Выбери любимый жанр

Китайский конфликт (СИ) - Мясоедов Владимир Михайлович - Страница 68


Изменить размер шрифта:

68

На взгляд Олега, к захвату несостоявшихся жертв кого-то из высших демонов волхв-предатель и его союзники подошли довольно грамотно. Ну, с учетом стоящего перед ними жесткого дефицита времени. Проделать при помощи магии длинный подземный ход, выпустить стаю заблаговременно вызванных тварей, натасканных именно на обезвреживании добычи, а не на её убийство, быстрый и незаметный со стороны отход к готовому отдать концы судну…Все могло бы сработать. Более того, план демонологов имел достаточный запас прочности, чтобы почти осуществиться несмотря на засаду. Вытягивающие излишки жизненной и магической силы насекомые с другого плана реальности сумели изрядно измотать своих противников. Чернокжников, ворвавшихся в храм вслед за своими монстрами, буквально затоптали числом. Если бы голландский капитан взял с собою нескольких подручных, чаша победы могла бы склониться и на другую сторону. К счастью, в настолько темных и дурно смердящих делишках лишние свидетели никому не нужны, а потому шпионы предпочли ограничиться своими силами. Иначе бы потом им обязательно пришлось устранять обладателей потенциально слишком длинных языков, способных проговориться либо случайно, либо под пытками, либо надеясь выгодно продать известную им информацию.

Второе окно, к которому подошел Олег, позволяло увидеть куда больше. Да только зрелише было, увы, не радостным. Форт частично обрушился внутрь себя и хоть выжившие в нем скорее всего еще оставались в немалом числе, но значительное влияние на битву они теперь оказать вряд ли могли. Стоявшие же у причалов суда либо горели не хуже чучела зимы на Масленицу, либо на их палубах немногочисленная команда вырезалась отрядами прекрасно обученных и вооруженных английских абордажников. А из четырех десятков вошедших в гавань громадных стальных кораблей защитники смогли разнести на куски или отправить на морское дно всего десять. Остальные же хоть и получили повреждения разной степени тяжести, но боеспособности не утратили и в большинстве своем уверенно продвигались вглубь города, давя небольшие постройки и обдирая бока о стены капитальных строений. Лишь пяток наиболее крупных судов, для которых передвижение по твердым поверхностям видимо вызывало совсем уж неприличный расход магической энергии, остались на своем месте. Впрочем, им и не нужно было двигаться вперед, чтобы поддержать более мелкие суда огнем. Возвышавшиеся над общим уровнем палубы многочисленные орудийные башни по пологой траектории отправляли куда-то вглубь Владивостока снаряд за снарядом, да и расположенные вдоль бортов несколькими ярусами пушки попроще от них не отставали. Только если современные артиллерийские системы могли поражать избранные объекты с высокой точностью, то их более примитивные аналоги просто накрывали город стеной разрывов, аналогичной ковровым бомбардировкам. По поверхности моря шустро сновали туда-сюда чадящие дымом из труб катера, подбирающие оказавшихся в воде моряков…Или добивающие, если плещущийся за бортом человек при ближайшем рассмотрении оказывался кем-нибудь кроме англичанина. Олег прекрасно видел, как с бортов ближайших к берегу спасательных судов орудуют окровавленными гарпунами матросы, добивающие русских мореплавателей без того, чтобы тратить на них отнюдь не дешевые порох и пули.

-Портовый район занят врагом, а скоро может быть окажется занят и весь город. К сожалению, сейчас мы вряд ли способны оказать достойное сопротивление захватчикам. Противостояние с демонологами и их тварями вымотало нас чуть менее чем полностью, оставшихся крох резерва хватит разве на пару-тройку простейших заклятий. Ну, в лучшем случае на пяток.– Засмотревшись, боевой маг третьего ранга не заметил, как рядом с ним оказался брат Петр, по мере возможностей затолкавший оторванную бороду в один из карманов своей одежды. Но вся она туда не влезла, самый кончик топорщился оттуда, словно мохнатая голова какого-то крайне экзотического домашнего питомца. – Олег, я читал в вашем досье, что вы очень хороший для своего ранга техномаг. Боюсь, сейчас вам придется делом доказать свою квалификацию.У монахов этого храма есть самодвижущаяся механизированная коляска, и иного способа эвакуироваться отсюда я не вижу. Вот только она сломанная…Была…Еще до того, как мы тут немного повоевали, зацепив в том числе и подвал…

-Разберемся, – кивнул Олег, оглядываясь в поисках прохода, через который можно было бы попасть на нижний этаж. Сдаваться на милость английских солдат, да еще вместе с женой и сыном, он точно не собирался. Как и оборонять до последней капли крови никому по большому счету ненужное портовое святилище от неприятеля, который рано или поздно в эту постройку заглянет. – Два вопроса: откуда в храме совершенно незаметный со стороны подземный гараж и куда ведет подземный ход, сделанный демонологами?

– До того как это место отдали язычникам-буддистам, оно было логовом контрабандистов, которые более чем просторный подвал и вырыли, и замаскировали. А сделанная чернокнижниками норма идет вон в тот склад, который у самого борта линкора «Королева Анна», – Олег не очень понял, куда именно ткнул пальцем церковник, но это значения уже не имело. Прятаться под носом у крупного английского корабля стоило лишь в самую последнюю очередь. На его борту обязательно должны были найтись сильные маги, специализирующиеся на поиске диверсантов. А оказавшийся в опасной близости от судна вражеский отряд запросто мог оказаться приравненным к таковым.

-Да, не вариант, – был вынужден Олег, а после поманил к себе жену. Анжела, старательно пряча глаза, подошла к нему маленькими шажками. Кажется, она понимала, что крупно проштрафилась отправившись ловить демонологов на живца без согласования с мужем. Вот только сейчас тратить время на то, чтобы разобраться с супругой или тем более наказывать её, боевой маг третьего ранга просто не мог. Следовало если и не покинуть храм на холме, то как минимум спуститься в подвал. Чтобы если уж случайный снаряд где-то рядом со стенкой упадет, осколками не зацепило. К тому же в самом крайнем случае можно было попробовать там закопаться, чтобы зачистки города избежать. Целительских знаний чародея должно было хватить на то, чтобы погрузить людей в близкий к коме сон, позволяющий продержаться без воды до недели. Ну а от голода за это время они и так не умрут. – Доброслава, покарауль пожалуйста вход, чтобы никто незамеченным к нам не подобрался. Стефан! Собирай своих и давай за мной! Посмотрим, что там за автомобиль в подземном гараже стоит…

С одной стороны, Олегу повезло. Транспорт, которым в расположенный на холме храм по всей видимости возили дрова, бочки с водой, корзины с продуктами и прочие крупногабаритные грузы, был довольно простым в управлении и обслуживании. Но с другой стороны, его примитивность заставляла испытывать серьезные подозрения в отношении исправной и эффективной работы машины. Движущим сердцем и в то же время головой данной конструкции являлась поставленная на колеса плоская платформа, в центре которой располагался такой примитивный алхимреактор, что его хотелось назвать котлом. Или даже кастрюлей, во всяком случае, откидывающаяся в сторону на специальных болтах крышка обычной кухонной утвари вполне соответствовала. Даже странно, что питалось оно керосином с какими-то алхимическими добавками, а не дровами. Однако от этого убожества, место которому было в музее истории, отходили толстые медные жилы, соединяющиеся у колес с небольшими обрывками синтетических мускул. Управлять конструкцией следовало обладателю немалой физической силы при помощи двух рычагов, каждый из которых поворачивал одно из передних колес в нужную сторону. И к этой самоходной телеге цеплялись телеги вполне обычные на манер вагонов. Поломки, которые мешали использовать транспорт, Олег при помощи подручных средств устранил буквально мимоходом. Истершийся в одном месте от возраста и частого употребления энерговод у одного из задних колес он соединил перемычкой, сделанной из скрученной в трубочку серебряной монеты. Дыру в котле, проделанную то ли выстрелом в упор, то ли каким-то атакующим заклятьем, прикрыл нашлепкой, сделанной из брезента, доски и вбитых прямо в стенки алхимреактора крупных строительных гвоздей. Разумеется, заплатка пропускала, но падение коэффициента полезного действия можно было отчасти компенсировать повышенным расходом топлива. А с заменой одного из управляющих рычагов, кем-то впопыхах сломанного, чародей даже и возиться не стал – остатка длинной примерно в тридцать сантиметров хватало для использования, пусть он и был не сильно удобным. Но самый главный недостаток этой пародии на автомобиль заключался в том, что она являлась очень тихоходной. Крейсерская скорость с одной телегой составляла всего-то около двадцати километров в час, что позволяло догнать её чуть ли не шагом. А уж если вторую прицепить…

68
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело