Выбери любимый жанр

За границами книги (СИ) - Масловская Виктория - Страница 3


Изменить размер шрифта:

3

         — Ну, а что она больше всего любит? — улыбнулась Джесси.

         — Судите сами, — пожал плечами парень. — Она — знаменитая писательница, очень добрая и искренняя, она увлекается Англией XIX века, и я её безумно люблю, — он подошёл к ней вплотную и провёл рукой по её щеке. — С днём рождения, Джесс.

Он вытащил подарок и протянул его девушке.

         — Спасибо, Марк.

         Ему нравилось наблюдать за её улыбкой, держать в своей руке её нежную, тёплую руку и идти по улице, словно в никуда.

         — Прости, Марк, — неожиданно дёрнулась Джесс. — Сегодня не получится отметить. У меня книга, да и Джон просил прислать главу как можно скорее.

         Марк расстроенно отстранился от неё.

         — Книга... опять книга. Мы также отметили и вечер пятницы, когда ты выпустила "Дождливую ночь", — немного обиженно произнёс он. — Ты не можешь сказать своему...Кстати, кто такой Джон?

         — Критик, — отозвалась Джесси. — Прости, мне правда пора.

         Она уткнулась ему головой в плечо и хотела поцеловать, но Марк отстранился.

         Джесси тяжело вздохнула, опустившись на стул у компьютера. Уже не в первый раз она врёт парню, а всё по одной и той же причине. В последнюю неделю с ней стали происходить странные вещи. Вернувшись домой в позапрошлый четверг, усталая Джесси сварила себе кофе и принялась за свой последний роман.

         В редакции в тот день уже планировали выпуск "Дождливой ночи"; а идея Джона, который очень много рассказывал о старой Англии, вдохновила писательницу на роман именно на эту тему. И в тот вечер четверга Джесси принялась за новую книгу. Она уже заканчивала очередной абзац, как вдруг на тетради появились совершенно не те строчки, которые она совсем недавно писала.

         Сюжет был совершенно другим, хотя и был написан её почерком. Герой не устраивал ссоры с директором фабрики, как задумала она, а сходил на рынок в нерабочее время, встретил там мальчика и вытащил его из неприятной ситуации. Тогда Джесси не придала особого значения этому — отбросила тетрадь, решив, что она слишком устала.

         Второй случай произошёл позднее, когда Джесси описывала работу Итана в его рабочее время, из книги, и она отчётливо это слышала, раздался крик "Что происходит?" Она вскрикнула, оглянулась, но, заметив вокруг лишь затемнённый номер гостиницы, начала потихоньку успокаиваться.

         Вспомнив эти события, писательница оторвалась от своей писанины и вздрогнула. Голос, раздавшийся тогда...

         Итан...

         Точно такой, каким она его себе представляла...

         Итан...

         Джесси потрясла головой. Она просто слишком устала, другого объяснения и быть не может. Должно быть, было бы лучше сходить с Марком в кафе и развеяться. Она взяла телефон и набрала знакомый номер. По столу пробежал маленький лучик, но не от солнца из окна. Джесс посмотрела в тетрадь и сбросила вызов — всё, написанное ею, испарилось, точно тетрадь затянула аккуратные синие буквы. Там, на белом проёме в светло-голубую клетку, появились написанные её почерком слова: "Кто вы?"

Глава 5.

         Тусклый свет просачивался сквозь решётки сверху. А вокруг был мрак. Я осторожно двинулся, но от боли, пронзившей голову, замер и дотронулся до виска. Пульсирующее жжение перенеслось от головы по всему телу. Из недавних событий я помнил только ночную прогулку по фабрике. Я попытался встать. Нащупал рукой сзади себя шероховатую каменную плитку, зацепился за острый выступ и поднялся.

         По телу пробежала дрожь от прикосновения горячей рукой к холодному предмету. Я осмотрелся вокруг — ни двери, ни проёма. Похоже на закрытый подвал, и выбраться можно, видимо, только через дыру в потолке.

         Решётки были надломлены, что не удивительно. Ржавчина до корней покрыла их, и это влияло на исходящее светло-коричневое свечение. Я не чувствовал рук, не чувствовал ног, и только безнадёжно ходил кругами по подвалу. Неожиданно всё перед глазами поплыло. Серые, тусклые цвета камней смешались с отвратительным рыжим светом, образуя вместе какой-то глиняный, даже черепичный цвет; подвал поплыл, точно весь мир вдруг закрутился. Я схватился за голову и с усилием закрыл глаза. Движение не прекращалось.

         Я чувствовал, что сам стою на одном месте, а вокруг всё кружится. Сон? Явь? Определить было уже невозможно, голова раскалывалась, и много мелких осколков с воспоминаниями вдруг полетели в разные стороны. Я услышал стук стекла о каменный пол.

                                      ~ ~ ~

И от него я проснулся. Моментально, с глухим криком оторвал голову от подушки и вскочил. Послышался стук в дверь. В комнате было темно. Я торопливо оделся и открыл дверь. Миссис Роуз вошла в комнату и оглядела меня с головы до ног.

         — С вами всё в порядке, сэр?

         Говорить я затруднялся и сначала долго молчал.

         — Да, всё хорошо.

         Она обвела меня недоверчивым взглядом. Я спохватился и убрал руку от головы.

         — Простите, сэр, я слышала...

         Я оглянулся. Я тоже слышал звон стекла. Под столом, что возле постели, виднелись осколки.

— Всё хорошо. Приготовьте мне чаю.

— Вы не будете завтракать? — удивлённо спросила она.

— Нет, только чай.

         Она вышла из комнаты и захлопнула за собой дверь. Как только затихли шаги на лестнице, я заглянул под стол и собрал в подвернувшуюся под руку белую тряпицу мелкие осколки. Вместо своего искажённого отражения я заметил в них знакомый подвал и...себя со стороны. Немного взъерошенный, по виду усталый, я осторожно тронул висок, дотронулся до камня; боль резанула с новой силой. В стёклах комната закружилась, всё снова слилось воедино, но я тут же отстранился и сжал тряпку с осколками в кулаке.

         На первом этаже приятно пахло чем-то мускатным и свежеиспечённым, но на очередное предложение миссис Роуз поесть я слегка покачал головой и вышел, на ходу застёгивая пальто.

         На улицах было ещё темно, но уже понемногу светало. Мускатный запах уже совсем оставил меня, когда я подходил к фабрике. Даже не верится, что прошлой ночью я был здесь столь долгое время.

         Гул машин был слышен ещё из-за дверей. Я подбежал к своему станку, включил его и принялся за работу.

         — Итан, — Уилл, шедший между рядами, заметил меня. — Здравствуй. Смог вчера выбраться?

         —Как видишь, — усмехнулся я.

         Друг хотел ещё что-то сказать, но тут взглянул в сторону и заспешил к своему станку.

         — Опять опаздываете, мистер Корбес, — раздался сзади меня знакомый ворчливый голос. – Вам опять начисляются штрафные.

         «И как он вчера не заметил, что я опоздал?» — подумал про себя я.

3
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело