Выбери любимый жанр

Полное счастье Владыки (СИ) - Райская Ольга - Страница 38


Изменить размер шрифта:

38

— Я знаю, как происходит половой акт! - воскликнула, перебивая Лариску. - Ты хочешь сказать, что вы уже переспали со своими избранниками?

— Я не хочу этого сказать. Сафронова. Я говорю прямым текстом!

— А мне не сказали... - отчего-то стало обидно. Все же вместе попали в другой мир, вместе боролись за свое счастье, а гут...

— Мы просто не хотели тебя расстраивать, Вась. - Нонадзе ободряюще похлопала меня по руке. - Просто твой Владыка, он слишком порядочный и такой неприступный, что мы решили пока не говорить о развитии наших отношений. Понимаешь?

— Понимаю, - процедила сквозь зубы я. Хотя, если честно, то ни черта я не понимала! Более того - чувствовала себя преданной. - Почему сейчас рассказали?

— Смысл скрывать от подруги отношения, которые остались в прошлом? - как бы между делом выдала Лариска, накладывая себе в тарелку аппетитно запеченную рыбку.

— Как, в прошлом? - что-то мне совсем не нравился наш разговор. Мало того, что я себя ощущала обманутой дурочкой, так еще и внутри вовсю звонил тревожный колокольчик.

— Понимаешь, Вась, - Томка заглянула в глаза и как-то виновато улыбнулась. - мы решили остаться здесь, но не на прежних условиях. Нам с Ларисой очень понравился Велиар. Он достойный мужчина, мудрый, красивый...

— Самый лучший, - вклинилась Сербская, перебив Нонадзе.

— Да, самый лучший. Так что оставлю я Андрэса его дочке на растерзание. Сейчас даже как-то стыдно, что я сломала девочке рог. Не может у такого благородного отца быть неблагородных детей! А сколько в нем достоинства!

— Да-а-а! - мечтательно закатила глаза Лариска. - Сантиметров восемнадцать или даже восемнадцать с половиной, я думаю! Не меньше!

— Лариса! - хором возмутились мы, а Томка даже зарделась, как маков цвет.

— А что такого? Я трогала - знаю! - Сербскую даже новый мир не исправит.

Разумеется, умом я понимала, что в спонтанном решении подруг виновато зелье, но все равно их заявление посеяло панику в душе. Так. Стоп! Василиса, ты доверяешь Владыке? Ну, конечно, доверяю! Он обещал разобраться с этим, значит так и будет. Надо всего лишь подождать. А сейчас лучше тянуть время и немножечко подыграть заколдованным подругам.

— Отлично, - постаралась произнести это непринужденно и весело. Кажется, даже удалось. - Для желанного мужчины всегда хочется выглядеть соблазнительно. Предлагаю подготовиться и посмотреть присланные мастером Беросом платья!

— Ты не сердишься? - с тревогой в голосе спросила Лариска.

— А чего мне сердиться? Какая разница, с кем из мужчин вы будете? На нашу дружбу это не повлияет.

— Как же я рада! - воскликнула Томка и порывисто обняла меня.

Оставшееся время до ужина прошло без эксцессов. Прибыл мастер Берос и самолично помог облачиться в платья, которые хоть и смотрелись просто, но были невероятно элегантными. Эльф долго ворчал, пока подгонял наряды по фигуре. В последнее время килограммы таяли на глазах. Видимо сказывалось нервное напряжение и вынужденная эльфийская диета. Труди и Соня колдовали над нашими прическами. Еще три служанки помогали сделать маникюр. В общем, работа кипела. Результат порадовал. Перед самым ужином в зеркале отразились три дамы, которых уже нельзя было назвать полными. Да, мы не стали изящными, как эльфийские леди, но выгляди очень эффектно и, не побоюсь этого слова, роскошно.

— Ох! - только и смогла произнести Томка.

— Да, сюда стоило попасть даже хотя бы ради того, чтобы так выглядеть! - поддержала ее Лариска.

Я не сказала ничего. Куда больше внешности меня волновало, как пройдет сегодняшний ужин. Тревогу вызывал не только сладкий треугольник, состоящий из подруг и советника, я ужасно боялась встречи с младшим тер Куасси. Да и бывших любовниц наших избранников со счетов не стоило сбрасывать.

— Леди Тамара, леди Лариса, - обратилась к ним Соня. - Я провожу вас до гостиной. Ужин еще не объявляли.

— А Василиса? - спросила обеспокоенная Томка.

— Владыка попросил леди дождаться его здесь. - доложила служанка. Лариска понятливо хмыкнула, а у меня задрожали коленки, и приятно екнуло сердце.

— Встретимся за ужином, - хитро подмигнула мне Сербская, уже выходя из покоев.

— Где леди Идриль? - поинтересовалась я у Труди.

— Все еще не покидала своих комнат, - и служанка виновато развела руками.

Да, сильна старушка.

— Леди Василиса, Владыка Териас! - торжественно объявила Соня прежде, чем открыть двери.

А я медленно обернулась. Разумеется, у меня была возможность рассмотреть себя в зеркале, и увиденное впечатлило. Изрядно постройневшая фигура, затянутая в тесное платье цвета фуксии, несказанно порадовала. На Земле мне никак не удавалось добиться подобного результата. Какие бы диеты ни соблюдала, меньше пятьдесят второго стать не получалось. Но стоило чуть расслабиться, как упрямые килограммы возвращались снова и даже в большем количестве. Сейчас же, навскидку, я спокойно влезла в наряд пятьдесят второго размера и останавливаться на достигнутом не собиралась. Узкая талия выгодно выделялась на фоне пышной груди и все еще объемных бедер. Неожиданно открыла, что у меня длинная шея, красивая линия плеч и даже имеются ключицы, которые теперь я могла видеть, а не нащупывать.

Мастер Берос превзошел себя, создавая наряд к сегодняшнему ужину. Лиф платья и юбка, плавно переходящая в небольшой шлейф, были расшиты перламутровым речным жемчугом и крошечными прозрачными камушками, очень напоминающими бриллианты. На темно-розовом фоне все это сверкающее великолепие смотрелось просто волшебно. Платье дополняли туфельки со сверкающими пряжками в виде бантиков на небольшом, устойчивом каблучке.

Да еще Соня потрудилась над моей прической на славу, собрав основную часть волос в высокую корону. Но несколько небрежно завитых локонов спускались на плечи и грудь, привлекая к ним внимание. В целом, выглядела я замечательно, что вселяло уверенность. Да, пожалуй, я была готова к любым неожиданностям сегодняшнего вечера.

Лорд Териас стоял, прислонившись к двери, и неотрывно смотрел на меня.

— Что? - смутилась, судорожно оглядывая свой наряд. - Я не так одета?

— Да, миледи, - ответил эльф, делая шаг на встречу. - Вы одеты так, что вас тут же хочется раздеть. А на ужине будут присутствовать другие мужчины.

Мне показалось или Владыка скрипнул зубами?

— Переодеваться не буду! - заявила я и гордо задрала голову.

— Ну, что ж, тогда просто дополним ваш наряд, миледи, - усмехнулся Териас и раскрыл шкатулку, не замеченную мной ранее.

Оказывается, он все это время держал ее в руках, а я смотрела на его лицо и уши. Да, остроконечные уши Владыки мне очень нравились. Эльф откинул крышку и... Как я сдержалась и не завизжала от восторга - не знаю, онемела, наверное. Подобную красоту мне приходилось видеть лишь в музее. На черном бархате лежали три предмета: серьги, неширокая тиара, выполненная в виде венка из экзотических листьев, и такого же рисунка узкое колье. Все украшения были сделаны в едином стиле - сверкающий белый металл с россыпью камней, идеально совпадающих цветом с моим платьем. Ничего подобного на Земле мне видеть не приходилось. Судорожно сглотнула. Вышло громко, отчего стало неудобно перед Териасом. Щеки предательски полыхнули, но оторвать взгляд от шкатулки было выше моих сил.

— Это чего... - благоговейно прошептала я, когда дар речи все же вернулся, - мне?

— Вам, миледи, вам, - улыбнулся эльф, обнажая крепкие, ровные зубы. - Позвольте, я помогу вам с колье.

Владыка водрузил шкатулку на небольшой круглый столик и достал из нее украшение. Мне ничего не оставалось, как повернуться к нему спиной и приподнять свободно спадающие на спину локоны. Холодный металл коснулся груди, потом шеи, и я услышала, как защелкнулся замочек. Только сейчас рассмотрела, что крупные, цвета фуксии камни красиво чередуются с мелкими бриллиантами, точно такими же, какими расшито платье.

— Какое красивое! - восхитилась я, погладив колье кончиками пальцев. - И какие удивительные камни!

38
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело