Выбери любимый жанр

Назад дороги нет (СИ) - Серебрянская Арина - Страница 3


Изменить размер шрифта:

3

А теперь — момент приземления. Вспомни всё, что ты знаешь, и постарайся выжить.

«Нет! Стой! Не-е-ет!»

Темнота.

* * *

В какой момент тропа, которой мы идем, застывает у наших ног?

Когда дорога превращается в реку, имеющую лишь один исход, Смерть ждет нас всех в Самарре.

Но возможно ли Самарру обойти?

Глава 2. Что произошло?

— Мэм, просыпайтесь. Мы прилетели.

Сквозь завесу сна я слышу чей-то голос. Медленно открываю глаза и вижу перед собой молодую бортпроводницу. Она приветливо мне улыбается.

— Все пассажиры уже покинули самолет. Прошу вас на выход.

Стоп.

Только сейчас ко мне приходит осознание того, что произошло. Значит, это все был сон? Просто сон?

Я не умерла. Всё хорошо.

Медленно выдыхаю и улыбаюсь.

— Простите.

Быстро забрав с собой рюкзак, я поспешила к выходу.

Лондонский аэропорт Хитроу встречал шумом толпы и приятными запахами, доносившимися из множественных кафе и кондитерских. Следуя за толпой, я отправилась проходить таможенный контроль.

Подойдя к стойке и поздоровавшись с девушкой, стоящей за ней, я протянула свой паспорт. И сразу же подготовилась вновь доставать водительское удостоверение и вновь доказывать, что я — это я.

Но ничего подобного делать не пришлось. Девушка спокойно меня осмотрела и поставила печать. Я улыбнулась и мысленно выдохнула. Одной проблемой меньше.

Наконец, все проблемы с аэропортом остались позади. Я забрала свой чемодан и прошла сквозь стеклянные двери, глубоко вдохнув свежий, слегка влажный Лондонский воздух. Настроение сразу улучшилось в тысячу раз, и я бодрым шагом отправилась к автобусам, дабы добраться до города.

Уже стоя в очереди на общественный транспорт я вспомнила, что надо бы позвонить сестре. Достав из рюкзака телефон, я хотела было набрать номер, но мой взгляд случайно зацепился за изображение на стеклянном окне автобуса. Я медленно опустила телефон и полностью развернулась к нему.

В следующий момент гаджет полетел на асфальт.

В чистом окне, как в зеркале, было видно изображение невысокой, хрупкой девушки со светлыми, почти белыми волосами и причёской каре. Одетая в бежевый кардиган крупной вязки, белую майку и бледно-голубые джинсы, вкупе с небольшим ростом она казалась ребенком среди рядом стоящих людей.

Я находилась в ступоре несколько минут, не в состоянии осмыслить то, что вижу. Наконец, подошла моя очередь садиться в автобус. Быстро подняв с земли смартфон (и как он только не разбился?), я зашла внутрь, дрожащими руками отдала свой билет и уселась на первое попавшееся свободное место. Упав на мягкое сиденье, я глубоко задумалась.

Телефон не включался. Видимо, при падении в нем все же что-то повредилось. Я грустно вздохнула и повернулась к окну.

В голове у меня была огромная куча вопросов, и все они оставались без ответа. Самым главным до сих пор оставался вопрос о том, что вообще происходит. Сначала этот непонятный сон, который был таким реалистичным. Потом смена внешности…

Так, стоп.

Я быстро достала из рюкзака паспорт и раскрыла его. Я до конца не верила в то, что всё может настолько измениться. Такого не бывает. Не существует. Я сплю, просто сплю. Потому как в паспорте значилось:

Кларисса Оливия Монроуз

Дата рождения: 13.02.1997г

Место рождения: Брайтон, Англия

В глазах у меня потемнело. Не помню, что было дальше. Кажется, я потеряла сознание. Второй раз за этот день. И первый раз за свою жизнь. Новую жизнь.

* * *

— Мисс! Мисс, вам плохо? Проснитесь!

Я вновь слышала чью-то речь. Теперь уже английскую. Веки будто налились свинцом, а тело перестало что-либо ощущать. С трудом открыв глаза, я сфокусировала взгляд на источнике звука. Им оказалась молодая женщина, по-видимому, тоже пассажирка автобуса. Последний, к слову, стоял на остановке. Посмотрев на электронное табло я поняла, что меня вовремя разбудили.

— Вы в порядке? — проговорила она с беспокойством. — Я думала, вы заснули, но потом, когда автобус доехал до остановки и вы никак не просыпались, я испугалась.

— Всё… всё в порядке, — просипела я. — Просто сильно устала при перелёте.

— Ах, да, такое бывает, — тут же затараторила она, видимо, убедившись, что я в порядке. — Я нечасто летаю, но знаю, как это утомительно.

— Да, — ответила я, немного совладав со своим голосом. — Простите, мне уже нужно выходить. Спасибо, что разбудили. До свидания!

— До свидания, удачи! — крикнула в ответ женщина, улыбнувшись и помахав мне на прощание рукой. Я помахала в ответ и, собрав все свои вещи, вышла на улицу. Сильный порыв ветра тут же обдал меня с ног до головы дорожной пылью, но мне уже было всё равно. Я села на первую попавшуюся скамейку и уронила лицо в ладони.

Это конец.

Или только начало?

* * *

В одиночестве сидела я на остановке около получаса. Голова была пустой, все мысли оттуда будто бы выгребли подчистую. Что ж, не таким я себе представляла отдых мечты. Как минимум, без непонятных снов, смешанных с реальностью, и смены личности. В последнее, к слову, я так и не могла поверить.

Наконец, спустя тридцать минут бесполезного сидения на лавочке, я решила заняться делом. К примеру, посмотреть, что же осталось у меня из моих вещей. Поставив к себе на колени рюкзак, я раскрыла его и заглянула вовнутрь. Да уж, как я и предполагала, из моего здесь практически ничего не осталось. В рюкзаке лежали какие-то женские романы, кошелек с банковской картой, код для которой девушка предусмотрительно записала на листочек, белый ноутбук известной фирмы, плеер, наушники, а также небольшой блокнот, альбом для рисования, цветные карандаши и пастель. Из последнего я сделала вывод, что моя героиня любит рисовать. А из остального, что она, скорее всего, тихая серая мышка с небольшим количеством друзей.

Я вздохнула. Здесь нет ни моей дорогой камеры, ни любимых книг. Рисовать я ни то, что не умею, я боюсь прикасаться к бумаге любыми пишущими принадлежностями, кроме ручки, потому как я и творчество — вещи несовместимые. А вот с ноутбуком мне повезло — он оказался незапароленным.

Я зашла в почту и увидела пять сообщений: от мамы, от Кристины, от Майка, от Глории, от тёти. Последнее меня заинтересовало тем, что там был адрес. Как я поняла из письма, девушка летела из Австралии в Англию, с пересадкой в России. Что она делала на другом конце света, и почему при перелёте делала такой крюк, я так и не поняла, но зато у меня появился лучик надежды на то, что я смогу выжить. Тётя ждала свою племянницу в гости, и написала адрес приезда. Я счастливо улыбнулась и пошла искать нужную улицу. В конце концов, должно же было мне когда-то повезти!

Не без труда найдя искомую улицу, я пошла вдоль по ней, ища правильную дверь. Название улицы, «Бейкер-стрит», почему-то казалось мне знакомым. Наконец, спустя минут десять, я дошла до двери с цифрами «221В». Сердце бешено заколотилось, ладони вспотели. Я занесла руку над дверью и три раза в неё постучала.

Только секунду спустя до меня дошло, что же здесь было не так.

Лондон.

Бейкер-стрит.

Шерлок Холмс.

Эта мысль пролетела у меня в голове за секунду до того, как раздался щелчок, предвещающий открытие двери. Если сейчас в проёме окажется миловидная пожилая женщина в фартуке, я точно упаду в обморок третий раз за это злосчастное утро.

Я медленно втянула воздух всей грудью и сжала ручку чемодана так, что костяшки побелели. Дверь открылась.

— О, Клэри! — услышала я приятный голос. — Я так рада тебя видеть!

Нет, я точно сплю.

Я выдавила из себя смущенную улыбку. Смущенную, потому что забыла имя этой милой женщины.

— Я тоже рада вас видеть, миссис…

— Хадсон. Да, последний раз мы давно виделись, я не удивлена, что ты забыла моё имя, — женщина улыбнулась, пропуская меня в квартиру. — Последний раз я видела тебя такой маленькой, тебе было, вроде, лет семь или восемь. А сейчас уже такая взрослая! Присаживайся, — проговорила миссис Хадсон, проводя меня на кухню и ставя на плиту чайник. — Как долетела?

3
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело