Рожденная жить - Соврикова Ольга - Страница 44
- Предыдущая
- 44/103
- Следующая
Богиня! Как надоело! А вечером торжественный ужин и танцы.
Принц Кристиан
Сегодня меня ожидает очередной торжественный ужин. Придется присутствовать и улыбаться герцогине, никуда ведь не денешься. Дали советует внимательнее присмотреться к девушке и постараться относиться к ней хотя бы с симпатией, ведь, вне всяких сомнений, брак с ней дело решенное, а значит, нужно выстраивать семейные отношения хотя бы на чувстве уважения друг к другу. Что бы я делал без такого друга. Его разумные и своевременные доводы порой помогают принимать мне верные решения и смотреть на разные ситуации под другим углом.
Стоит также попытаться поговорить с королем. Он последнее время очень ловко уходит от разговоров на серьезные темы, а мне хотелось бы знать, как долго мне придется торчать при его дворе, когда он планирует объявить о помолвке, и каковы его планы относительно последующей свадьбы. Придется, видимо, официально просить о приватном разговоре.
К моему изумлению, ужин сегодня не был похож на все предыдущие. Почему-то молчит или односложно отвечает на мои вопросы герцогиня. Я уже привык слушать пустую болтовню о погоде, рыбках, птичках, бабочках и с удивлением осознал, что никто не мешает мне вспоминать о моем недавнем приключении и таинственной незнакомке. Задумавшись, я припомнил множество мелочей, на которые сразу не обратил внимание. Например, одета моя спасительница была по-мужски, а к поясу явно было пристегнуто оружие. Она очень молоденькая и совершенно не умеет целоваться. Двигается настолько тихо, что если бы не держал за руку и не целовал, прижимая к себе, то решил бы, что это было привидение.
Я заметил довольно много мелочей, но вопросов возникло намного больше. Как она узнала, где я? При помощи чего так легко ориентируется в темноте? Почему, как я ни прислушивался, так и не услышал звука ее шагов и дыхания? Кто были те люди, что встречали нас? Как я попал на постоялый двор, хозяин которого утверждает, что комнату снимал и оплачивал граф Дали, а я, упившись, буквально висел на нем. Кто меня лечил?
Голова пухнет от вопросов, размышлять никто не мешает, а ответов нет. Видимо, я довольно сильно задумался, так как не заметил, что ужин стал подходить к концу. На столы подавали десерт. Слуги здесь уже запомнили мои предпочтения и вкусы. Вот и сейчас передо мной поставили вазочку с дольками засахаренных фруктов. Я сразу же придвинул ее поближе, не собираясь ни с кем делиться. Обожаю это лакомство. Выбрал самую аппетитную дольку, но, кажется, сегодня мне так и не удастся ее попробовать.
Совершенно внезапно на мою руку сверху легла ладонь герцогини и прижала ее к столу. Недовольный ее самоуправством, я неожиданно для себя обратил внимание на то, что рука у нее маленькая, пальчики с аккуратными розовыми ноготками украшены всего одним колечком, и оно, без сомнения, старинный артефакт. Повернувшись к ней, я собирался взглядом выразить ей свое недоумение по поводу ее действий, но неожиданно для себя понял, что впервые за весь ужин смотрю в ее сторону и только сейчас замечаю, что привычной вуали на ее лице нет. Она все еще бледненькая, все такими же впалыми кажутся ее щеки, тусклыми волосы, но теперь мне очень хорошо видны ее поразительные глаза. Большие, красивые, синие, с насмешливыми искорками в глубине. Чуть подкрасить ресницы, подвести глазки, и можно будет просто утонуть в них. И я начал непроизвольно более пристально и внимательно рассматривать свою невесту.
Близкое соседство с Айвенлин именно сейчас позволило мне сделать невероятное открытие — а не один я такой умный. Реснички-то уже подкрашены, и именно это делает их почти незаметными и тусклыми. Это открытие поразило меня настолько, что я не сразу обратил внимание на то, что она мне говорит.
Чтобы сосредоточиться на ее словах, пришлось даже на мгновение прикрыть глаза. Вырвавшись из плена ее глаз, я наконец-то понял, о чем она говорит:
— Что с вами, ваше высочество? Вам плохо? Я уже второй раз к вам обращаюсь.
— Простите, герцогиня, задумался. Я вас внимательно слушаю.
— Извините меня за то, что я вам помешала, но в ваше любимое лакомство добавлено приворотное зелье. Где ваш амулет?
В ее голосе впервые звучали эмоции, и он совершенно не казался бесцветным. Казалось, она искренне переживает за меня. Это так меня поразило, что я не сразу вспомнил, что забыл кольцо в умывальне. Положив лакомство обратно на тарелку, я от души поблагодарил ее за оказанную мне услугу и посетовал на то, что узнать о том, кто это сделал, невозможно. Ее ответ меня очень озадачил.
— А что тут узнавать? Вон там, справа от вас, сидит баронесса Вильская со своей дочерью, и именно она внимательно наблюдала, как ее служанка ставила вам угощение, а затем, когда я вас остановила, леди психанула так, что пролила на себя чай.
— Вы уверены, Айвенлин, что служанка именно ее? — спросил я и услышал ответ:
— Несомненно! Эта девушка всегда незаметно держится позади нее и выполняет мелкие поручения как самой баронессы, так и ее дочери. Ведь мы с вами постоянно видим их на любых мероприятиях вместе.
Пораженный ее ответом в очередной раз, я уточнил:
— А вы разве с полной уверенностью можете сказать, кто из присутствующих здесь слуг кому служит?
— Конечно! Ведь уже две десятины они все снуют у меня перед глазами и жутко надоедают. Неужели вы никогда не обращали внимания на этих навязчивых людей и их сопровождение?
Этот вопрос совершенно выбил меня из колеи, я даже не нашелся с ответом, а просто пригласил Айвенлин танцевать, так как заиграла музыка и объявили первый танец. Во время танца моя партнерша была так же молчалива, как и за ужином, и, провожая ее к свите, я произнес:
— Вы так молчаливы сегодня. — После чего шутливо добавил: — И даже про погоду мне сегодня не рассказали.
— Надоело, знаете ли, болтать всякую ерунду, прямо дурочкой себя чувствую, но если вам этого так не хватает, то я исправлю свое упущение во время следующего танца.
Выслушав ответ, пораженный до глубины души открывшимися для меня новыми сторонами ее характера, я молча поклонился и, собравшись отойти, еще раз поцеловал ее руку в знак признательности и уважения. Ее пальчики пахли мятой. Еле уловимо, но пахли. Не успев подумать, я выпалил на одном дыхании:
— Вы любите мяту?
— У меня есть одна маленькая слабость, — улыбнулась она скромно. — Мятные конфетки всегда ношу в кармашке, хотите?
— Нет, благодарю, — произнес я в ответ и на этот раз действительно отошел, после чего поспешил к нетерпеливо поджидающему меня Дали.
Во время разговора с другом я все время глазами следил за своей герцогиней. После нескольких танцев она неожиданно покинула зал, а в моей голове уже теснились новые вопросы.
Это ведь не могла быть она? У той малышки изумительные губки и тонкая талия, а у герцогини талии нет. Боги! Кто же поймет этих женщин? Так я никогда не найду мою спасительницу, ведь я отчетливо почувствовал на руках небольшие мозоли. Неужели они есть у каждой женщины? Почему я раньше никогда не обращал на это внимания? Мне теперь еще и ладошки у девиц обследовать придется?
Вместо ответов очередные загадки, прямо кошмар какой-то. Друг и маг насмехаются, а мне хоть плачь!
А невесту, как оказалось, я вообще не знаю. Она меня сегодня столько раз удивила, ума не приложу, что теперь и думать.
Все! Надоело! Уходим в город. Подальше от высокородных зануд.
Данелия
Дни бегут. Балы сменяются ужинами, завтраками, выступлениями бардов и актеров. Светский сезон в самом разгаре. От вида напыщенных дураков меня уже мутит. Правда, братья держатся хорошо и уверенно, без проблем ориентируются в толпе и все время нас с Лин подстраховывают. Но все равно иногда приходится танцевать с придворными хлыщами и выслушивать не только льстивые речи, но и пошлости. Если бы мне раньше кто-то сказал, что высокородные вельможи позволяют себе шептать на ушко своей партнерше по танцу такие гадости, я бы не поверила.
- Предыдущая
- 44/103
- Следующая