Выбери любимый жанр

Ночи ЛаКлер (ЛП) - Лавелль Дори - Страница 24


Изменить размер шрифта:

24

— Я не знаю, как ты можешь ожидать, что я помогу тебе с этим. — Мой тон жесткий и безжалостный. — И я не думаю, что мы можем быть друзьями, Дастин.

— Помоги мне в память о старых временах. Мы были счастливы когда-то, верно? — Я слышу, как он сглатывает. — Глупая девчонка решила меня засудить. Мне нужны деньги, чтобы оплатить адвоката. В долг. Я верну тебе все, как только встану на ноги.

Я не хочу верить, что Дастин сделал это, но я узнала некоторые неприятные вещи о нем после развода. Так же как и слухи о том, что я не могу спасти свой брак, были слухи о том, что он спит со всеми подряд. То, как он обращался со мной в брачную ночь, как с какой-то неудачной секс-игрушкой, заставляет меня задуматься, может ли он преследовать молодую девушку, чтобы утолить свою сексуальную зависимость. Вся эта история заставляет меня чувствовать боль в животе.

— Детка, если ты не поможешь мне, я могу попасть в тюрьму. — Голос его пропитан отчаянием.

— Дастин, послушай меня. Я не буду это делать. — Я сдерживаю эмоции в голосе. — Если ты обидел эту девушку, возможно, ты заслуживаешь того, чтобы попасть в тюрьму. Извини, ты должен сам выбираться из этой передряги.

— Ты веришь, что я сделал это? — Его тон холодный. — Ты знаешь меня, Грейс. Я бы так не поступил.

— Неправильно, — огрызаюсь я. — Я не знаю тебя… Не особо.

— Ты поворачиваешься ко мне спиной, когда я больше всего нуждаюсь в тебе? Я твой муж.

— Мой муж? — Моему терпению приходит конец. — Ты, кажется, забыл о разводе. Это значит, что я ничего тебе не должна.

— Я понял. — Холод в его голосе превращается в отвращение. — Теперь, когда у тебя есть интересная работа, ты думаешь, что ты лучше, чем все остальные, да?

— Я не утверждаю, что я лучше всех. Но ты прав, кое-что изменилось. Я изменилась. Я приняла себя такой, какая есть. Если бы осталась с тобой- стала бы жалкой и ничтожной. — Я вздрагиваю. — Из тебя вышел бы ужасный муж и хреновый любовник. Чтобы ты знал, это ты отстой в постели.

— Ты — сука, — рычит он. — Что ты знаешь о сексе? Мой член — единственный, который когда-либо тебя трахал.

Впервые Дастин использовал такие высказывания в мой адрес, но я вообще не против. Это очень приятно, иметь возможность задеть за живое. Теперь он знает, какого это, чувствовать себя униженным, заставит поверить, что ты ничтожество.

— Называй меня сукой, сколько тебе угодно. Но знаешь, Дастин, я знаю о сексе. Я знаю, потому что я нашла отличного любовника. — У меня и в мыслях никогда не было примешивать сюда Брайанта, но я не могу с собой ничего поделать. Мой гнев выплескивается. Я в ударе, не могу остановиться и не утереть ему нос.

— Я нашла кое-кого, с кем у меня умопомрачительный секс, который ты не в состоянии был мне подарить. Теперь я знаю, что в ту ночь проблема была не во мне. Те несколько жалких минут, которые ты потратил, раскачиваясь надо мной, ничего не сделали со мной. — Моя неудержимая ярость обжигает мне горло. — Ты сделал мне одолжение той ночью, унизив меня. Теперь у меня есть мужчина, которому мне нравится делать такие вещи, что ты даже не можешь себе представить. Продолжай, спать со всеми подряд, или преследуй молоденьких девушек и угоди в тюрьму. Меня это не волнует. Теперь я счастлива, и ты не можешь отнять это у меня. — Я смотрю на свой палец. — Если тебе так отчаянно нужны деньги, спроси мою мать об обручальном кольце, которое ты мне купил. Оно лежит в ящике в моей комнате. Ты можешь продать его, чтобы вернуть пятьдесят баксов, потраченных на него.

— Оно стоит не…

— Не трать свое время. Я видела его на витрине «Драгоценности от Киры».

— Ну, видя, как все обернулось, я рад, что не потратил больше на кольцо. Ты не заслуживаешь даже дерьма.

— Да, я такая. Просто я не для тебя. — Его слова даже не оставляют вмятины на моем сердце.

— Замечательно. А теперь сделай мне одолжение и не лезь в мою жизнь. — Я повесила трубку в ярости, но победителем.

Опускаю голову на руки, заполняя воздухом свои легкие, восполняя потерю от разговора с Дастином. Меня до сих пор трясет от его новостей. Отвратительно, когда взрослые мужики преследуют молодых девушек, и если он виновен в преступлении, в котором его обвиняют, я не собираюсь его выручать.

Через десять минут мой телефон снова звонит. Я хватаю его с кровати и принимаю вызов, не глядя на того кто звонит.

— Разве я не ясно выразилась? — Я злая. — Серьезно, почему бы тебе не отвалить?

— Как ты смеешь так говорить со своей матерью? Разве я не учила тебя не использовать такую речь?

— Я не знала, что это ты. — Я сжимаю переносицу.

— Это не оправдание. Это не дает тебе право разговаривать таким тоном. — Голос моей матери превращается в писк, когда она злится.

— Мама, я больше не ребенок.

— Тогда перестань вести себя так. — Она говорит со мной, как будто мне все еще пять. — Послушай, я разговаривала с Дастином. Он в замешательстве после разговора с тобой.

— Почему ты все еще разговариваешь с Дастином? Он больше не твой зять. — Я разочарованно вздыхаю. — И больше никогда им не станет.

— Он всегда будет моим сыном. Я хотела, чтобы моя дочь вышла замуж только один раз. — На линии наступает мгновенная тишина. — Позволь мне рассказать тебе кое-что. Когда твой отец ушел, я отказалась давать ему развод. Мне было все равно, что он сделал. Обеты, которые я дала перед Богом, что-то значили для меня.

— Это было твое решение, мама, а это мое. Дастин больше не является частью моей жизни. Если ты хочешь, чтобы он оставался частью твоей, то пожалуйста. Не впутывай меня в это.

— Ты где-то потеряла свое сердце? Твой муж нуждается в тебе прямо сейчас.

— Значит, он сказал тебе, что у него проблемы? Он сказал тебе, какие именно? — Я выхожу на балкон. — Если он этого не сделал, то я сообщаю тебе, что у него проблемы, связанные с семнадцатилетней девочкой, которую он преследовал. Жаль тебя разочаровывать, но Дастин не заинтересован в возвращении ко мне. Он позвонил мне, потому что он хочет втянуть меня в свои проблемы. — Если он собирается разговаривать с моей матерью обо мне, ей пришло время узнать правду о нем.

— Как ты можешь так говорить, Грейс Андерсон? — Ее тон становится жестким с неодобрением. — Конечно, бедный парень рассказал мне, что говорит эта девушка. Он также сказал мне, что он невиновен. В отчаянии девушки говорят все что угодно. Теперь, вместо того, чтобы обвинять его в вещах, которые он не делал, почему бы тебе не стать хорошей женой и встать на его сторону?

— Этому не бывать. — Мой голос подорван сейчас. — Я ему ничего не должна. Мы больше не женаты.

— И поэтому ты ускакала шляться по всему миру и спать со случайными мужчинами? — Яд в ее словах проникает в мое ухо. — Ты понимаешь, что живешь во грехе? — Она резко вдыхает. — Я учила тебя лучшему, чем вести себя как… как шлюха.

Кровь отхлынула от моего лица. Моя собственная мать назвала меня шлюхой?

— Кто здесь плохой? — спрашиваю я. — Дастину разрешено бегать за молодыми девушками, чтобы осквернить их. А я становлюсь шлюхой, раз уж у меня появился парень?

— Значит, он был прав? Ты оставила своего мужа ради кого-то другого? Это настоящая причина, по которой ты разрушила свой брак? Как давно это продолжается, Грейс?

— Остановись, мама. Прекрати, прежде чем скажешь что-то еще, о чем потом ты будешь сожалеть. — Наши отношения находятся на грани падения с обрыва.

— Если ты будешь продолжать такой образ жизни, ты окажешься в аду. Этот твой любовник будет использовать тебя, а потом выбросит подальше, как старый башмак.

Не в силах больше слушать ее проповеди, я вешаю трубку.

Слезы застилают мои глаза, нажимаю на кнопку, чтобы перейти в папку с сообщениями. Мои руки дрожат, когда набираю сообщение Брайанту. Он в своей каюте ждет меня.

Я пришла в свою, чтобы освежиться и вернуться к нему. Но я так не могу. Не сейчас.

«Эй, прости, я не вернусь сегодня вечером. У меня болит голова. Увидимся завтра. Грейс.»

24
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Лавелль Дори - Ночи ЛаКлер (ЛП) Ночи ЛаКлер (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело