Три башенки и бездонная пропасть (СИ) - Шолох Юлия - Страница 5
- Предыдущая
- 5/59
- Следующая
- Моё решение окончательно! Не смей спорить! Иди прочь!
- Пожалуйста, тётушка, прошу вас! Только не очищение! Я никогда, я поклянусь чем хотите, что больше никогда не сделаю этого. Умоляю вас!
По моему лицу текли слёзы, плечи сотрясались от рыданий. Зачем лишать меня жизни, которую и так нельзя назвать полноценной? За что? Что же я такого сделала, чем заслужила? Мои картинки просто веселили близких людей, ничего больше!
- Генри!
Лакей заскочил в комнату.
- Отведи мисс Ильзу в её комнату, дверь запри. Будет сопротивляться - действуй по своему усмотрению, но из комнаты она не должна сделать ни шагу!
- Пожалуйста.
До последнего момента оставалась вера, что она передумает, что виконтесса опомнится и остановит Генри, примет мою добровольную клятву и не станет принуждать к очищению.
Только когда дверь комнаты захлопнулась за моей спиной и в замке провернулся ключ, стало понятно, что на милосердие в этом доме рассчитывать нечего.
Глава 3. Что случается с магами
Думаю, можно не объяснять, как прошли эти жуткие ночные часы, каковы были мои мучительные мысли и страхи. Я дрожала, как осиновый лист, и не могла взять себя в руки.
Что я видела в жизни? Неизменную любовь тётушки и отсутствие сильных потрясений. Меня никогда не учили действовать, решать, биться за своё будущее. Но сейчас нельзя было сидеть, сложа руки.
Я думала разбить окно и убежать, но не смогла сделать этого тихо - на звон тут же явился Генри, покачал головой и сообщил, что под окном оставит караулить слугу.
Вскрыть замок? Я не умела вскрывать замки! В детективных книгах, которые обожала читать тётушка, героини вскрывали замки так же легко, как натягивали с утра чулки, но даже когда я нашла скрепку и сделала из неё какой-то крючок, я не смогла понять, что и где им нужно повернуть. Не меньше часа попыток, исцарапанные до крови руки, смех охраны за дверью и ни малейшей пользы!
Когда голова уже была тяжёлой, глаза болели от напряжения и мысли текли медленно и вязко, как густой крем, я решилась использовать магию. Огонь. Сделать иллюзию пожара.
Трудность в том, что ранее я никогда не делала иллюзий такого размера. И в том, что можно сделать чёрный дым и немного алого пламени, лижущего дверь, однако как подделать запах палёного дерева и особенно звуки?
На свежую голову, может, я бы и сообразила. Но в любом случае надо было попытаться, я не могла не попробовать! Когда на улице появились первые признаки приближающегося рассвета, огонь пополз под дверью в коридор и затрещал, но слишком тихо. Моего умения не хватало на создание правдоподобного звукового оформления. Я забарабанила в дверь и закричала:
- Откройте! Откройте! Пожар!
Я кричала и раз за разом билась в дверь, плечо уже онемело от боли, сил сосредотачиваться и поддерживать иллюзию оставалось всё меньше. И слёзы! Никогда не думала, что выражение «горючие слёзы» такое настоящее. Но они текли и текли, и не прекращались. Рукава, которыми я время от времени вытирала щёки, промокли насквозь.
Наконец, в замке стал поворачиваться ключ. Я постаралась тут же раздуть огонь как можно сильней.
Из-за искусственного дыма не сразу стало видно, что входит не Генри, а совсем незнакомый мне джентльмен в чёрной судейской форме с ярко-алым бантом на шее.
Неужели я опоздала?
- Видите, что она вытворяет? - Раздался скрипучий голос тётушки, которая вплыла следом, брезгливо придерживая подол над пламенем.
Незнакомец провёл руками и строго сказал:
- Хватит ломать комедию.
Огонь погас. Спутник виконтессы принялся холодно разглядывать меня, а её светлость всячески отворачивалась, чтобы не коснуться грязного мага даже случайным взглядом.
- Насколько я понимаю, титула у вашей племянницы нет?
- Нет, что вы! - Воскликнула виконтесса. - Конечно, нет!
- Прекрасно, прекрасно! Она нам подойдёт.
Я невольно отступила к окну.
- Вы обещаете, что никто не свяжет её с моим именем? Особе моего положения не следует.
- Можете быть совершенно спокойны, леди Амнисте. - На миг незнакомец обратился к ней. - Никто и подумать не может, что такая высоконравственная женщина, как вы, может иметь какое-либо добровольное отношение к магу.
- И даже случайное!
- Как вам будет угодно.
- Очень надеюсь на ваше слово!
- И оно не будет нарушено. - Джентльмен казался старше, чем был. Может, из-за лица, на котором только всемирная скука, а в глазах такой же как у виконтессы фанатизм. Может, из-за чёрной-чёрной формы.
- А сейчас позвольте мне поговорить с мисс наедине.
Виконтесса не могла уйти просто так и оставила после себя
важное наставление:
- Ильза, слушай судью Дедала, делай, как он велел, и я подумаю над тем, чтобы не подвергать тебя очищению.
Она поморщилась, будто сказанные слова были грязными и невкусными, и ушла.
Мужчина начал без промедления:
- Как вы уже поняли, мисс, я судья Дедал.
- Ильза Вереск.
- Разрешите присесть?
Как будто ему требуется моё разрешение!
- Присаживайтесь, пожалуйста.
Он с удобством сел на стульчик с мягкими боками, не обращая внимания на устроенную мною в комнате разруху.
- Присядьте и вы, Ильза, прошу.
Я села напротив. Я ничего толком не соображала, глаза закрывались от усталости, но страх поутих, когда стало понятно, что прямо сейчас меня лишать магии не станут. Экзекуцию отложили, и облегчение было как стакан настоя для крепкого сна.
- Вижу, вы устали.
- Да.
- Тогда постараюсь ограничиться самым главным. Вам предстоит кое-что сделать для меня, мисс.
- Что?
Вместо ответа он поправил свой воротник и немигающими глазами уставился на меня. Некоторое время смотрел, я чуть не заснула.
- Я давно охочусь за одним человеком. Он убийца.
Вот тут-то сон и улетучился, как спугнутая птичка.
- И чего вы от меня хотите?
- Мы заключим с вами простой устный договор. Вы помогаете мне вывести убийцу на чистую воду, а я обещаю сделать так, чтобы о вашем магическом несчастье никто не узнал. Её светлость закроет глаза и не станет подвергать вас чистке. Конечно, взамен вы поклянётесь никогда не использовать магию. Что скажете?
Что сказать? Никогда не использовать магию?.. Не знаю, что хуже - использовать магию и лишиться её, или иметь магические способности, но не использовать их. Дни, когда я заставляла себя раз и навсегда забыть о своих способностях, убедить себя, что лучше никогда их не применять, были самыми несчастными в моей жизни. Исключая потерю тётушки, разумеется.
Вот так просто взять и отказаться от немаловажной части самой себя!
- Вижу, вам нужно время подумать. Отдыхайте, мисс. К вечеру я пришлю за вами карету. Соберите вещи, вы покидаете дом виконтессы Амнисте. Остальное решим при следующей встрече.
- Со мной едут слуга и кот. Я их тут не оставлю!
- Как скажете, мне это безразлично.
Он поднялся и вместо поклона снова оценивающе взглянул на меня сверху вниз. Кивнул.
- Отдыхайте, мисс. Но не пытайтесь делать глупости, комнату по-прежнему охраняют.
В сон после его ухода я просто провалилась. И, кажется, он длился дальше, даже когда я проснулась и отправилась принимать ванну. Когда горничные быстро собирали мои вещи, притом все подаренные виконтессой платья отобрали, а я поднималась к Мариусу и собирала его вещи, потому что ему помогать никто не считал нужным. Потом нас забрала присланная судьёй карета и доставила к его дому. Мариус ждал в карете вместе с корзиной, в которой как ни в чём не бывало сопел Тифей, а я тем временем слушала душераздирающую историю одного убийцы.
Грейм Дабхис вступил в права владения наследством, когда ему исполнилось семнадцать. Его отец граф умер после долгой болезни, оставив единственному сыну разрушенное поместье и большие долги. Последние годы перед смертью граф скрывал истинное положение дел, поэтому после его кончины мистер Грейм пребывал в ярости, оказавшись без копейки денег, так как он всей душой жаждал богатства и считал, что только жадность отца не позволяет ему жить на широкую ногу. Никто и никогда не ограничивал мистера Грейма, он всегда поступал в соответствии со своими желаниями, ни с кем другим не считаясь. Только отец мог влиять на него, угрожая лишить содержания.
- Предыдущая
- 5/59
- Следующая