Я и три Отелло (СИ) - Колибри Клара - Страница 34
- Предыдущая
- 34/77
- Следующая
— Так я и поняла, когда увидела ее вчера в ресторане. Эта ее кожа…
— Что кожа?! Ты порядков их не знаешь. Она его невеста. Ты слышишь меня? Отто с ней обручен. А это очень серьезно, милочка. Если он женится, то эта змея не потерпит рядом с ним никого больше. Не посмотрит, какие у него к нам отношения. И даже бордель тогда нам светить не будет. Только разборка, только!
— Что же делать? Что я-то могу сделать в этом случае, ведь я такая же, как и ты.
— А вот и нет. Мы с ним спали иногда. Но никогда он не жил в одном доме со мной. То есть не оставался на ночь. Ну, сама понимаешь, придет, получит то, что хотел, и уйдет. А с тобой все иначе. С тобой он живет. Я правильно все поняла?
— Да. Сейчас да.
— Именно! Поэтому и надо действовать сейчас, не откладывая на потом.
— Да что за дело у тебя ко мне?! Толком сказать можешь?
— Конечно. У меня есть мысль свалить отсюда назад в свой мир. Я очень хочу вернуться. У меня там родители, у меня там сестра, у меня…
— Ты шутишь? Как это возможно?
— Есть у меня тайна. Если открою тебе, а ты потом проговоришься, то даже не знаю, что тогда мне будет. Все очень серьезно! Поняла?
— А может, мне и не надо знать твой секрет?
— Может. Тогда я найду кого-нибудь другого, кому смогу довериться. И если этот кто-то решит тоже вернуться в свой мир, то легко сможет это сделать.
— Я тебе не верю.
— Тогда и разговор окончен, — Зося начала подниматься со стула, собираясь совсем уйти из этого дома.
— Или ладно. Давай попробую тебе помочь. Ты же с просьбой ко мне пришла, так ведь?
— Точно. Мне нужны боевые браслеты Отто, чтобы переместиться в свой мир.
— Думаешь, с их помощью это сделать возможно?
— Есть сведения, что да.
— Откуда такие сведения? Говори, или дальше разговора не получится.
— Один военный сказал. Вернее, проговорился. Выпил лишнего, язык распустил, ну и…
— Вот как? И ты поверила? Мало ли кто и что спьяну наплетет? А ты все выдаешь за серьезные сведения. Нет, так дело не пойдет.
— Вот и требуется их проверить. А как еще? Только если под рукой окажутся браслеты.
— А если не получится, если он меня на этом поймает, если…
— Я все понимаю. Этих «если» сейчас слишком много. Над их сокращением я сейчас и работаю. Рискую очень, но продвигаюсь. Мне очень надо знать, как они работают. Один человек сказал, что в них точно заложена функция перемещения во времени. Но не во всех браслетах, а только у командиров. Вот я и подумала про Отто.
— А тот, что тебе выбалтывает все сведения? Он какой чин имеет?
— Тоже не рядовой. Но до Отто ему далеко. Но я и про его браслеты все собираюсь разузнать. Просто, для верности, хорошо бы двигаться по двум направлениям. Ты мне скажи, ты хоть знаешь, где он их оставляет на ночь?
— Пока нет. Но постараюсь узнать, — схитрила я, все еще не решив, стоит ли мне во все это ввязываться.
— Постарайся. От этого, возможно, будет зависеть твоя жизнь, милочка.
На этом мы с ней и расстались. Я ее проводила, а снова включить защитный контур забыла. Так спешила вернуться в дом и поговорить с Отелло.
— Ты это слышал, пес?! Есть способ вернуться домой! Как тебе эта новость?
— Я бы не очень на все это рассчитывал, Катюня. Как-то мне сомнительно, что Отто может перемещаться во времени.
— А я сейчас припоминаю наши с ним прошлые разговоры, и мне кажется, что что-то такое у него проскочило когда-то. Как-то он, было дело, выразился, что общался, мол, с женщинами моего типа как здесь, так и там, у нас, то есть.
— Не выдумываешь ли ты теперь, Катерина? Не хочешь ли желаемое выдать за действительное?
— Конечно, мне очень хочется, чтобы такое было возможным. И браслеты Отто у нас почти, что в кармане.
— Сумасшедшая! Да он тебе голову оторвет, если ты к ним только притронешься.
— Поэтому надо действовать очень осторожно. А еще лучше, прежде чем брать их в руки и тыкать, куда ни попади, надо было бы все про них узнать. Не то, что мы сегодня делали с пультом от телевизора. Я отдаю себе отчет, что браслеты военного это много опаснее. И вот в этом, в информации про них, нам поможет Зося. Как тебе мой план?
— Не знаю. Рисковый. Я бы много-много раз подумал бы, прежде…
И тут послышался звук открываемой входной двери в дом. От неожиданности мы с Отти онемели и застыли на месте. А когда обернулись, то увидели у себя на пороге новую гостью. На этот раз это была брюнетка из ресторана и, как я теперь знала, невеста Отто. Вот вам и денек выдался, сплошные неожиданные визиты, а я только вчера жаловалась любовнику, что живу слишком скучно и не имею лишний раз возможность с кем-нибудь побеседовать.
— Привет! — Эльза тоже входила в дом, оглядываясь по сторонам. — Так вот, как обставил свой второй загородный дом Отто.
— Здравствуйте, — вежливо поздоровалась я с ней. — Мы с вами знакомы?
— Только не надо сейчас делать вид, что не знаешь, кто я.
На это ее высказывание я решила не реагировать. Тем более что от меня никакой реакции или ответа и не требовали. Что же, мне только было легче.
— Ты здесь одна? Отто, конечно же, отбыл на южную границу, как я понимаю. Неугомонный! Где жарко, там и он. Ну, это ничего. С этим пока не собираюсь ничего делать. А как поженимся, так, конечно, он оставит свою опасную службу. Что ты на меня так смотришь? Думаешь, почему я такая спокойная, почему терплю не только его постоянные командировки в горячие точки нашего мира, но еще и других женщин в его постели? Тут все просто. Мужчина должен перебеситься перед браком. Семейный союз-это серьезно. А все остальное, оно было и прошло. Особенно это касается мужских развлечений. И потом, никто не отменял наших традиций. Ты знаешь, к примеру, что по нашим законам, любой мужчина может иметь до брака пять любовниц. Он может брать себе любых женщин, но не заходить за черту их численности. И, конечно, повторяю, до брака! У моего жениха всего две любовницы. Он у меня не гулена, как некоторые. Я уверена, что мне с ним повезло.
Эльза прошла в гостиную и села в кресло. Глянула на включенный телевизор и поморщилась.
— Выключи ты эту чушь. Все эти передачи созданы для клонов. Не знаю, как это Отто позволяет тебе смотреть эту муру? Это же только голову засорять и чужие уши изводить. Или постой? Ты без спросу включила панель? Я права? Отто нет дома, а ты и рада стараться! Да. Скорее всего, так оно и есть. А еще контур не был включен. Точно. Я легко прошла до самых дверей. Это тоже, должно быть, твоих рук дело, — и тут она хитро прищурилась на меня. — А ты не проста! Чем это занимаешься, когда твоего хозяина нет дома? А? Отвечай! У тебя точно кто-то был здесь до меня. Я уверена в этом. Ха! Вот возьму и скажу ему, что его вторая любовница завела шашни у него за спиной. Знаешь, что тогда тебе будет? Мой Отто бывает очень суров с нарушителями наших границ и законов. Но он и справедлив. Нарушил, так и получи по заслугам! Заступил — будешь наказан по всей строгости. А с тобой, с «залетной», и вообще все будет очень просто.
— Что вы хотите? — меня уже тошнило от ее общества.
— Для начала принеси мне бокал вина. Белого. Я знаю, что Отто очень любит сухое белое, и у него всегда в запасе есть несколько бутылок отличного вина.
— Я бы с удовольствием, но осталось только красное, — так оно и было, я не врала.
— Не может быть. Как это нет белого?
— Выпили. Как раз, вчера последнюю емкость открывали. А до этого еще одну бутылку я прикончила, было дело. Каюсь.
— Да ты — пьяница! Несдержанная выпивоха! Как он тебя тогда э держит возле себя?
На это я только пожала плечами. Не знаю, мол, сама тоже удивляюсь.
— Так вам принести вина? Красного, имею в виду.
— Неси. Что с тебя взять!
На кухне я провозилась дольше, чем следовало, и все равно очень не хотелось возвращаться в гостиную к этой брюнетке. Подозревала, что ничего хорошего от общения с ней ждать не приходилось. Так оно все и вышло.
- Предыдущая
- 34/77
- Следующая