А дело было так (СИ) - Колибри Клара - Страница 44
- Предыдущая
- 44/75
- Следующая
– Прокати-ка меня по городу. Мне надо развеяться немного. А потом еще заедем к портнихе, – громко обратилась я к кучеру, когда снова в этот день садилась в карету. Только эту фразу услышала горничная, вышедшая проводить меня на крыльцо. Следовательно, только так смогла бы объяснить мое отсутствие дома вернувшемуся Тиму. – Правь за город. К западным воротам поворачивай, – велела, когда мы миновали уже центр города. – Хочу посетить Реномер. И не тянись особенно. Мне сказали, что туда два часа езды.
– Это так, – согласился со мной кучер. – Если нигде не задерживаться и не тащиться совсем уж шагом.
– Вот и погоняй, – милостиво разрешила ему и откинулась к спинке сиденья.
И, как только миновали городские ворота, понеслись перед глазами сельские ландшафты. Потом еще проехали небольшой лес. Довольно светлый. Возможно от того, что там преобладали лиственничные деревья, а ели попадались редко и в основном не очень высокие. Дальше снова замелькали возделанные поля и пастбища, пестревшие пятнами всевозможных лютиков промеж зеленых густых трав. Сельские дворы и домишки радовали глаз ухоженностью, и вот они уже утопали в ярких благородных цветах. Среди них у меня получилось различить дельфиниумы, георгины и даже розы. Ехала я и наслаждалась видами. А еще вдыхала свежий благоухающий воздух. И да, по истечении двух часов пути, на горизонте показались городские строения, а кучер возвестил, что подъезжали к Реномеру.
– Тебе знаком этот город? Нет? Тогда покрутимся по нему немного, чтобы выбрать приличную гостиницу. А можешь сразу спросить кого-нибудь, чтобы посоветовали что-то подходящее. Не гони теперь – дай лучше осмотреться.
Город произвел впечатление своими размерами. На мой взгляд, он совсем немного уступал ими столице герцогства. А вот людской толчеи на улицах наблюдалось значительно меньше, и жизнь здесь текла, как и в наших периферийных городах, гораздо спокойнее. Это стало заметно по тем прохожим, что неспешно шествовали по мощеным тротуарам. Их было не так уж и много, но выглядели деловито, и лицами светлы, а движения не предполагали напряжения и суеты. Присматриваясь к ним, я никак не могла представить, что кто-то здесь был обеспокоен неведомым магическим прорывом. А уж вообразить, что какие-то демоны в черных одеждах, как передала мне чужие сплетни Оксанка, совсем недавно нарушили покой горожан, и вовсе мне оказалось не под силу. И что же тогда получалось? Я зря сюда приехала, что ли? Неужели услужливый и охочий до денег человек маркиза ввел в заблуждение? Или ему так велели сделать? Тот же Георг. Возможно? Ну, да. А прорыв случился совсем в другой стороне, мне неведомой? Вот уж гадость какая!
Но тут мой кучер оживился, завидев главную и самую богатую гостиницу города. Он привстал со своего сиденья и, свесившись в мою сторону, стал указывать направление, куда следовало смотреть. Повернув туда голову, немедленно замахала ему рукой, чтобы ни в коем случае не заворачивал, а продолжал ехать по улице прямо. Отчего? Да все просто, на гостином дворе первое, что бросилось в глаза, были гвардейцы герцога. Увидев нескольких из них и их приготовления к поездке рядом с уже оседланными конями, мое сердце аж пропустило удар. Отчего? Да просто не трудно было себе представить, как меня немедленно отправили бы домой или посадили бы под арест по приказу Уильяма, если ему стало бы известно о моем пребывании в этом городе.
Рисковать и испытывать судьбу не хотелось, поэтому мы проехали еще пару улиц вперед. Поднялись в горку, потом спустились с нее и только спустя еще минут десять остановились, приметив вывеску еще одной гостиницы. С виду здание было незначительным. И габаритами, и архитектурой оно особенно глаз не радовало. Но зато внутри оказалось очень уютно, а главное чисто и кухня, судя по раздававшимся запахам, должна была впечатлить. Или это мне так показалось с голоду? Что запахи были такими, что закачаешься. Как потом оказалось и по тому, и по другому. Да, аппетит я нагулять успела. Вернее, наездить. Не важно, главное, что отобедала достойно и в кратчайшие сроки.
– А что у вас постояльцев всегда так немного? – поинтересовалась у подавальщицы, когда уже выходила из-за стола, собираясь подняться в отведенный мне номер.
– Как обычно, – пожала недоуменно плечами пухлая, словно сдобная булочка, девушка и шустро сгребла оставленные мною монетки в карман своего фартука.
– А что в городе есть примечательного? – спросила ее же, но просто так, не очень рассчитывая, что тут же поведет разговор про интересующий меня магический прорыв. – И спокойно ли у вас тут?
– Все как обычно, – девица буркнула мне эту фразу и, завидев нового посетителя, устремилась в его сторону.
Да, неразговорчивая, однако, попалась гражданка. Ну, ничего, я нисколько не расстроилась, пошла себе в номер, чтобы немного передохнуть, потом переодеться и отправиться прогуляться, а заодно и присмотреться, что здесь и к чему.
– Приятный городок, – к такому выводу пришла, когда побродила по нему часа полтора.
Я шла неспешно мимо красивого здания, похожего на дом градоначальника, никак не меньше, когда сзади послышался цокот копыт отряда, этак, в десяток верховых. Быстренько примкнула к кучке любопытных горожан, прежде чем оглянуться и рассмотреть, кто наделал столько шума на этой тихой улице. Увиденное было предсказуемо: приближался отряд столичных гвардейцев. И надо же, впереди ехал Уильям. Я как его рассмотрела, так сердце мое и пустилось вскачь. И сразу по двум причинам. Во-первых, испугалась быть узнанной. Хоть и затерялась в толпе, и наряд мой был сегодня непривычно скромен и сер, а встречаться с ним взглядом было бы безрассудно. Вот и пригнула немного голову, прячась за лысой макушкой какого-то тучного дядьки. И оказалось, что вовремя. Герцог, словно учуял мое присутствие, и просто вцепился глазами в толпу. Пришлось из-за этого и вовсе чуть присесть, чтобы нисколько не привлекать внимания. А как опасность миновала, так снова вынырнула и постаралась его рассмотреть. Хоть и сбоку, а потом и вовсе со спины, а смотрелся этот мужчина так, что дух захватывало. Вот это и было второй причиной моего сердцебиения. Герцог произвел на меня впечатление. Казалось бы, уже много раз наблюдала его ближе некуда, а тут, раз, и нахлынула на меня волна восторга от его горделивой осанки и благородного профиля.
– Хорош экземпляр, ничего не скажешь… – прошуршала себе под нос признание. – Взглянешь на такого, вроде не красавец, в смысле, не эталон красивой мужской внешности, а дух, ну вот ведь, захватывает, и еще как.
– Что вы сказали? – обернулся ко мне тот самый дядька, за чьей лысиной я только что пряталась. – Извините, не разобрал.
– А, а… я поинтересовалась просто. Кто это был? Не подскажете? – захлопала на него глазами.
– Как же! Или вы приезжая? Тогда конечно. Это проехал герцог Амвийский, Уильям Карельгтон. Он и его люди пожаловали к нам для наведения порядка в пригороде. Говорят, там то ли разбойники недавно объявились, то ли еще кто. Что по мне, так ничего особенного и не было. Но правитель наш – человек долга. Слух, не слух, а он во всем разберется. Видите? Герцог тот, что впереди и высокий блондин. А справа от него проехал маг. Придворный и очень сильный. У нас в городе тоже есть маги, целых два, но им до этого чародея далеко, не угонятся.
В этот момент отряд остановился ненадолго перед широкими кованными воротами, ожидая пока их предводитель окажется во дворе дома местного главы. Всадники выждали так несколько минут, а потом двинулись вперед. Поэтому я догадалась, что Уильям и Максимилиан остановились у градоначальника, а гвардейцы отправились дальше в ту самую, центральную гостиницу.
– А зачем нужен маг, мне не понятно, если они ловят разбойников? Ведь вы именно так думаете? – мои вопросы заставили почтенного горожанина еще на некоторое время задержаться поблизости, хоть он и собрался уже уйти.
– Боги их знают, – пожал мужчина плечами. – Может, среди ватаги заметили одаренных? А что, такое бывает. Вот герцог и прихватил мага с собой. На всякий случай.
- Предыдущая
- 44/75
- Следующая