Выбери любимый жанр

Хозяин леса (СИ) - "Элис Котова" - Страница 3


Изменить размер шрифта:

3

– Надо написать жалобу судье, – не на шутку растревожилась Рене.

– Нет, только не жалобу, – испугалась девушка. – Люди узнают. Весь город будет судачить. Мама, я не переживу этого. К тому же я никогда не слышала, чтобы городской судья приговорил к наказанию знатного господина за надругательство над простой девушкой.

– Я сегодня же пойду к господину Бертрану и расскажу о проделках его сына.

– Мамочка, куда ты пойдёшь на ночь глядя? – обеспокоено спросила Белла. – Да и от жалобы вряд ли будет толк. Ты же сама знаешь, как Бертраны носятся со своим единственным сыночком?

– Ты заблуждаешься, дочка. Господин Бертран говорит, что благодаря учёбе в столице его единственный наследник стал чрезвычайно умным и образованным. Он сделает замечание сыну…

Белла слушала Рене и не слышала. Нет, она очень любила маму и жалела её, но иногда дочери казалось, что ее мать очень мало смыслит в жизни.

***

На следующий день Рене вернулась со службы с потухшим взглядом и трясущимися руками.

– Мама! Мама пришла! – радостно забегали по кухне малыши. – Будет ужин!

– Сейчас, – Белла быстро рассадила младших и сунула им в руки хлеб и ложки.

Рене не хотела ужинать. К тому же у нее начался сильный приступ кашля.

– Мама, ты снова целый день была в холодной кладовке?

– Это же моя работа. Госпожа Бертран потребовала еще раз пересчитать яйца.

– Господи! Сколько уже можно всё считать! – в сердцах воскликнула Белла. – Скупее, чем госпожа Бертран, наверное, во всем мире не сыщешь.

Рене, впавшая в ступор, казалось, не слышала слов дочери.

– Белла, я не знаю, что делать, – прошептала изможденная женщина и

снова раскашлялась.

– Ты пожаловалась господину Бертрану? – догадалась дочка.

– Да. Он сказал, что не допустит сплетен в доме. Его сын не насильник. И ребенку надо отдохнуть после тяжёлого семестра. Что же делать? – горько спросила мать. – Если бы был жив отец, он точно бы нашёл выход из ситуации.

– Лучше я вскипячу тебе липовый отвар от кашля. Думаю, поможет, – решительно сказала Белла. – А ты пообещай мне забыть эту историю.

***

Через два дня Белла горько пожалела, что не захотела подавать жалобу в суд на Джеймса. Мама вернулась со службы в очень скверном настроении и рассказала, что у молодого господина пропали золотые запонки. Если запонки не обнаружатся в течение ближайших дней, прислуге не поздоровится.

– Понимаешь, дочка, проблема в том, что никто из горничных даже приблизительно не может объяснить, что это за запонки и как они выглядят. А горничная Таня мне по секрету призналась, что отродясь таких запонок у господина не наблюдала.

Назавтра к бедам несчастной семьи прибавились новые.

– Белла, там тебя какой-то важный господин спрашивает, – влетела в гостиную младшая сестренка. – У него так–а–ая красивая карета и лошадь большая…

Сердце Беллы дрогнуло – кто это может быть? Неужели снова какой-то настырный покупатель дома? Добротный дом из дубовых брёвен – единственная ценность, оставшаяся у семьи после смерти кормильца.

Хуже, чем надоедливый покупатель. Это был Джеймс, собственной персоной.

Хозяйский сын, разодетый, как последний франт, в темно-лиловый плащ, из-под которого виднелся воротник белоснежной рубашки из тонкого полотна, напыщенно восседал на козлах, лихо пощёлкивая батогом.

– Ты думаешь, что обвела меня вокруг пальца, когда сбежала в лес? Да, я не такой дурак соваться к волкам. И я не прощаю обид. Если ты не вернешь мне золотые запонки, которые украла, я позабочусь, чтобы тебя надолго засадили в темницу.

– Запонки? Я украла?

От такого гнусного обвинения у Беллы аж дыхание спёрло.

– Да я никогда в жизни не заходила в вашу комнату! – в отчаянии воскликнула она.

– Так зайди, – скривил толстые губы Джеймс. – Придёшь к нам. Скажешь, что матери будешь помогать как всегда. А сама заглянешь ко мне.

Молодой Бертран многозначительно посмотрел: поняла ли намёк эта глупая гордячка?

– Может, я и прощу тебе запонки? Если не будешь ломаться. Уразумела, девка?

– Я больше никогда не приду в ваш дом!

– Пеняй на себя, – с деланным безразличием ответил в голос молодой господин, а про себя подумал: «Куда ж ты денешься?»

Джеймс уже навёл справки об экономке Рене и знал, что её семья едва сводит концы с концами. Если эта дурочка Белла перестанет корчить из себя недотрогу, то Джеймс готов даже помочь нуждающимся: он даст девчонке немного денег. Она должна понять, насколько молодой Бертран благороден и насколько ей повезло, что он обратил внимание на неё. Честно говоря, этому благородному господину приходила и иная мысль в голову: любым способом заманить недотрогу в свой дом, а потом воспользоваться помощью преданного лакея Патрика. Патрик бы попридержал дерзкую выскочку, пока он, Джеймс, сделал бы свое дело. Но чем больше молодой господин размышлял о Белле, тем меньше ему нравился первоначальный план. Нет, ему не хочется помощи Патрика в этом деле.

Тут и пришла Джеймсу мысль о якобы пропавших запонках. Ему захотелось, чтобы упрямая гордячка и – куда правду деть? – писаная красавица даже в этом поношенном тряпье, по собственной воле пришла к нему в спальню, попросила прощения за свой вздорный поступок. Хорошо было бы, чтобы она стала перед ним на колени и расплакалась. Он бы ее великодушно простил и обязательно показал, каким добрым может быть, если ему не перечить. Но глупая простолюдинка оказалась крайне несговорчивой.

– Завтра запонки найдут в вещах твоей матери! – пригрозил Джеймс. Надеюсь, у тебя достаточно денег, чтобы прокормить ваш сопливый выводок, пока твоя мать будет гнить в тюрьме? Ноо..! – молодой господин натянул вожжи, и кони рванули прочь от растерянной и подавленной Беллы.

_______________________

- De pres comme de loin, je suis redoutable!*(фр.) – «Вблизи, как и издали, я опасен!»

Контрфорс** – вертикальная конструкция, представляющая собой либо выступающую часть стены, либо отдельно стоящую опору, связанную со стеной. Контрфорсы предназначаются для усиления несущей стены. Контрфорсы получили распространение ещё в средневековье, часто применялись в постройках эпохи готики.

Часть II

«Завтра запонки найдут у твоей матери».

«Не слишком-то много времени у меня на раздумье», – с горечью заметила Белла.

Что же делать? С одной стороны Джеймс – гадкий, вонючий и мерзкий. Если представить его липкие руки на своем теле, то стошнит. С другой стороны: убитая горем и нищетой мама, голодные глаза Джины, Стефана и Бенжамина. Сомневаться в том, что Джеймс приведет свою угрозу в исполнение, не приходилось.

Тяжкий выбор. Может, пойти в лес и там побыть в тишине и одиночестве?

Сказано – сделано!

Трудно было идти только вначале. Дальше деревья росли реже, колючие кустарники и вовсе не встречались. Ничто не мешало двигаться вперед.

Тишина в лесу стояла необыкновенная. Сегодня морозная погода и снег поскрипывал под ногами. Редкие, мягкие снежинки ласково касались, как будто бы гладили щёки расстроенной девушки.

– Р-р-р…

Сердце испуганно дрогнуло, и Белла остановилась. Тихий рык раздался за спиной. Девушка застыла, не решаясь оглянуться. Долго боролась с собственным страхом, но потом все-таки решилась повернуть голову назад.

На небольшом расстоянии, из-под заснеженного куста высунулась черная волчья голова.

У Беллы заколотилось сердце. Надо было бежать что есть сил, но ноги словно приросли к земле и не желали слушаться свою хозяйку.

Волк тоже застыл не двигаясь. «Может, он и не собирается нападать на меня? – пронеслась паническая мысль. – А если попытаться с ним поговорить? Он же живое существо, хоть и страшное, и зубастое». Ноги по-прежнему были деревянными, Белле ничего не оставалась, только как поговорить.

«Может, это тот волк, который спас меня от Джеймса?»

– П-р-ивеет, – голос сильно дрожал, но она все же поздоровалась.

Хищный зверь не проявлял агрессии, потому девушка расхрабрилась.

3
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Хозяин леса (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело