным. По крайней мере, Тиг не скрывал, кто он такой, в отличие от того змея, что охранял его.

Другая мысль пришла ей в голову.

— Откуда вы знаете моё имя? — Криса приблизилась немного ближе.

— Слышал, как ты сказала Кетшу в первый день. Что насчет воды? Фералы долгое время могут обходиться без неё, но я бы не отказался от одного стакана, прежде чем все остальные отправятся в крио-сон.

— Поездка до Линекс Омега как минимум займет две недели, — Криса знала, что капитан Кетшим приходит хотя бы один раз в день с заряженным бластером, чтобы заключенному дать питательной пасты и что-то попить, но Криса предположила, что член экипажа возьмет на себя эту обязанность, пока капитан будет находиться в крио-сне. — Разве кто-то из экипажа не позаботится о вас, пока капитан Кетшим спит?

— Неа. В их контракте не говорится о заботе об опасном преступнике, вроде меня. К тому же они все будут находиться в крио-сне вместе с такими, как ты, хорошими девочками и мальчиками.

— Ой, точно, — пробормотала Криса.

Криса позабыла, что как только корабль включит гипердвигатель, даже капитан и экипаж впадут в крио-сон, позволяя кораблю следовать проложенным курсом, до тех пока все не проснутся на орбите Линекс Прайм. По пути «Звезда Принцессы» максимально замедлится, для того чтобы высадить пассажиров — выбросить их «реактивной струей» в специально разработанных для этого посадочных капсулах, которые могут вылетать в режиме гипердвигателя.

Всего двоих пассажиров выпустят струей в этом путешествии: Кетшима и его пленника — но это через две с половиной недели. Очевидно Тига продолжат держать прикованным к стене всё время до Линекс Омега, где располагалось исправительное учреждение. Криса вспомнила небольшую речь капитана Кетшима в начале рейса о «ненужной жестокости», и ей стало тошно. Оставлять человека, даже такого как Тиг, прикованным в трюме корабля без пищи и воды на две недели — это ли не жестокость?

— Я не могу поверить, что вас оставят здесь на две с половиной недели без еды и питья, — сказала она.

Тиг снова обнажил белые зубы в обезоруживающей улыбке:

— Я и дольше терпел. Мало радости, но я могу сделать это — фералы крепкие. Я бы не отказался от одного стакана перед долгим перелетом. Кетш не пришел сегодня по какой-то причине. Наверное, хочет, чтобы я ослаб, прежде чем мы высадимся, чтобы я не учинил неприятностей.

«Потому что он пытался соблазнить меня», — поняла Криса, чувствуя себя виноватой. Вот поэтому капитан Кетшим не дал Тигу его сегодняшний паек. Он хотел добиться своего от «невежественной маленькой сучки с планеты невест» — это важнее, чем позаботиться о потребностях человека, которого ему доверили охранять.

***

— Я дам вам немного воды, — сказала она неуверенно. Криса шагнула вперёд, подходя к нему ближе по сравнению с той ночью, когда он так её напугал. — Только я не уверена….

Криса пыталась найти способ дать ему стакан, но поняла, что его связанные руки слишком далеко от его рта для того, чтобы он смог поднести стакан к губам.

— Тебе придется держать его, — произнес он.

Криса колебалась, и Тиг испугал её, рассмеявшись глубоким, урчащим смехом, который, казалось, исходит из его нутра.

— Понял, — сказал он. — Старина Кетш, вероятно, сказал, что я при первой возможности откушу тебе пальцы. Ну, тебе не стоит волноваться, малышка. Обещаю не кусаться. По крайней мере, не сейчас.

— Не называйте меня так, я уже говорила, меня зовут Криса, — заявила она, уязвленная его дерзостью.

— Хорошо, Криса. Можно мне, пожалуйста, немного воды? — спросил он так вежливо, что она едва не рассмеялась.

Не отвечая, Криса поднесла стакан к его полным красным губам и осторожно наклонила. Тиг пил долгими глотками, не проливая ни капли, его кадык быстро двигался вверх-вниз.

Видя, что он закончил, Криса убрала пустой стакан от его губ. Но в последний момент Тиг высунул язык и лизнул край вместе с её большим пальцем влажным шокирующим движением. Криса слегка вздохнула, втянув воздух, и отдернула руку, сжав задетый палец в кулак.

— Извини, — сказал Тиг, но в низком голосе слышалось веселье.

Криса не могла отделаться от мысли, что он неспроста хотел её попробовать на вкус. Но это безумие, правда?

— Всё… всё, что я слышала о вас, правда? — она заставила себя спросить, продолжая сжимать пустой стакан в руке.

— Ну, это зависит от того, кого ты слушала, — ответил Тиг весело. — Что ты конкретно слышала?

— Слышала… капитан Кетшим говорил мне, что…. что вы убили много людей, — приглушено вымолвила Криса.

Она не хотела спрашивать, на самом ли деле Тиг вырезал своим жертвам сердца и глаза ножом — это казалось грубым.

— Это правда, — подтвердил он. А затем, как будто прочитав её мысли, добавил: — Полагаю, ты хочешь знать, как я с ними расправлялся.

— Ну… — Криса запнулась. — Он сказал, что….что вы орудовали ножом, — произнесла она, продолжая чувствовать себя ужасно невежливой. Однако существовал ли какой-нибудь правильный способ спросить убийцу о совершенном преступлении? Эта тема, безусловно, выходила за пределы «Уроков разговорного этикета» мадам Леду.

— Когда ты пытаешься выйти куда-то, где никого не знаешь, нож значительно тише, чем бластер, — отметил Тиг. — Ты просто подкрадываешься к ним сзади и перерезаешь горло. Без шума и пыли. Ну, на самом деле происходит немало суматохи, если тебя поймают, но ты понимаешь, о чём я.

— Я… да, кажется, я знаю, — у Крисы внезапно пересохло в горле, и она пожелала ещё глоток воды и для себя. Криса понимала: ей следует прекратить разговаривать с этим странным, диким мужчиной и покинуть трюм, но почему-то она чувствовала себя загнанной в ловушку. Его холодные слова удерживали её на месте так же надежно, как его приковывали к стене магно-замки. — Неужели… — она нервно откашлялась. — Вы на самом деле наслаждались этим?

— Нет, — мгновенно ответил он, слегка скривив полные красные губы. Это её немного успокоило, но затем Тиг произнес: — Но всё же, это не особо беспокоило меня.

— Я не понимаю, — просто сказала Криса. Как… как же такое возможно?

Тиг вздохнул и шевельнулся, его цепи звякнули о металлическую стену.

— Уверен, Кетш рассказывал тебе в деталях, как я убивал людей, большую часть, скорее всего, преувеличил, но он сказал тебе, почему?

8
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело