Выбери любимый жанр

Мой лорд из другого мира (СИ) - Эльденберт Марина - Страница 33


Изменить размер шрифта:

33

Я остановилась рядом с постаментом, на котором стояла ваза. Выглядела она так, словно ее достали со дна моря: горлышко вазы откололось, вниз устремилась трещина.

- Многим они не нравятся. Возможно, из-за их удивительной силы. Другим до них нет дела. Но не Тобиасу. Он увлекался химерами с детства.

Я закусила губу. Хотелось узнать Тобиаса получше, и в то же время я боялась. Чего? Сама не могла понять. Но я словно заглянула туда, куда не стоило заглядывать. На дно чужой души, без ведома ее владельца.

- Думаю, только ради общения с химерами он готов был стать лорд-стражем.

- Но ведь он мог уехать в Долины, - предположила я. - Помогать химерам как-то иначе. Зачем рисковать?

Офелия тяжело вздохнула.

- Если бы я знала...

Если бы не знала, то не завела бы этот разговор. Особенно наедине.

- Но?

- Тобиаса с детства интересовали загадки, - помолчав, продолжила она. - Приключенческие романы он проглатывал наравне с книгами по физике, химии, артефакторике. При этом он был эдаким заводилой. Когда в наш дом приезжали дети друзей, Тобиас заставлял их бродить по поместью в поисках спрятанного клада или следить за слугами, которых якобы подозревал в совершенных преступлениях. Однажды чуть не довел до обморока садовника, перекопав приличный участок газона в парке.

Мы рассмеялись. Да уж, доводить людей до обмороков лорд-страж учился с пеленок и с тех пор мало изменился.

- Титул мужа должен был перейти к Александру вместе с поместьем и состоянием. И большой ответственностью. А вот Тобиас мог выбирать, кем стать и чем заниматься.

- Но Александр решил иначе?

Тень пробежала по лицу Офелии.

- Да. Мой покойный муж был властным человеком. Он не признавал чужого мнения. Даже мнения своих сыновей... Поэтому однажды они не сошлись во мнениях так сильно, что Александр покинул родной дом. Как он тогда поклялся - навсегда.

Я дотянулась до руки Офелии и легонечко сжала. Учитывая родственные объятия в столовой, это не нарушало приличий. И даже если нарушало, мне все равно хотелось ее подбодрить.

- У них большая разница в возрасте? У ваших сыновей.

- Шестнадцать лет.

Ого! Тогда сколько лет лорд-стражу? Надеюсь, он все-таки старше меня...

- Почему Александр вернулся?

Казалось, Офелия ждала этого вопроса, чтобы продолжить свою историю. Она сжала мою руку в ответ.

- Ему пришлось. Муж считал, что если не сможет вернуть Александра при жизни, то сделает это после смерти. Так и получилось.

Сурово. Я бы даже сказала жестоко. Правда, сейчас Гордон-старший не выглядел узником обстоятельств.

- Александр унаследовал титул и состояние Дрейков.

Блудному сыну все досталось на золотом блюде, а Тобиасу пришлось идти работать. Теперь понятно, почему между братьями словно черная кошка пробежала. Величиной с пантеру. Или химеру... Как посмотреть.

Хотя лорд-страж не выглядел недовольным жизнью. Как бы я ни старалась, не могла представить его на месте Александра. Но что я вообще о нем знала?

- Поэтому они не ладят с Тобиасом?

- Нет, - покачала головой Офелия. - Тобиас получил приличную долю наследства, титул его никогда не интересовал. Он скорее бы отправился на поиски брата, чем стал лордом Дрейком.

Это больше похоже на Тобиаса, которого я знала. Но если братьям нечего было делить, то что они все-таки не поделили? Ответ крутился на задворках сознания, но никак не получалось сложить головоломку правильно.

Офелия не улыбалась, она смотрела серьезно.

- Когда Александр вернулся из своего путешествия, Ровена была невестой Тобиаса.

Ой!

По ощущениям глаза чуть из орбит не вылезли, а в легких закончился воздух. Головоломка затряслась и рассыпалась. Ровена должна была выйти замуж за другого брата? Но как?

Последнее я, кажется, обалдело прошептала вслух, потому что Офелия объяснила:

- Они дружили с детства. Ровена гостила в нашем доме так часто, что стала для меня почти дочерью. Поэтому никто не удивился, когда Тобиас сделал ей предложение.

- А потом вернулся Александр и увел ее...

- Я бы не назвала это так, - деликатно возразила Офелия. - Он подходил Ровене гораздо больше, и, в конце концов, она сделала правильный выбор.

Правильный? Подходил? Ну конечно! Настоящий лорд с огромным особняком, а бывшего жениха на свалку! Хотя нет, лучше держать рядом. На случай, если пригодится.

В висках застучала кровь, а пальцы незаметно для меня самой вцепились в обивку. Пришлось заставить себя разжать руки. Конечно, нужно быть совсем слепой, глухой и наивной, чтобы не замечать явный и далеко не родственный интерес Ровены к Тобиасу. Как ни старайся закрывать глаза и уши. Взять хотя бы утреннюю сцену возле постели.

Они что, любовники?

А он еще невестой меня представил...

Все внутри затопила волна досады. Так для чего я понадобилась лорд-стражу на самом деле? Раскрыть заговор или вернуть подружку?

Офелия подалась вперед, сжала мою руку в ладонях. А я подавила желание не то отодвинуться, не то и вовсе убежать.

- Зачем вы это рассказали? - спросила хрипло.

- Вовсе не для того, чтобы тебя ранить, - Офелия погладила изящное кольцо на моем пальце - символ фальшивой помолвки. - Ровена и Тобиас никогда не подходили друг другу. Она поняла это раньше. Поняла и выбрала Александра. И долгие годы мучилась тем, что отказала Тоби, тем самым разбив ему сердце. Тобиас не давал громких обещаний, но стал лорд-стражем. Тем самым он объявил, что не собирается жениться. Никогда.

Офелия помолчала, но руки моей не выпустила.

- Юлия, я знаю своего сына. Он изменился. А познакомившись с тобой поняла, что Тобиас наконец-то встретил ту женщину, которая пробилась через стену его отчуждения.

Не уверена, что куда-то пробилась, но этого я сказать не могла. Я вообще понятия не имела что на это ответить. Сидела и хлопала глазами.

К счастью, створки двери распахнулись и на пороге появилась Ровена:

- Тоби пришел в себя!

22

22

- Я не стану этого делать!..

Ожоги не позволяли Гордону лежать на спине, но совершенно не мешали ему ожесточенно спорить с Александром. Впрочем, они замолчали, стоило нам с Ровеной без стука ворваться в спальню.

Меня несли крылья гнева и раздражения, а еще желание узнать судьбу Посейдона. Да, химера была гораздо важнее коварного негодяя, который втянул меня в свои странные игры! Поэтому по лестнице я разве что не летела, но леди Дрейк не отставала ни на шаг. В отличие от Офелии, которая пообещала нам в спины, что догонит через несколько минут.

Александр решил разбудить Тобиаса. Меня, естественно, звать не стали. А вот Ровену пожалуйста! Конечно, они же лучшие друзья! Интересно, лорд Дрейк в курсе такой нежной дружбы?

- Что с Посейдоном? - спросила с порога.

Наткнулась на надменный взгляд Александра. Какой взгляд был у Тобиаса, могла лишь догадываться: отсюда я видела только напряженную спину и плечи в бинтах.

- Его переправили в долины Этрукка, - ответил лорд Дрейк. - Химера выживет.

Злость на мгновение схлынула, в горле встал ком. С Посейдоном все будет хорошо. Все будет хорошо.

Но голос лорд-стража тут же уничтожил короткий миг облегчения:

- Юля, подойди.

У некоторых приказы добрее, от этой вкрадчивой просьбы захотелось захватить с собой кочергу, которую кто-то прислонил к каминной решетке. Но вряд ли бы мне позволили бить лежачего. А жаль...

Я медленно подошла, остановилась рядом с тумбочкой: так Гордон меня видел, не рискуя при этом свернуть шею. Его взгляд прошелся от макушки до кончиков домашних туфель, задержался на забинтованных ладонях. Больной человек должен был выглядеть усталым, изможденным, но не лорд-страж. Он злился, очень злился, его голос просто сочился раздражением.

- С тобой все в порядке.

Что я слышу? Гнев? Разочарование? Я задохнулась от возмущения.

- Как видишь, - развела руками. - Все благодаря тебе. И Посейдону.

33
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело