Выбери любимый жанр

Сердце снежного короля (СИ) - Лайм Сильвия - Страница 67


Изменить размер шрифта:

67

Я даже не знала, что ответить. Да, наверно, мне и не нужно было. Одно никак не укладывалось в голове: неужели один человек способен контролировать такое огромное количество территорий?

Я подняла голову, вглядываясь в спокойный профиль Роксара. Светлое лицо, четкая линия подбородка, полные губы, слегка изогнутые в улыбке. Он казался почти беспечным. Только ярко-синие кристаллы глаз сверкали таинственной глубиной.

В это время на соседней дорожке мелькнула чья-то тень. Я вздрогнула, неосознанно вытащив когти, но Роксар даже не повернул головы. Улыбка на его губах стала шире и уверенней. Хищней.

— Добрый вечер, Тангиаш, — проговорил король, невозмутимо поглаживая меня по спине.

В ту же секунду из кустов, кряхтя, начал вылезать старик. Он усиленно делал вид, что никак не может выпутаться. Но я-то видела, что это лишь показная беспомощность.

— Простите, ваше величество, кажется я застрял! — жалобно воскликнул колдун.

— Осторожнее с малиной, — спокойно бросил Роксар. — Я ее не для того выращиваю, чтобы ты затаптывал.

— Простите, ваше величество, — щелкнул пальцами колдун и сам себя освободил.

Поправил складки мантии и, выпрямившись, засеменил к королю.

— Доброго вечера, — заулыбался он, но увидев меня на руках у Роксара, очевидно напрягся. — Я рад, что вы решили прогуляться перед сном. Вам не помешает немного свежего воздуха. Как тут прекрасно! Давно я не был в зеленом зале.

— Это потому что гулять здесь запрещено, Тангиаш, — без строгости ответил Роксар. — Ты же знаешь, как легко нарушить баланс магии.

— И правда, и правда, — закивал он. — Так что привело вас сюда сегодня? И меня тоже?

Губы старика растянулись от уха до уха, но теперь я отчетливо замечала, что его глаза не улыбались. Напротив, они были почти злыми. И маниакально внимательными.

— Хотел обсудить с тобой пару вопросов, — ответил король.

— Я всегда к вашим услугам.

В этот момент где-то сбоку мелькнул рыжий хвост. Я не поверила своим глазам, но, приглядевшись, обнаружила чуть в стороне от нас прыгающую по траве кошку. Миг — и она скрылась в кустах.

— Скажи, Тангиаш, — начал король. — Ведь я никогда не спрашивал тебя. Какой ты видишь политику нашего государства после моей женитьбы? Что по-твоему изменилось бы?

Вопрос звучал вполне невинно. И, высматривая среди зелени таинственную кошку, я даже почти не обратила внимания, как напрягся колдун.

— Ну, — протянул старик, — сила Чарис приобрела бы стабильность. Полагаю, проблем с зелеными садами можно было не опасаться. Министерская оппозиция успокоилась бы. Значит, можно было бы не бояться ни бунтов крестьян, ни возмущения благородных семей.

— А сейчас по-твоему риск имеется? — приподнял бровь король, и Тангиаш вздрогнул.

— К чему эти вопросы, ваше величество? Неужели шели Марильяне стало лучше, и я могу порадоваться?

— Увы, это не так, — легко ответил Роксар. — Но причины для радости все же имеются.

— Правда? — притворно заулыбался колдун.

Король кивнул и посмотрел прямо в лживые глаза плешивого пня.

— Я думаю, душа Марильяны в этом коте.

Меня с ног до головы пробрала дрожь. Роксару явно не откажешь в уверенности в себе. Я перевела взгляд на его лицо и заметила, с какой цепкой внимательностью он смотрел на Тангиаша. Я была уверена: король подмечал мельчайшие изменения в мимике колдуна. Следил за его реакцией, контролировал.

И, кажется, старик тоже это понял.

— Ваше величество, — пробубнил он медленно, — вы уверены? Мне кажется, вы переволновались. Давно не спали…

— Думаешь, я ошибся? — спокойно спросил Роксар, поглаживая меня по спине, как ни в чем не бывало. Со стороны это наверняка выглядело немного дико. Мол, бедный король. Так переживал из-за несчастья с невестой, что сошел с ума.

— Я думаю, вам надо отдохнуть, ваше величество, — продолжал гнуть свою линию старик. — Пойдемте, я провожу вас… — он протянул руку к королю, то ли желая его приобнять, то ли подтолкнуть к выходу.

Я зашипела.

Роксар еле слышно усмехнулся.

— Ты не нравишься будущей королеве, — проговорил он.

Тангиаш болезненно скривился.

— Вам нехорошо, ваше величество. Я позову лекарей.

Понятия не имела, что кошки умеют так громко рычать.

— Не беспокойся, Мари, никуда он от нас не уйдет, — спокойно бросил Роксар вслед отступающему колдуну.

И в ту же секунду земля под ногами старика задрожала. Тангиаш обернулся, и брови его сдвинулись. Он понял, что король не намерен шутить.

— Пойди, прогуляйся немного, милая, — мужчина спустил меня на землю, подталкивая к соседним кустам. — И не подходи слишком близко, будь добра.

На этот раз грязно-серые глаза старика сверкнули злобой. И он не стал больше ждать.

Воздух вокруг мгновенно потемнел и сгустился. Тангиаш поднял руку вверх. Сверкнула молния, целясь прямо в моего короля. Фиолетово-голубые росчерки казались пугающе яркими. И быстрыми.

Я едва успела вскрикнуть, испугавшись за Роксара. Но это явно было лишним, потому что мой жених не просто так именовался снежным королем.

Он поднял ладонь вверх, острые стрелы магии послушно легли в его руку и с жутким треском переломились. А в следующее мгновение их с Тангиашем накрыл высокий купол.

Чуть позже я поняла, что это было сделано для защиты зеленой пещеры, в которой мы находились. Ведь за границы странной полусферы не выходили даже отголоски магии. Я тоже оказалась снаружи и теперь чувствовала, как рядом со мной снова стало светло и тепло. В отличии от купола, под которым поднималась снежная буря.

Роксар сжал ладони в кулаки, и его окутала зимняя вьюга. Белые волосы взметнулись вверх, узкое лицо стало казаться почти пугающим. И только глубокие синие глаза светились благородной яростью.

— Как ты посмел пойти против меня? — почти прорычал он.

В этот момент Тангиаш приподнял голову, как будто кто-то схватил его за горло. Белая борода заметалась от ветра.

Колдун взмахнул руками, на некоторое время разгоняя метель, и упал на колени, кашляя. Быстро взял себя в руки и, не отвечая на вопрос короля, послал в его сторону волну ледяных шипов. Смерч из острых и длинных игл.

— Это мой замок, — спокойно сказал Роксар и махнул рукой, легко развеяв смертоносные шипы. — Мое королевство, — продолжил он, другой рукой уничтожая следующую волну летящих лезвий. — И даже магия, которой ты пользуешься — моя!

В конечном счете Роксар хлопнул в ладоши, и весь снег, которым управлял Тангиаш, пытаясь атаковать соперника, внезапно схлопнулся и исчез. Колдун несколько раз пощелкал пальцами, недоуменно оглядываясь по сторонам. Но больше ни одна снежинка не упала с потолка.

И вот тогда на лице плешивого пня впервые отразился настоящий страх.

Роксар сделал несколько шагов к нему и знакомым жестом схватил за горло. Воздух ощутимо всколыхнулся, а рука короля начала покрываться синеватой изморозью.

— Ты же знаешь, чем все закончится, правда? — проговорил с ненавистью король, не сводя горящего взгляда с испуганных глаз старика.

— Нет… — прохрипел Тангиаш, трясущимися пальцами цепляясь за кисть повелителя. — Нет… Без меня вам не снять проклятье. Пожалуйста… Я помогу. Только не убивайте.

Роксар лениво приподнял бровь, растягивая время.

— Поможешь снять проклятье? А стоит ли? Может, я и без тебя прекрасно справлюсь.

Я-то знала, что Роксар блефует. А вот бледное лицо Тангиаша от ужаса пошло пятнами.

— Нет-нет! Не справитесь! Только я могу…

— Что ж, — король невозмутимо отпустил захват, и старик упал на каменную дорожку, нервно потирая шею. — Валяй. Я жду. Помогай.

— Сперва пообещайте сохранить мне жизнь и свободу!

— А ты не слишком ли многого хочешь? — зло прищурился Роксар.

— Зачем мне помогать вам, если я буду знать, что все равно умру? — старик на зависть быстро пришел в себя и встал на ноги. Можно было только позавидовать такой выдержке. И это в его-то возрасте!

— Хорошо, — подозрительно легко согласился повелитель. — У тебя есть мое слово. Ты будешь жить. Насчет свободы лучше не зли меня.

67
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело