Выбери любимый жанр

Последний борт на Одессу - Круз Андрей "El Rojo" - Страница 39


Изменить размер шрифта:

39

– Ну, что скажете? – с надеждой в глазах посмотрел на меня Семененко.

– Сразу пока ничего не скажу. На первый взгляд, качественная вещь. Нужно посмотреть, как оно будет носиться. Ну и цену, конечно.

Мы снова зашли в кафе, и я заказал кофе с булкой. Все-таки завтрак. Все тот же хмурый бармен в матросском костюме поставил передо мной кружку кофе и круасcан. А Семен выложил несколько бумаг. Типа прайса.

– Вот, смотрите, это наши цены на реализацию, а вот это опт, – показал он мне ряд цифр своим толстым пальцем.

Я мельком пробежался по цифрам. Реплика плитника «Край пресижен» стоит в розницу двадцать пять экю. А брюки и того меньше – пятнадцать. Цены просто смешные. Если качество на высоте, то… То Арам, да и все продавцы снаряжения в Порто-Франко, очень сильно огорчатся. Этот Семен со своей Малой Арнаутской может здорово потеснить местный бизнес в вопросах тактического снаряжения.

– Ну, что скажете? – с надеждой в голосе спросил Семен.

– Что сказать, – я сделал паузу и отпил кофе, – если за первый год носки ничего не порвется и не разойдется по швам, то с такой ценой, думаю, вы вполне сможете захватить рынок военного снаряжения и обмундирования.

Глаза Семена засветились от счастья. А я продолжил.

– Только, реклама нужна, магазин розничный, опять же. В полицию и в «Патруль» можно продвинуть. В частные структуры. Да и вообще, лучше к Ордену за помощью обратиться.

– Обращались, – Семен поморщился, – толку ноль… Вот если бы ваша фирма закупила у нас. По очень низким ценам, раза в два ниже, чем в прайсе, – после паузы добавил Семен, – мы бы прорекламировали это все и открыли магазин в Порто-Франко. Вот тогда бы дело пошло.

– Да без проблем, – быстро согласился я, – по таким ценам, да для новобранцев, вполне можем затариться. Давайте адрес вашего магазина, я заеду, как время будет.

– Магазина, как такового, пока нет, – закашлялся Семен. Видимо, кофе не в то горло пошло. – Пока все на складе тут, в порту. Но я остаюсь на сезон в городе, арендую помещение и обязательно откроюсь. Чтобы к сезону массового переселения уже магазин работал на полную мощность!

Я хмыкнул после слов «сезон массового переселения». Видимо, так тут называется первое время после сезона дождей. Что, впрочем, неудивительно. Три месяца работают вербовщики, три месяца люди готовятся к переселению, и потом бац, – ворота работают на полную мощность. Мы договорились о новой встрече, уже в арендованном Семеном складе, и разошлись по делам. Сев в машину, я снова позвонил этой Реймер. На этот раз звонок пошел.

– Слушаю вас, – отозвался сонный женский голос.

– Здравствуйте, Сара. Когда можно с вами встретиться? – телефон Реймер сняла неожиданно для меня, и я сам немного растерялся.

– Да, конечно, – промурлыкала Сара бархатным голоском, – буквально через час я вся ваша! Записывайте адрес: авеню восемнадцать, дом пять, квартира семь.

– Хорошо, через час буду, – автоматически ответил я и положил трубку.

Стоп, это же не ее адрес? И я не сказал, что из полиции. Похоже, Сара меня приняла за клиента! Да и шут с ней. Так даже проще. Мало ли что подумает, когда вдруг позвонит полицейский. Я посмотрел на часы. Еще час. Позвонил в управление, но там все шло по-старому. Эд не появлялся, новостей нет. Заехал в порт посмотреть на погрузку вагоновских машин. Вдоль пирса выстроилась колонна «Патриотов». Три «Тигра» уже красовались на палубе сухогруза. Женя сидел в одном из них и крутил турель с пулеметом.

– Эй, пулеметчик, спустись на землю! – громко крикнул я Женьке.

Услышав меня, тот бросил свое занятие и сбежал вниз по трапу.

– О, здорова. А я вот все. Утром машины забрали без проблем, сейчас отчаливаем. Нужно успеть до штормов, – и Женя озабоченно посмотрел на хмурившееся небо. Он был одет в свою старую горку и новую систему «Варриор», что смотрелось довольно комично. Поболтали немного, потом началась погрузка. Попрощались на три месяца и разошлись. Уже с сухогруза Женек помахал мне рукой.

– Да, спасибо, что вытащил меня сюда! – крикнул он и обнял подошедшую Татьяну. Та тоже помахала мне. Сухогруз начал отчаливать. А я, развернувшись, пошел к машине. Теперь к Саре.

Пятнадцатая авеню была не то чтобы очень далеко от порта, просто дорога была довольно запутанная. Я даже немножко заблудился, петляя по узким улочкам, но все же нашел нужный дом. Обычный цветной трехэтажный дом с домофоном на входе. Позвонил в нужную квартиру. Мне сразу же открыли, даже не спросив, кто я и зачем. Поднявшись на второй этаж, я толкнул дверь в пятую квартиру. На пороге стояла невысокая блондинка, как на фотографии в сети. Правда, морщинки пробивались даже через тонны макияжа.

– Привет, дорогой, заходи. Мы совершенно одни. Двадцать экю в час, и я вся твоя. – промурлыкала Сара, взяла меня за руку и потащила в одну из комнат.

– Мисс Реймер, – сурово перебил ее я, – я из полиции, детектив Новиков. Мне нужно задать вам пару вопросов. Так что давайте пройдем в другое место, кроме спальни, в которую вы меня тащите, – и свободной рукой показал свой полицейский значок.

– А что, полицейским не нужно секса? – переспросила Сара. Она все еще не понимала, кто перед ней.

– У полицейских для этих целей есть жена или любовница. А вы интересуете меня в первую очередь как свидетель по делу «потрошителя». Слышали про такое? – снова грубо перебил я Сару.

– Пот..потрошителя? – переспросила она, и слезы появились в размалеванных глазах.

– Именно так, – кивнул я и прошел в комнату, где стоял диван и журнальный столик.

– Присаживайтесь, – жестом пригласил я Сару и сам сел на диван.

Она, в чем была, в чулках, трусах и прозрачном пеньюаре уселась, я бы даже сказал, плюхнулась рядом.

– Скажите, Сара, вам писал в социальной сети некто Джек П., вспомните, пожалуйста? – начал я беседу.

– Да, был такой, – Сара поморщила лоб, – а что, это тот самый? – И ужас снова отразился в ее глазах.

– Я не готов вам сейчас ответить, «тот самый» или не «тот самый». Просто нужно уточнить кое-какие детали.

Сара Реймер оказалась довольно словоохотливой. Говорила она чуть с акцентом. С немецким акцентом. Она была наполовину немка. Отец немец, мать русская. Да, она переписывалась с неким Джеком в соцсети. Тот угрожал ей. И, самое интересное, в воскресенье Сара была на пляже. Как раз недалеко от того места, где произошло убийство. Реального человека под ником Джек П. Сара никогда не видела. На пляже ничего подозрительного не заметила. Записав подробности на бумагу, я взял все ее контакты и обязал явиться в управление по первому требования. А также звонить, если вдруг этот таинственный Джек П. снова объявится.

Отказавшись от кофе, я вышел на улицу. Тучи, на удивление, рассеялись, и снова ярко светило солнце. Я даже поморщился и пожалел, что оставил в машине солнцезащитные очки. Телефонный звонок оторвал меня от солнечных ванн. Кто бы мог подумать, что я на Новой земле буду наслаждаться солнцем? Обычно оно тут все палит и сжигает, а вот когда его стало мало, то подставляешься лучам с наслаждением.

– Эндрю, мы приняли Эда Паркера, везем в управление, – быстро затараторил Дэнис. Оправился от контузии быстро, молодец.

– Отличные новости, дружище. В машине ни о чем с ним не говорите. Сейчас я примчусь и лично переговорю, – я прыгнул за руль своего Паджеро, и помчал по улицам города.

Благо, они как раз в это время были пустыми. Я имею в виду улицы. И, конечно, успел к началу допроса. Когда, немного запыхавшись, вошел в комнату для допросов, Паркер сидел на стуле и хлопал глазами. Он был совсем как на фотографии. Взрослый мужик в дешевой рабочей футболке с логотипом компании «Гепард», с лицом ребенка и с наивными глазами. И он, кстати, немного походил на маньяка. Точнее, на тот его образ, который упрямо засел в мозгу у людей.

Крис как раз начал заполнять шапку протокола допроса. Обычные вопросы, установочные данные, место жительства, род занятий. И тут же Паркер нас ошарашил своим ответом. Он живет у своей девушки, а квартиру сдает.

39
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело