Мечта тигра (ЛП) - Хоук Коллин - Страница 107
- Предыдущая
- 107/116
- Следующая
— Ты хочешь этим заслужить мое расположение? — улыбнулась она. — Ты уже умеешь склонять богиню на свою сторону.
Я покачал головой.
— Я ничего не прошу в ответ. Это символ моего отношения к тебе.
— Ах. Так я сорняк, что душит тебя? — дразнила она.
Я взял ее за руку и притянул ближе.
— Нет, — сказал я тихо. — Я отношусь к тебе как к цветам, — я коснулся ее волос и продолжил. — Ты — редкий и прекрасный цветок, что каждый раз радует меня, когда я близко. Что бы ни было дальше, я хотел, чтобы ты знала, что я не жалею об этом путешествии с тобой, и я рад нашей связи.
Ана надела кольцо на палец и переплела пальцы с моими.
— Тогда я буду хранить кольцо, — сказала она.
Я обвил ее руками, воззвал к силе амулета, и мы прыгнули во времени. Мы появились в замке Локеша и стали невидимыми для окружающих. Ана взяла меня за руку и пошла вперед на голоса. Мы вышли из-за угла и увидели прошлого меня, говорящего с Локешем.
— Где он? — требовал прошлый я. — Нельзя просто бросать его в темницу.
— Успокойся, юный принц. Он не пострадал, — Локеш тихо сказал. — Ничего такого, от чего он не выживет.
Юный я развернулся и прищурился, но Локеш улыбнулся как политик.
— Доверяй мне, когда я говорю, что это сработает. Нам нужно только показать ему, что моя дочь любит тебя, и Дирен сам порвет соглашение о помолвке. И если он любящий брат, как ты говоришь, то он обсудит новые условия. Я сыграю роль возмущенного отца, которого обманула семья Раджарам. Чтобы защитить свою честь и честь семьи, наследник Раджарам заплатит любую цену, лишь бы это замяли. О, он будет ненавидеть тебя какое-т время, но я уверен, это сработает, — он сжал плечо прошлого меня. — Мы найдем ему новую невесту, что подойдет лучше. Он будет с ней счастлив и забудет о неприятностях.
«Злодей, — прошипела Ана. — Я рада, что демон мертв».
Я согласился. Мы слушали их планы, потом пошли за старым мной наружу, пока он не нашел Джесубай. Она бросилась в его объятия, убрала вуаль, и Ана удивленно охнула.
«Она милая, — сказала Ана. — Твои воспоминания о ней были неточными».
«Так часто с воспоминаниями. Я любил Келси, когда ты видела моими глазами Джесубай. Это повлияло на воспоминания. Но ты права, Джесубай была красивой», — я смотрел, как они обнимаются. Лицо Аны оказалось нечитаемым. Она ненавидела Джесубай? Ревновала? Если бы Ана была в руках незнакомца, я бы не знал, что делать. Задушил бы его, наверное. Но Ана только смотрела.
И я смотрел на девушку с сиреневыми глазами, которой было всего шестнадцать. Джесубай была бы хорошей парой для меня или Рена в том времени. Но теперь, века спустя, она казалась мне очень юной. Если заглянуть в зеркало, я почти не отличался от юноши, что держал Джесубай, но мои глаза показывали возраст. Я нес годы внутри. Они меняли меня, как могли менять следы на плоти.
Столько всего произошло с тех пор. Я ощущал себя другим человеком. Мое тело было юным, но душа была очень старой. Я смотрел на них, и сердце ныло. Не от любви к девушке, что была дочерью монстра, а от печали, что жизнь так рано оборвалась.
— Что происходит? — Джесубай отпрянула от объятий.
Юный я объяснил:
— Твой отец сказал выступить открыто, и он верит, что Рен будет сговорчивее, если мы втроем будем действовать единым фронтом. Мой брат — технически узник твоего отца, но он уверяет меня, что только угрожает Рену, пока тот не даст желаемое. А потом он подпишет новый брачный договор.
— Но…
Локеш пришел к ним.
— Ах, вот ты где, дорогая.
Было очевидно, что Джесубай боится отца. Она опустила вуаль, как только услышала его голос, и понурила голову. Быстро отпрянув от любимого, Джесубай опустила ладонь на руку отца.
— Прости, Кишан. — сказал Локеш. — Я отведу дочь в ее комнату отдохнуть и переодеться перед разговором с твоим братом.
— Конечно, — сказал старый я.
Я старался держаться на расстоянии, мы оставили прежнего Кишана и пошли за Джесубай и Локешем. Он повел дочь по каменным ступеням. Три запертые двери разделяли ее комнату и сад, он не дал Джесубай шанса сбежать.
Джесубай и Локеш вошли в ее комнату, дверь за ними закрылась. Мы решили подождать снаружи. Мы слышали обрывки разговора, тихие угрозы. Ана хотела войти, когда дверь распахнулась, и Локеш вышел. К Джесубай пришла няня, и мы решили пойти за Локешем.
Отец Джесубай запер ее дверь и пропал за следующей. Мы хотели пойти за ним, но услышали тревожный голос девушки из-за двери. Джесубай говорила довольно тихо, солдаты снаружи не слышали, но не богиня с ее тигром.
— Я так боюсь! — сказала она. — Он убьет их!
Ана посмотрела на меня. Я сжал ее ладонь. Служанка успокаивала Джесубай, а мы пошли по двору, прошли сквозь стены замка и добрались до Локеша в тронном зале с его советником.
— Когда приведешь его, — сказал Локеш, — он должен сразу увидеть Джесубай. Два влюбленных принца порвут друг друга, чтобы дать мне желанное.
— Конечно, и когда они умрут, я получу свою награду?
— Да, да, моя дочь будет твоей. Иди. Готовь узника.
Мужчина ушел, Локеш запер дверь на засов, поднял руки и тренировался управлять силой амулета. Ана следила за ним. Сила не давалась Локешу. Мы ощущали, как амулет противится его приказам.
«Это не его амулет, — сказала Ана. — Он с ним борется».
«Да».
«Локеш и его предки не должны были обладать силой. Они лишь заботились об амулете, — мы смотрели, как Локеш споткнулся. Вены на его руках были почти черными под кожей. — Он разрушает его, — сказала она. — Сводит с ума, как и говорил Кадам».
«Он и на Кадама так подействует?» — спросил я.
Ана прикусила губу.
«Чем больше силы используется, тем сильнее разрушается носитель. Но у Кадама только одна часть, — она взяла меня за руку. — Мы будем приглядывать за ним».
«Что тогда защищает нас?» — спросил я.
Она многозначительно посмотрела на меня. Вот только я не знал, что именно она хотела этим сказать.
«Может, однажды мы узнаем», — тихо ответила она.
Локеш был потным после часа упражнений с амулетом. Он вытер лоб полотенцем, в дверь постучали. Он распахнул ее.
— Что такое? — прошипел он.
— Ваша дочь готова. Она даже сейчас с юным принцем. Я подумал, что лучше их не оставлять одних надолго.
— Очень умно, — сказал Локеш. — Дай мне минуту и приводи их.
Мужчина пропал, и Локеш силой амулета остудил себя. Он укутался в мантию, пригладил волосы. Слуга вошел, кланяясь, и провел Джесубай и старого меня в зал.
Я выглядел гордо. Счастливо и уверенно. Да, я переживал за Рена, но меня больше беспокоила девушка рядом со мной. Ана была права, мои воспоминания о Джесубай не были точными. Тогда я видел только ее красоту. Доброту ее глаз. Ее любовь ко мне. А теперь я видел страх за румянцем ее щек, дрожь губ, что портила ее улыбку, и непролитые слезы, от которых блестели ее глаза.
Они сели, и Локеш дал последние указания, солдатам отдали приказы, и в зал привели Рена. Тот был избитым, но не так, как после пыток в будущем. Рен еще был полон надежды и наглости. И когда он увидел меня на троне с Джесубай, когда узнал о нашем предательстве, его гнев и печаль были пустяками по сравнению с утратой Келси.
Рен сказал:
— Почему вы, почти семья мне, обошлись со мной так… неучтиво?
— Мой дорогой принц, — ответил Локеш, — у вас есть то, что я хочу.
Я скривился, но слушал слова Рена. Он словно задавал вопросы мне, а не Локешу. Да, отец Джесубай причинил нам боль, но теперь это делал я. Я, Кишан, был тем, кто заставил его страдать годами.
— Это не оправдает поступки, — сказал Рен. — Нашим королевствам не быть едиными? Все, что у меня есть, стало бы вашим. Нужно было лишь попросить. Зачем вы это сделали?
Зачем? Хоть мой брат не видел меня, я подошел к нему и опустил призрачную руку на его плечо. Мы смотрели на Локеша, он потирал челюсть. Я всегда должен был вот так стоять с Реном. Братья. Бок о бок.
— Планы изменились, — сказал Локеш. — Твой брат хотел бы взять в жены мою дочь. Он обещал мне награду, если я помогу ему достичь этой цели.
- Предыдущая
- 107/116
- Следующая