Выбери любимый жанр

Интуиция (ЛП) - Бартол Эми А. - Страница 1


Изменить размер шрифта:

1

Эми А. Бартол

Интуиция

Информация о переводе:

Переводчик: dark_angel

Бета-редактор: дарьяна

Дизайн: Poison_Princess

Переведено для сайтов http://ness-oksana.ucoz.ru/ и http://darkgothicangel2000.blogspot.com/

Глава 1

Канун Нового года

— Ладно, милая, пора вставать, — оживленно говорит Булочка, впорхнув в мою комнату. Она направляется к окнам и открывает шторы, тем самым рассевая мрак. Комната заливается светом, заставляя меня щуриться и закрыть глаза.

— Булочка, что ты здесь делаешь? — сипло спрашиваю ее я, прикрыв глаза рукой. Я люблю свою комнату в Крествудском доме Рида, но через окна поступает слишком много света. — Разве не предполагается, что до следующий недели ты должна быть у Рассела дома? — в замешательстве спрашиваю я, прижимая к себе подушку и поднимаясь в сидячие положение.

— Эви, разве ты не взволнованна встречей со мной? — Булочка кладет руки на бедра, оценивающе глядя на меня. Уверена, что выгляжу действительно плохо, потому что сегодня я еще не расчесывала волосы, так что, наверное, я очень лохматая.

— Конечно, я рада тебя видеть, я скучала по тебе. Как прошел твой отпуск на юге? — спрашиваю я, думая о том, как по телефону Булочка тепло и красиво описывает семью Рассела.

Она и Брауни на зимние каникулы отправились домой к Расселу в Северную Каролину в качестве защиты, чтобы он повидаться со своей семьей. Брауни представилась как подруга Рассела, в то время как Булочка притворилась ее сестрой. Они без труда с этим справились, потому что обе были лесными нимфами, что, кажется, было семейным. Учитывая тот факт, то у них обоих были светлые волосы и голубые глаза, это только укрепило их легенду. В любом случае, я уверена, что семья Рассела не заподозрила, что они ангелы, ведь я даже не подозревала об этом, пока я не увидела их с ангельскими крыльями.

— Это было очень весело и очень мило, у меня было удивительное время. Скарлетт, сестра Рассела, такая же, как и мы. В любой момент она готова к неприятностям, — говорит Булочка, проницательно смотря на меня.

— Рассел тоже вернулся? — спрашиваю ее я, поудобнее устраиваясь на кровати и потирая глаза.

— Рассел все еще дома со своей семьей. Брауни осталась там, с ним. У них все отлично. Они вернутся за несколько дней до начала занятий. Я вернулась раньше, потому что мне позвонил Рид, — неодобрительно говорит она.

— Что он сделал? Ты должна была остаться с Расселом. Он нуждается в тебе. Что если что-то случится? — спрашиваю я, еще чувствуя неудобство от того, что Рассел все еще за несколько тысяч миль только с Брауни для защиты; даже если учесть, что в бою, она сильная и злобная, это все еще беспокоит меня, потому что Падшие ангелы еще более порочны.

— Ничего не случиться. У них все отлично. С другой стороны, у тебя — нет. Рид говорит, что ты не встаешь с постели. Он беспокоится, — строго говорит она, глядя на меня так, будто я ее подвела.

— Я встаю с кровати, — с хмурым взглядом говорю я, пытаясь вспомнить, когда последний раз вставала. Я думаю, это было вчера… или нет. — Я просто устала, — защищаясь? заканчиваю я.

— Нет, это ты сама снова делаешь себя беспомощной, как ты делала это раньше, когда не разговаривала с Ридом. Не думаю, что смогу пережить еще один твой срыв, что ты сейчас и делаешь, — говорит Булочка, без усилий вытащив меня из постели, потому что она действительно очень сильная. — Я не хочу ни чего слышать, пока ты не примешь душ и не оденешься. Время идет, пойдем, — с боевым настроем говорит она.

— ОТЛИЧНО! — резко отвечаю я и проношусь в сторону ванной комнаты. После этого, я принимаю душ, одеваюсь, и присоединяюсь к Булочке. Она сидела на моей кровати, ожидая меня.

— Сегодня мы вытащим тебя из дома. Чем ты хотела бы заняться? — спрашивает Булочка, вставая с кровати и подходя ко мне в то время, как я стою возле открытых дверей шкафа.

— Нам разрешили покинуть дом? — в шоке спрашиваю ее я, потому что большую часть зимних каникул я не выходила из дома.

— Если у них есть с этим проблемы, сейчас мы решим их, — хмурится Булочка. — Не удивительно что ты в такой депрессии, сидя здесь и ничего не делая, а только вспоминая все, что произошло. Разве эти ангелы войны не могут все выяснить? — риторически спрашивает она. — Они должны идти на компромисс и отнестись к этому серьезно, и учитывать, что ты наполовину человек. Ты должна чем-то заниматься. Ты подросток! — говорит она, как будто это все объясняет.

Я все еще под домашним арестом, так как несколько недель назад я оправилась от ранения. Просто подумав о том, что тогда произошло, по моей спине бегут мурашки, и я прислоняюсь к двери шкафа. Я вряд ли могу думать о бойне в Seven-Eleven, не чувствуя накрывающую меня волну паники. Открывшиеся правда о моем бывшим друге Альфреде нанесла мне серьезный урон.

— Что мы будем делать? — спрашиваю я ее, чувствуя, что хочу доползти до кровати и заснуть.

— Давай начнем с пробежки, а потом подумаем о планах на завтрашний вечер. — с девчачьим волнением говорит Булочка.

— Что будет завтра вечером? — сконфуженно спрашиваю я ее, потому что даже не знаю, какой завтра день.

— Эви, завтра канун нового года. Разве ты не знаешь этого? — спрашивает она, обеспокоенно глядя на меня.

Я качаю головой.

— После того как вы уехали, многое проходит мимо меня. Рид и Зи были потрясающими. Мне очень жаль, что я подвела их, — отвечаю я.

— Ты не подвела их. Они просто не знают, в чем ты нуждаешься. Это как тогда, когда ты не знала, что ты ангел. Рядом с тобой был Рид, который угрожал тебе, у тебя развивались способности, которые ты пока не понимаешь — тебе нужно было отвлечься, поэтому Брауни и я всякий раз как могли пытались обеспечить тебе это, чтобы ты не зацикливалась, — с улыбкой говорит она.

— Я до сих пор поражена тем, что ты все это время знала, что происходит, а я не догадывалась, что ты и Брауни — Жнецы. Ты могла бы не позволить мне всего этого, — говорю я.

— Конфетка, мы не могли сказать тебе, и, поскольку мы очень хорошо можем скрывать это от людей, ты просто не догадалась, — пожимая плечами, говорит она.

— Я сомневаюсь, что если бы мы сказали тебе, что мы ангелы смерти, то ты бы это хорошо приняла. Как думают многие люди, это своего рода флаг темного фрика, чтобы далеко летать. Хотя мы знали, что ты на половину человек и наполовину ангел, мы как-то говорили о том, что ты не в курсе.

— Почему вы решили помочь мне? — спрашиваю я, поскольку просто не понимаю, почему они были ко мне так добры.

— Эви, как мы говорили раньше, мы родственные души. У тебя, так же, как и у нас с Брауни, есть необузданная сторона. По крайней мере, не все ангелы такие же, как вид небесных ангелов, — говорит она, вручая мне мои кроссовки. — И мы подумали, что это как-то неправильно, что тебе пришлось на земле пройти свое перерождение в ангела, с теми опасностями что на тебя свалились, в то время все другие ангелы, о которых мы знаем, переродились в Раю, благополучно спрятанными от попечения или страха.

— О, это так мило… Я не знала, что это все так сложно, — с сарказмом отвечаю я, интересно, каково это, чувствовать себя в полной безопасности, пока тут такое происходит.

— Эви, меня бесит быть одной, когда я должна тебе это все говорить, но, если бы ты развивалась на небесах и там бы перевоплотилась в Серафима, ты была бы очень избалованной, — с робкой улыбкой говорит она. — Я уверена, ты была бы дорогим Серафимом. Я одариваю Булочку скептическим взглядом.

— Я сомневаюсь, что кто-то из них подумает, что я дорогая, потому что я не чистокровный ангел, а смесь человека и Серафима. Баловство — это для слабаков, — говорю я, пытаясь как-то сгладить все это.

— Именно! — счастливо отвечает Булочка. — Так что мы просто пойдем, и скажем ребятам, что мы идем на пробежку, а потом будем строить планы на новый год. Наверное, на новый год нам придется остаться здесь, потому что я сомневаюсь, что Рид позволит отправится нам в Париж или Лондон. Наверное, у него с Нью-Йорком тоже проблемы. Может быть, мне удастся уговорить его отправиться в Чикаго. Это должно быть грандиозно, — говорит она, начиная волноваться, что мы выйдем из Крествуда.

1
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Бартол Эми А. - Интуиция (ЛП) Интуиция (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело