Мечта тигра (ЛП) - Хоук Коллин - Страница 72
- Предыдущая
- 72/116
- Следующая
— И как это было сделано? — она была холодной и деловой. Это мне не нравилось. Я хотел вернуть теплую Ану. Которая трепала меня за волосы и дразнила.
Я протянул руку, она обхватила мою ладонь, и я ощутил победу.
— Насколько я помню, — сказал я по пути, — они прошли через статую. Найдем ее, найдем вход.
Мы обходили здания, пока не нашли нужное место.
— Вот оно, — указал я. — Анамика встречает Угру Нарасимху.
— Мило, — она уперла руки в бока. — Что теперь?
Я почесал шею, обходя статую.
— Нужен колокол и подношения, — я щелкнул пальцами и сказал. — Понял. Ускоримся и посмотрим, как вошли Рен и Келси.
Ана вскинула бровь, я посчитал это согласием и ускорил время, пока не прибыли Рен и Келси. Мы были невидимы, но слышали и видели, что происходит. Я скрыл запах от Рена. Мы смотрели, как Келси разгадывает подсказки Кадама, они пропали в проходе, и я вернул нас во времени. Мы дернулись от этого, как резинки Кадама.
— Сложно не выглядело, — сказал я. Ана стояла, скрестив руки, а я подошел к колоннам и постучал по одной три раза.
Я вернулся, она указала на статую.
— Тумана нет. Пасть не открылась, и глаза змей не красные.
Я нахмурился.
— Может, это не важно. Нам нужен свет.
Ана раскрыла ладонь, в центре появился огненный шар.
— Сойдет? — спросила она.
— Да. Должен. Теперь когти.
Ана пронзила меня взглядом и протянула руку. Я стал тигром, провел когтями по ее руке, чтобы появилась кровь, но не осталась серьезная рана.
— Прости, — я стал человеком.
Она пожала плечами, я поднял ее на руки, и она молчала, холодная, ее тело было напряжено.
— Расслабься, — мои губы задели ее ухо. Я дошел до порога и посмотрел на нее. Ее глаза были закрытыми, от ресниц падали тени на ее красивое лицо в свете луны.
«Скажи, чем я тебя ранил, милая леди, — сказал я ей мыслями. — Я не хотел».
— Не важно, — сказала она вслух. После долгой паузы она заерзала в моих руках. — Это не работает. Опусти меня.
Она была права, но я не хотел ее опускать. Мне нравились ее шелковистые волосы на моей руке и ее сжатые губы, пока она хмуро смотрела на меня. Я был рад от этого. Она принялась бороться, и я опустил ее на ноги, она поправила платье яростным движением.
— Ты не думал, — сказала она, — что мы могли создать Кишкиндху, как ту пещеру?
— Нет, н-не думал. Но это логично. Мы сделали почти все остальное. Почему не создать подземный город?
Она не уловила мой сарказм, а кивнула и подняла руки.
— Тогда начнем, — мы не успели ничего обсудить, Ана призвала магию. Статуя засияла, змеи шевелились. Даже Фаниндра ожила, чтобы посмотреть. Мы соединили отпечаток руки с входом в туннель под Хампи, Ана послала силы в брешь. Свет вспыхнул во тьме, и мы пошли вниз по лестнице, что появлялась под ее ногами.
Мы спускались, камень и земля таяли, меняли облик или улетали, и я задумался, не создавались ли новые горы из земли, что мы убрали. Мы прошли довольно далеко под землей, она замерла, вытянула руки вперед и прошептала заклинание, сотрясшее землю. Брешь появилась перед нами. Камни и земля кружились, пропадая в трещинах над нами или в туннеле за нами.
Пыль улеглась, и она повернулась ко мне и ждала, пока я закрывал рот. Ее сила, нет, наша сила была… невероятной.
— Что было в Кишкиндхе? — спросила она.
Я рассказал о лесе, который можно было разбить гадой. Я рассказал о загадочной пещере, полной туннелей с духами, что манили Рена и Келси сойти с пути к награде. Ана кивнула и растопырила пальцы. Амулетом земли и с луком со стрелами она создала живые деревья с острыми иглами.
Они поднялись из передвинутой почвы и раскинули ветви. Она создала реку, что питала бы деревья. Для света она использовала огненную силу и шарф, создала подобие солнца, что поднималось и опускалось. Оно озаряло и грело пещеру, поддерживая тут жизнь.
Она пошла по тропе, ведущей по лесу, шептала при этом деревьям. Они кланялись богине и клялись чтить ее и ее оружие, если они вернутся. Мы прибыли к холму, через пару минут она создала лабиринт туннелей. С амулетом времени, шарфом и камнем правды, который я и не посчитал бы частью наших сил, она разместила в туннелях кусочки прошлого Келси и Рена.
Зверьки, жившие под землей, должны были заманивать прохожих сбиться, и шарф сделал их тела такими, чтобы Келси и Рен их узнали. Ана пообещала, что когда Рен и Келси пройдут, им вернется их настоящий облик.
Мы шли, а я поражался ее изобретательности и легкости, с которой он управляла силой. Мы дошли до реки, и она спросила, какие существа жили в ней и напали на Рена и Келси. Я стоял и безмолвно смотрел на нее.
— Ты в порядке? — она тряхнула меня рукой.
— Ты… невероятна, — сказал я, запинаясь. Каждый раз она в роли богини поражала меня, и я не мог это описать. — Кадам хорошо тебя обучил… Мне повезло быть твоим спутником, — робко закончил я.
Она долго смотрела на меня с сомнением.
— Это твои истинные чувства? — спросила она.
Я взял ее за руку и прижал к груди.
— Загляни в мое сердце, Ана. Ты знаешь, что я уважаю тебя. Честно.
Но ее мысли остались закрытыми. Она слабо улыбнулась.
— Ты уважаешь меня словами, — сказала она. — Но твои разум и сердце в другом месте.
Она повернулась к реке и присела, опустила ладонь в воду. Я опустился рядом, но она не оглянулась. Наши отражения покачивались в воде. Ощущая важность своих слов, я обдумал их и начал:
— Анамика, я клянусь всем, что во мне, что я твой. Я не оглядываюсь. Это я обещаю. Я буду служить богине верой и правдой оставшиеся годы своей жизни.
Ее ладонь замерла в воде, капля упала на блестящую поверхность. От капли разошлась рябь. Она посмотрела на меня, и причиной капли был не дождь, а слезы.
— Я знаю, что ты служишь богине, — тихо сказала она. — Но тут еще и женщина.
— Ана… я не… я не понимаю. Конечно, ты и женщина. Я знаю.
Она провела руками по щекам, сложила ладони и набрала воду из реки, умыла лицо. Шарф осушил ее щеки, она отошла на шаг. Я хотел подойти и задать вопросы, но заметил, что вода бурлит. Я вдохнул и посмотрел туда.
— Что это? — спросила она, подойдя ко мне.
Они еще были крохотными, но я знал их, ведь видел взрослыми.
— Демоны каппа, — тихо ответил я. — Существа, рожденные из слез богини.
Мы смотрели, а порождение ее печали росло. Они созревали в слезах, как в пузырьках. Их длинные хвосты пронзали полупрозрачные яйца, обвивали водоросли, закрепляя их, и они покачивались там.
Они выросли за пару минут, прокусили мембрану, и желеобразная субстанция уплыла по течению. Я насчитал не меньше дюжины, я знал, что их будет больше, когда придут Рен и Келси. Ана снова будет плакать, или они легко плодились? Я поежился от этой мысли.
Трое капп отцепились от водорослей и медленно пошли к берегу. Они были жуткими, как я и помнил. Они вместе опустились на колени у ног Аны. Она отпрянула на шаг. Даже она боялась их. От этого было не по себе.
Зловещий голос того, что посередине, сорвался с его губ. Его язык двигался меж зубов, острых, как у акулы.
— Богиня, — сказал он, — мы поднялись звездами из тьмы. Мы — жуткое бедствие ваших врагов. Мы обрушимся на них гневом моря, будем терзать зубами, пока они не умрут с пеной на губах, и в соленых глазах будет только стыд.
— И как вы отличите врагов? — спросила Ана.
Существо повернуло голову под невозможным углом и посмотрело на меня, грозно улыбаясь.
— Те, кто вызвал ваши слезы, — наши враги, — заявил он булькающим голосом.
— Ясно, — сказала Ана.
Я шагнул к ней и хотел взять за руку, но три каппы быстро встали между нами. Они оскалились и зашипели. Мурашки побежали по моей спине, я вспомнил, что они сделали с Келси.
— Этот не такой отважный, — сказал монстр Ане. — Он — дерево без плода. Мы спилим его.
— Нет, вы его не тронете, — сказала Ана. — Он мой, как и вы.
— Но он вызвал ваши слезы, — проскулил один из них.
- Предыдущая
- 72/116
- Следующая