Выбери любимый жанр

Чужая душа - потёмки (СИ) - Романовская Ольга - Страница 38


Изменить размер шрифта:

38

Я намеревалась постучать в дверь магистра Лазавея, когда незнакомец шутливо окликнул меня:

— Эдвин Лазавей несколько занят, сам его жду.

Развернулась и удивлённо уставилась на владельца перстней и опасного для здоровья амулета. Запоздало поняла, что это именно тот человек, которого перенёс в Оморон магистр Лазавей. Прищурилась, вспомнив, что о нём болтал Липнер.

Так, некромант? Мой отец или?.. Что-то радостные чувства не накрыли, да и не факт, что это он. С чего я взяла, что передо мной некромант?

— У меня важное сообщение. Я вас не знаю, а вот магистра Лазавея — очень даже.

— Так и у него важное дело, — рассмеялся незнакомец. — Ты не одна, которую он 'очень даже' знает.

Поняв подтекст, покраснела. Но поставить на место наглеца — святое.

— Свечку держали, уважаемый? Нечего на добрых людей поклёпы наводить.

Незнакомец пожал плечами и вновь занялся ногтями. А в моей голове зародилось сомнение: не постучаться ли сначала к магистру Тшольке? Нет, чушь, в такое время даже мы с мужем в постели не валялись, а магистры просто дела обсуждают, а чужака не пускают. Он же, пошляк, смутить меня пытается.

Решительно постучалась. Тишина и какая-то возня. Неужели действительно? Нет, я, конечно, не мужчина, но прельститься Осунтой могла бы только под хмелем. Причём, если бы пила на спор с орками. Да и чтобы Осунта позволила кому-то собой командовать… Нет, не ляжет она тихо на спинку, прикрыв глазки, а начнёт права качать и указывать, что и как.

Воображение разыгралось, и я захихикала. И упала — а нечего облокачиваться на дверь.

Потирая ушибленное колено, уставилась снизу вверх на Лазавея и резко позабыла, зачем пришла. Нет, никакой Осунты в комнате видно не было, если только она не притаилась под одеялом или не слилась с мебелью, но кровать… Я не вовремя, однозначно, и мысли всякие в голове… Слушайте, гостиница — это публичное место, рубашку надо надевать, а то слабый пол теряет почву под ногами и идёт по кривой дорожке.

Глубокий вдох вернул мозги на место.

Мне помогли подняться и поинтересовались, зачем пожаловала.

— Так, ещё и босиком, — недовольно цокнул языком Лазавей. — Марш с холодного пола!

Я аж подпрыгнула от его окрика, только не поняла, куда бежать.

— Напугал? — рассмеялся магистр. — У вас, Агния, глаза как плошки. Просто по полу бродят сквозняки, да и пораниться можете. Так что забирайтесь с ногами на постель, а я вас внимательно выслушаю через пять минут.

Я мялась, не зная, что сказать. Это ж двусмысленно-вольготно располагаться на чужой кровати… Лазавей, видимо, понял причину моей нерешительности, заправил предмет раздора и покосился на меня — так мою нравственность ничего не смущает? Сошлись на том, что нет.

Только сейчас обратила внимание на лицо магистра и обозвала себя идиоткой. Да ему не до любовных приключений — ходить бы! Поэтому и спал долго — обессилел ведь…

— Рога выросли? — прокомментировал моё внимание к своей особе Лазавей.

— Скорее трава, — озабоченно возразила я. — Вы на мертвеца похожи.

— По мертвецам у нас Алоис Ксержик, так что вам нечего боятся. Опять какое-то зелье в меня влить собираетесь? — Лазовей недовольно прищурился, скрестив руки на груди. — Так я не подопытный кролик и не ваш муж, Агния Выжга.

Тут я обиделась. Сильно обиделась. Я к нему со всей душой — а он, скотина неблагодарная! Маг — это фунт лиха, которые другие почему-то должны расхлёбывать. Непомерная гордыня, упрямство, самомнение, уверенность, что их все обожают, что они всё могут. А уж мужчины… Помирать будут — помочь себе не дадут. Слабость, видите ли, постыдна, лучше в ящик сыграть. А болезнь, так, сама пройдёт, ветром сдует.

Не обращая внимания на моё недовольное сопение, Лазавей подошёл к умывальнику, ополоснул лицо водой и замер, опершись руками о стену. Характерная поза с опущенной головой свидетельствовала о том, что с ним далеко не всё в порядке.

— Я позову Юлианну.

Магистр проигнорировал мои слова, выпрямился. Подошёл к столу, отодвинул стул и, оседлав его задом наперёд, уставился на меня:

— Агния, я внимательно слушаю.

И, смягчившись, добавил:

— Если вы так настаиваете, при наличии свободного времени рискну проверить ваши успехи в зельеварении. Благо некромант имеется.

Сменив гнев на милость, рассказала ему о сделке со священниками. В конце концов, помогаю Златории, а не конкретному зловредному магу. Но ехидна во мне заставила провести рукой по подушке и победно вскинуть длинный волос.

— И? — Лазавей сначала взглянул на мой трофей, затем на меня. — Заговорить собрались? У вас не выйдет. Хотя бес его знает, что продают в местных лавках! В любом случае, почувствую. И снижу отметки в следующем году.

Я повертела в руках волос, сравнивая с шевелюрой магистра. Вот хоть убейте, он женский!

Взгляд магистра стал нехорошим. Кончилось всё тем, что он вырвал у меня злосчастный волос и доходчиво пояснил, что если мне позволили положить ноги на кровать, то это не значит, что можно распускать руки. Пришлось извиняться.

— Я случайно, — вторично за прошедшие сутки играла дурочку, на этот раз используя весь арсенал женских чар, начиная от позы, кончая ресницами. — Мне цвет понравился: всегда мечтала быть шатенкой. Вы ведь не злопамятный, магистр Лазавей?

— Почему? очень даже. Все ваши фокусы помню и погоняю за них на практике, — хищно улыбнулся магистр, наслаждаясь изменившимся выражением моего лица. — Да, госпожа Выжга, увы и ах, летом у третьего курса со мной практика. Совместная с алхимиками. Будьте уверены, ваша мечта о шатенке сбудется, потому что алхимики-второкурсники и не такого в котёл девочкам сыпанут. А от меня персонально вычертите и вызубрите все существующие в мирах сущности и найдёте образец каждой.

Влипла. Доигралась! Похоже, магистр Тшольке не преувеличивала, пугая мстительностью коллеги. А я его жалела! Да 'хвостатая стерва' — самое то в пару, совет да любовь.

Насупившись, слушала, что надлежит сделать. На самом деле, немного: пойти к магистру Тшольке, во всех подробностях рассказать то же самое, вкупе со своей легендой, описать членов Ордена и целый день сидеть в гостинице, не высовываясь. На Площадь Трёх измерений под мороком отправится Осунта в компании новоприбывшего некроманта. Тот сыграет её, то есть моего, то есть той девицы мужа.

Уходя, попробовала ещё раз извиниться. В этот раз — не играя и за всё. Магистр ничего на это не ответил и накинул рубашку. Понимая, что делать в его комнате мне больше нечего, аккуратно слезла с постели и потопала к двери.

— Агния, чуть не забыл, — устало окликнул меня Лазавей. — Алоис Ксержик, некромант, может оказаться вашим отцом. У вас энергетическая сетка крови совпадает. И, — он сделал выразительную паузу, — иногда следует помнить, что вам двадцать один год, а не три. Я хорошо отношусь ко всем студентам, но до известной степени. И рамки следует соблюдать, а то детские выходки могут поставить ребром вопрос об отчислении.

— Я уже поняла, — процедила сквозь зубы, злясь на своё любопытство и Юлианну, которая растравила воображение фантазиями о сладкой парочке. — Этого больше не повторится, магистр Лазавей. Я действительно сожалею и действительно поступила дурно.

Ответа не последовало.

Выйдя в коридор, встряхнулась и подбоченилась, в упор уставившись на странного типа. Невежливо поинтересовалась:

— Алоис Ксержик?

— Для вас, юная госпожа, магистр Ксержик. А что?

— А то, милостивый козёл, что никак не могу решить: плюнуть в рожу, или обозналась.

Я обычно вежлива с теми, кто вежлив со мной, но тут не сдержалась, вымещая злость и обиду на всю честную магическую компанию. Из-за него всё, это он дурные мысли в голову засунул. И если отец, то… Нет, не полезу с кулаками, но от радости не расплачусь. Прибавьте к этому извечное 'доброе' утро и близящиеся 'весёлые' дни…

Некромант замер в ступоре, а я решительно распахнула дверь в комнату магистра Тшольке. Странно, но она оказалась не заперта.

38
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело