Выбери любимый жанр

Сыщик Брок. Дилогия (СИ ) - Буторин Андрей Русланович - Страница 38


Изменить размер шрифта:

38

– Он спасал нас в небе одного любопытного мира… Не буду врать – не знаю, где это, мне еще предстоит с этим разбираться… Но вел себя ваш супруг, как настоящий мужчина!.. Ну, или как настоящий ящер – если вам это понятней. С пробитым, сломанным крылом он держался до последнего и, теряя сознание и силы, всё же не рухнул куда ни попадя, а упал в воду…

– Покажи-ка крыло, – сказала мужу дракониха, бесцеремонно перебивая землянина.

Змей Горыныч неохотно расправил крылья.

– Ага, – хмыкнула Горынычиха. – Крылья – живого места нет!.. Ты и сам врешь, и людишек этих подговорил?! – она стала грозно подниматься.

– Стойте! – топнул Брок. – Вы же не дослушали! Потом нам всем помог местный маг. Он вылечил и крыло вашего мужа…

– Маг? – с деланным любопытством переспросила дракониха.

– Маг, – подтвердил Брок. – Только не тот маг, который Маг, а тот, который просто маг. Каакоонг его зовут. А тот, который Маг – он ушел. Куда – я не понял. Зато он наследника оставил. Чебурашку. Вот этот-то Чебурашка, похоже, и начебурашил нам приключений… А может, всё это просто мои галлюцинации.

– Очень интересный рассказ, – язвительно прошипела супруга Горыныча. – Самое главное – исключительно правдоподобный.

– Вы мне не верите?! – вспыхнул земной сыщик. – Спросите тогда мою дочь! Сашенька, ну расскажи этой… тетеньке, как всё было.

Саша, не вполне еще отошедшая от последствий столь бурной и пламенной встречи, потирая отдавленный Горынычем локоть, буркнула:

– Ей не понять!.. Мы же для нее козявки, зараза всякая! Тараканы…

– Ну, не передергивай, дочурка. Это она сгоряча. Состояние аффекта, так сказать. Прости ее, ты ведь тоже женщина!

– Я еще девушка, – буркнула Саша.

– Очень надеюсь! – сверкнул Брок глазами. – И всё-таки расскажи гражданке Горынычевой всю последовательность событий.

– Кому?.. – удивилась Саша.

– Ах, да, – хлопнул по лбу сыщик. – В окончании ошибся, эти фамилии не склоняются!.. Гражданке Горыныч, конечно.

– Ладно… – Сашенька бросила недовольный взгляд на «гражданку Горыныч», которая всё еще строила из себя этакую змеюку, что у нее, кстати, неплохо получалось, и сказала:

– То, что мы действительно люди, вы, я надеюсь, верите?

Дракониха презрительно фыркнула, но всё же выдавила:

– Допустим…

– И, насколько мне известно, в вашем мире люди не водятся? – продолжила Саша.

– Слава Создателю!..

– Стало быть, можно сделать однозначный вывод: мы из другого мира.

Горынычиха впервые задумалась и нерешительно кивнула. Выражение ее морд изменилось. Сашеньке подумалось даже, что дракониха вполне миловидная дамочка.

– Несложно сделать и следующий вывод, – учительским тоном сказала девушка, – что ваш супруг мог принести нас только из этого другого мира. Правда, – Саша подняла пальчик, – этот вывод будет не совсем верен. Мы действительно из другого мира, но Змей Гор… ваш уважаемый супруг принес нас не из него, а из еще более другого мира…

– Как это?.. – морды драконихи стали постепенно принимать прежнее выражение. Брок поспешил сам исправить ситуацию:

– Вот смотрите! – он подскочил к Змею Горынычу и хлопнул тому по лбу левой головы: – Это Земля. Та планета, откуда мы родом… Третья планета Солнечной системы. Солнце – это наша звезда, желтый карлик. Находится почти на самом краю нашей Галактики. А вот это, – хлопнул Брок по средней голове Змея, – мир, куда мы попали с вашим супругом… – Земной сыщик подошел к правой голове дракона и щелкнул ее по лбу: – Ну, а это ваш мир. Теперь понятно?

– Не совсем, но уже лучше. В качестве наглядного пособия мой супруг выглядит замечательно!

– Так вот… – Брок хотел продолжить, но Горынычиха мотнула головами:

– Пусть ваша дочь рассказывает! Чего вы ее слова лишаете? Вот, все вы такие, мужчины!..

– Действительно, папа! – воодушевилась поддержкой драконихи Сашеньки. И, оттеснив отца в сторону, отважно встала перед супругой Горыныча.

– Ты бы отошла чуток, – забеспокоился Брок. – Вдруг тетя чихнет…

– Не называйте меня тетей, – поморщилась Горынычиха. – У меня нет племянников! Зато есть имя.

– Какое же? – неосторожно спросил сыщик-землянин и с трудом выдержал обвалившийся на него град шипящих, свистящих, грохочущих, плюющихся, тарахтящих и даже не вполне приличных для человеческого уха звуков. – А… покороче нельзя? – спросил он, после того, как слегка пришел в себя.

– Ну, я не знаю… Наверное, можно… А как вы моего супруга называете?

– Змей Горыныч…

– Нет, это некрасиво!.. Хотя, для него как раз подходит. А вот меня… Как бы вам меня называть?.. Вот вы свою супругу как называете?

– Зайка, – сказал Брок и смутился.

Горынычиха почмокала губами, пробуя слово на вкус.

– Не годится, – сказала она. – Слишком сложно и непонятно.

– А я свою чучундрой иногда называю, – неожиданно подал голос Константин Петрович.

– Чучундра? – даже подпрыгнула дракониха. – Как замечательно! Это мне безусловно нравится. Зовите меня тоже Чучундрой!.. Ты, кстати, тоже, – кивнула она мужу. – Герой!..

Земляне с осуждением посмотрели на Константина Петровича, но дело уже было сделано. Только Сашенька смущенно попросила дракониху:

– Можно, я вас буду называть просто Чу?

– А я – мадам Чу… – подхватил Брок.

– А я – Чуча! – хохотнул ничуть не смутившийся Константин Петрович.

– Как хотите, – жеманно махнула лапой Чучундра. – И не надо мне «выкать», я еще не старуха, у меня всего три головы… Кстати, а как вас всех зовут?

Земляне поочередно представились: Брок, Саша, Константин, Костя… И тут запрыгали маленькие драконятки:

– И нас, и нас тоже назовите!..

Брок повернулся к Горынычевым дочерям, озадаченно поскреб в затылке и, тыча в каждую «девочку» пальцем, почему-то по-немецки их пересчитал:

– Айн, цвай, драй, фир, фюнф, зэкс, зибен, ахт… – после чего он стал было сочинять для каждой имя, но драконятки опять запрыгали, подняв невообразимый галдеж:

– Ура, ура!.. Я – Цвай! А я – Зибен! Зато я – Фюнф!..

Брок понял, что с поставленной задачей он уже справился и широко улыбнулся драконовым деткам.

– Спасибо, – растрогалась Чучундра. – Вы, оказывается, такой милый!.. Любите детей? Простите, что я так с вами вначале… Кстати, а чего мы тут стоим? Пойдемте в дом! Вы же устали, наверное, с дороги и есть хотите… А за обедом нам Сашенька всё и расскажет.

Глава 21. Дегустация блюд, место женщины в мире драконов и что предложил Брок в качестве альтернативы церкви

На обед подали блюдо под названием «кфффисстошштоссс». На самом деле, там было еще с пару десятков звуков, но даже и эти, первые шестнадцать, мало кто из людей запомнил. Поэтому, Брок, например, назвал для себя пахучий клубок бледно-розовых нитей еще короче: «кфис». А Сашенька, побледнев, мысленно сравнила кфис с червяками. Благо, что последние не шевелились. Похоже, о чем-то подобном подумал и Костя, потому что выскочил вдруг из комнаты, а когда вернулся, к столу подходить не стал. И только Константин Петрович следом за хозяевами, с невозмутимым видом стал разматывать неаппетитный клубок, шумно всасывая розовые нити подобно спагетти.

– М-мм! – закатил он глаза. – Вкуснотища!..

Брок зажмурился и отправил в рот маленькую отщипнутую ниточку. Затем глаза открыл, тоже восторженно промычал и стал засасывать угощение, словно пылесос-гурман.

Сашенька знала, что по гастрономической части их с отцом вкусы сходятся, а потому также рискнула попробовать пресловутый кфис. И тут же замахала руками, подзывая Костю:

– Это вкусно! Это очень вкусно! Иди скорей!..

Бледный Костя испуганно замотал головой.

– А… котлет у вас нет? – тихо спросил он.

– Котлет? – удивилась Чучундра. – Но их же не едят! Ими играют в пфрусс-хфрусс!..

Маленькие драконятки дружно засмеялись.

– А ну-ка, не балуйтесь за столом! – прикрикнул на дочек Горыныч.

– Что же делать?.. – задумалась дракониха, поглядывая на мальчика. А тот, глядя, с каким аппетитом едят его старшие друзья, неожиданно заплакал:

38
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело