Выбери любимый жанр

Похищая жизни (СИ) - Чернованова Валерия М. - Страница 11


Изменить размер шрифта:

11

- Отправляйтесь вместе ко всем демонам! - вынес вердикт старик и тут же поправился: - Я хотел сказать, на похороны. К счастью, пока не мои, хотя с такими работничками ни от чего нельзя зарекаться. А сейчас мне надо подумать.

На этот раз мы не стали задерживаться, а быстренько, пока начальство не изменило своего решения, покинули стены Бюро и отправились в небольшую часовню на улице Сент-Эбби, где должно было состояться прощание с Авророй Оуэн.

Девин

- Значит, метание кирпичей, - задумчиво протянула Алексис, щурясь от непривычно яркого солнца. Каштановые волосы девушки, уложенные в замысловатую прическу, казалось, отражали солнечный свет. Сосредоточенно изучая небо, будто прикидывая, как долго продлится это погодное благоденствие, Наблюдательница усмехнулась: - Весьма неординарный способ избавиться от соперника. Мне бы такое и в голову не пришло.

Глупый поступок, согласен. Но из-за эля я был не способен мыслить здраво. Да и Кеннинг сам виноват! Я честно пытался предложить ему деньги за то, чтобы он отказался от дела. Даже предлог подсказал - срочный отъезд из Миствиля. Но этот упертый идиот не захотел со мной говорить. Даже на порог не пустил! Держал на крыльце, как какого-то посыльного. Посоветовал пойти проспаться и не молоть чепухи. Как будто мне нужны были его советы! И талдычил одно и то же: «Это отличный шанс подняться по карьерной лестнице, угодить мистеру Блейку, подольститься к Совету...». Подхалим демонов! Вот я и взбесился.

Для Кеннинга это был всего лишь шанс. Один из тысячи. И ему плевать, что для меня расследование убийства Авроры значило намного большее.

- По-видимому, само провидение на моей стороне, иначе как объяснить, что в довесок к сотрясению мозга (хотя я до сих пор сомневаюсь, есть ли там чему сотрясаться) он получил и потерю памяти, а значит, не сможет в ближайшее время подать на меня жалобу, - я даже не заметил, как заговорил вслух.

- Надо сказать, какое-то злобное у тебя провидение и вконец беспринципное, - усмехнулась Алексис.

В небольшой часовне на улице Сент-Эбби собрались только самые близкие друзья. Те, кто присутствовал на нашей помолвке. Стоило подумать о роковом вечере, как сердце в груди предательски екнуло. Захотелось тотчас же вернуться в прошлое и придушить тварь, разрушившую мое счастье.

Я оглядел затуманенным взглядом храм. Словно в трансе направился к гробу, в котором, как принято говорить, покоилась моя любимая. Бережно дотронулся до холодной руки в надежде, что Аврора почувствует прикосновение моих пальцев и разомкнет веки. Даже подумалось, может, стоит ее поцеловать, и тогда она, как сказочная красавица, пробудится от вечного сна...

Проклятье! Один несусветный бред лезет в голову. Или я просто схожу с ума...

В тот момент окончательно утвердился в мысли, что должен вернуть невесту любой ценой, и только живой.

- Знакомое лицо. - Брук стояла рядом и беззастенчиво рассматривала Аврору, будто та была нарядной куклой, выставленной в витрине дорогого магазина, только почему-то в гробу.

- Пожалуйста, отойди.

Что-то недовольно пробормотав, Наблюдательница отодвинулась в сторону.

Ко мне приблизился Коул. Казалось, смерть Авроры унесла несколько лет его жизни. Он был бледен, на лице застыло выражение скорби, виски посеребрила седина.

Мужчина склонился над телом дочери и трепетно сжал ее руку.

- До сих пор не могу поверить, что это правда. Аврора умерла, а я не представляю, как жить дальше.

- Мы найдем убийцу. Обещаю.

Хотел добавить:

«И вернем вашу дочь и мою невесту», - но вовремя прикусил язык.

Священник попросил всех занять места, и церемония прощания началась. Люди негромко переговаривались, бросая в мою сторону любопытные взгляды. Женщины горько вздыхали и подносили к глазам шелковые платочки. Лицемеры! Делают вид, что безмерно страдают и сочувствуют, но больше чем уверен, никому нет дела до того, что творится у меня в душе.

- И все-таки меня не покидает ощущение, что я ее где-то видела, - наклонившись ко мне, шепнула Брук.

- Возможно, на каком-нибудь званом приеме или балу, - сквозь зубы процедил я. Ведь не отстанет же, пока не отвечу.

- Когда ты говорил она приехала в Миствиль?

- Полгода назад. Аврора вернулась из пансиона, где провела последние восемь лет.

Наблюдательница нахмурилась.

- Нет, меня почти год не было в городе...

Гости по очереди поднимались, произносили однообразные речи, смысл которых сводился к одному: им будет недоставать Авроры, они соболезнуют Коулу и прочее, и прочее. Я почти ничего не слышал. Ни слов безутешного отца, обращенных к дочери, ни недовольное бурчание Брук, которая все пыталась что-то вспомнить, но никак не могла.

Казалось, вот сейчас я проснусь и прогоню страшный сон, а рядом со мной будет лежать девушка с золотыми волосами...

- Девин, ау! Ты еще здесь? Или тебя можно класть в гроб рядом с невестой? - Брук помахала рукой возле моего лица и заговорила шепотом: - Ты бы лучше не витал в облаках, а смотрел в оба. Я кое-что приметила, - скосила она взгляд на молодого мужчину, сидящего в соседнем ряду.

- Ну и что? - не понимая, к чему она клонит, спросил я.

- А то, что в глазах этого типа читается удовлетворение, будто он присутствует не на похоронах, а на венчании. Вот прямо сейчас поднимется и начнет аплодировать священнику, благодарить за чудесное выступление.

Я повнимательнее пригляделся к мужчине. Алексис права, он нисколько не огорчен смертью Авроры. Скорее наоборот, едва сдерживает улыбку.

- Никогда не видел его прежде, - разглядывая незнакомца, задумчиво проронил я.

- Уверен?

- Абсолютно.

По часовне пронесся печально-торжественный голос Коула:

- Его сиятельство хотел сказать нам несколько слов. Девин...

Я вздрогнул и непонимающе уставился на Оуэна. Каких, к демону, слов? Я сейчас вообще плохо соображаю. Не хочу, чтобы меня жалели, а потом обсуждали во всех гостиных Миствиля, как бедняга Уистлер страдает.

- Иди, герой, - пихнула меня в бок Алексис. - Публика ждет. Не обмани их ожидания.

Не помню, что я говорил. Да и моя речь не была длинной. Наконец церемония прощания подошла к концу. Приглашенные поднялись и стали по очереди подходить к нам с Коулом выражать соболезнования. Я потерял из виду незваного гостя, но был спокоен - Алексис за ним проследит.

- Как продвигаются поиски убийцы? Кого-нибудь подозреваете? - спросил Оуэн, пожимая руку очередному сочувствующему.

- Нет, но собираемся сегодня же вернуться в вечер помолвки. Коул, - я вновь приметил светловолосого мужчину, - кто этот человек? Ты знаешь его?

- Который? - Оуэн обвел часовню внимательным взглядом.

- Тот, что стоит в стороне ото всех и ждет удобного момента, чтобы приблизиться к Авроре.

Коул нахмурился:

- Нет. А что такое, Девин?

- Сейчас выясним... - Заметив, что мужчина направился к выходу, я протиснулся сквозь кольцо приглашенных и пошел следом за ним.

Алексис

Девина оцепили плакальщики, а я сидела на скамье и исподлобья разглядывала странного гостя. Подозрительный тип. Не сомневаюсь, он был знаком с мисс Оуэн, иначе чего бы ему так на нее глазеть? Оставалось выяснить, кем мистер Х приходился Авроре. Хотя, судя по затрапезной одежде и заросшей щетиной физиономии, познакомиться на светском приеме они вряд ли могли. Обычно девушки из высшего общества даже смотреть брезгуют в сторону простолюдинов. А потому мне вдвойне интересно, зачем тут околачивается этот тип.

Наконец тот понял, что его заметили, и поспешил на улицу. Давно пора. Последние десять минут Девин пялился на него, как на пришельца с другой планеты.

Я поднялась и быстрым шагом последовала за мужчиной.

- Где он? - Из часовни показался Уистлер.

- Не знаю...

К счастью, вовремя заметила исчезающий в толпе темно-синий жилет в клетку и кинулась за незнакомцем. Девин не растерялся и побежал следом, быстро меня обогнав. Ненавижу платья! Да еще и со шлейфом. Убила бы того, кто диктует женщине напяливать на себя это орудие пыток. А каблуки, чтоб их! Не выдержав критики, один отлетел, другой для равновесия я отломала сама.

11
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело