Выбери любимый жанр

Рожденная жить - Соврикова Ольга - Страница 36


Изменить размер шрифта:

36

Еще одной ожидаемой новостью оказался приезд принца государства Ровениара. Он прибыл пять дней назад, и король Дориан был сильно недоволен нашим опозданием. Выехать решили на следующий день рано утром.

Айвенлин

Наутро наш обоз двинулся в сторону столицы, и через четыре часа мы оказались у нужной нам стороны королевского замка. К его восточному крылу примыкал отдельный двор с укрепленными воротами, небольшим садом, конюшней, казармой, фонтаном и тренировочной площадкой. Вот именно в этот двор под настороженными взглядами королевских стражников сейчас неторопливо и втягивалась наша процессия.

На высоком крыльце находились три человека. Они явно ждали нас. По мере того как заполнялся повозками сравнительно небольшой замковый двор, их лица теряли невозмутимость.

Карета, в которой находились мы с Нел, подкатила к крыльцу, но мы не торопились выходить, дожидаясь, пока братья, соскочив с коней и передав их в руки наших конюхов, откроют нам дверцу, опустят ступеньки и подадут руки, помогая выйти.

Как только мы выплыли на белый свет, к нам подошли маг-лекарь Теодор, Жак и капитан нашей стражи. Сделав несколько шагов, мы остановились у подножия лестницы, не двигаясь дальше. Поджидающие люди с недоумением смотрели на нас.

Пауза затягивалась. Только через несколько минут встречающие нас богато одетые вельможи с надменными лицами и высокомерными взглядами догадались, что им придется спуститься вниз и приветствовать нас первыми, поскольку их статус намного ниже моего.

Переглянувшись, они наконец соизволили подойти, и старший из этой троицы произнес:

— Разрешите представиться, — начал он свою речь слащавым тоном. — Я барон Уилкид — управляющий в замке его величества короля Дориана Третьего. Вместе со мной вас встречают королевский маг Дитрим и капитан королевской стражи, барон Жаркин. Мы рады приветствовать вас и ваших сопровождающих в королевском дворце.

Обращался он именно ко мне, поскольку я стояла чуть впереди остальных. В ответ на их поклон мы сдержанно ответили кивками и неглубокими реверансами, после чего Жак представил нас:

— С вашего разрешения, я представляю вам герцогиню Айвенлин де Мелвел, графиню Ринвел, виконтов Деверли и нашего мага-лекаря Теодора.

Себя Жак представлять не стал. Выслушав его, королевский управляющий пригласил нас пройти в холл и, поднимаясь по лестнице, предупредил, что, как только все мы окажемся в теплом помещении, госпоже герцогине придется пройти процедуру подтверждения родства с его величеством, который с нетерпением ждет ее результатов. Мы спокойно шли за ними по лестнице, не оглядываясь назад, поскольку все наши люди были предупреждены о том, что отходить от повозок нельзя, пока не вернутся Жак и капитан.

Когда мы оказались в холле, королевский маг достал небольшую иглу и крупный прозрачный драгоценный камень в золотой оправе. Предупредив, что ему нужна капля моей крови, он потянулся ко мне, пытаясь взять меня за руку.

Резко шагнув вперед и слегка его напугав, дорогу ему заступил Дасти.

— Сначала наш маг проверит вашу иглу и артефакт, а там посмотрим, — проговорил он.

Теодор вышел вперед и, взяв из рук ошеломленного мага иглу с драгоценным артефактом, осмотрел их и подтвердил, что игла чистая, а камень, впитав каплю крови, просто должен поменять цвет, доказывая или опровергая родство герцогини и короля.

Затем он отдал королевскому магу артефакт, но палец уколол мне сам и, аккуратно капнув выступившей каплей крови на камень, залечил ранку.

Через мгновение камень изменил цвет и приобрел темно-фиолетовый оттенок. Королевский маг удовлетворенно улыбнулся и проговорил:

— Ну что же, я еще раз с большим удовольствием приветствую в стенах нашего замка герцогиню де Мелвел. Ваше близкое родство с королем бесспорно. А сейчас я должен удалиться, так как король с нетерпением ждет результатов. — Низко поклонившись, он поспешно ушел.

Как только маг скрылся за ближайшим поворотом, слово снова взял управляющий:

— Я прошу прощения, но большинству ваших людей, госпожа герцогиня, придется вернуться домой. Штат слуг в восточном крыле полностью укомплектован, а охранять вас будет элитное подразделение королевской гвардии.

Выслушав его, я ответила:

— Его величество король предоставил мне для проживания восточное крыло своего дворца. Я права?

— Да, — склонил голову барон Уилкид.

— И я могу распоряжаться служащими здесь людьми по своему усмотрению?

— Да, — подтвердил он еще раз.

— Так вот, голубчик! Запомните раз и навсегда! Я — герцогиня! Поучать и приказывать мне вы не будете. Если мои указания на моей территории не будут исполнены, я сниму дом в городе, и пусть все решат, что внучке короля места во дворце не нашлось.

Управляющий побледнел, а я невозмутимо продолжила:

— Теперь слушайте меня внимательно! В течение часа я и мои люди будем находиться во дворе замка. Ваша прислуга — вся, начиная от стражников и заканчивая поваренком, покинет отведенное для меня крыло. Капитану королевской гвардии советую в течение получаса передать дела и объекты под охрану капитану моей стражи, находящемуся возле меня, и проследить, чтобы челядь, покидающая восточное крыло, брала с собой только свои личные вещи! У моего управляющего будет достаточно дел, разбираться с возможными пропажами вещей, принадлежащих его величеству, ему будет некогда. Если через час восточное крыло не опустеет, я уезжаю. И предупредите желающих познакомиться: моя стража получит четкие указания, кого можно пускать, а кого нет.

Побледневший управляющий произнес:

— Но, госпожа! Король хотел встретиться с вами через два часа в своей гостиной.

— В замке можно ездить на лошади? — спросила я.

— Не-э-эт, — буквально проблеял вытаращивший глаза барон.

— Но тогда я не могу посетить короля, поскольку после трех с лишним десятин тяжелейшего пути я не в состоянии тащиться пешком через весь дворец. Передайте его величеству, что я хочу произвести на него хорошее впечатление, а значит, мне необходимо отдохнуть и дождаться, пока приведут в порядок мой гардероб. Полагаю, двух дней мне хватит.

Огласила все свои пожелания и, не дожидаясь ответа, я развернулась и пошла к выходу. Мои сопровождающие молча и спокойно последовали за мной. Во дворе замка капитаны стражи сразу отошли в сторону, и королевский стал что-то доказывать нашему, эмоционально жестикулируя руками. Мы же вчетвером решили дождаться результата моего ультиматума, сидя в карете.

Через полчаса королевская стража стала покидать свои посты, уступая место моим людям. Капитан покидал замковый двор последним, и под его негодующее бурчание стражники закрыли ворота.

Жак, взяв двух лакеев, отправился наблюдать за тем, как выполняется мое пожелание в самом замке. Главный конюх вместе со своими людьми отлучился инспектировать конюшню. Еще через полчаса уже мой управляющий сообщил нам, что все слуги удалились по внутренней галерее, соединяющей восточное крыло с основным зданием дворца, и что смежные двери закрыты. Стража возле них выставлена. Вздохнув с облегчением от сознания того, что мы сейчас одержали маленькую победу, всей компанией пошли осматривать и обживать свой новый дом.

Во второй раз попав в холл, мы его наконец-то хорошо осмотрели. Это было не очень большее помещение, главным достоинством которого, несомненно, была лестница на второй этаж. Ее украшали резные деревянные перила изумительной работы. В помещении было много света, так как часть потолка именно над лестницей представляла собой прозрачный купол. По стенам было развешано большое количество магических светильников.

Если здесь так красиво, то и покои для господ, расположенные на втором этаже, должны быть тоже очень привлекательными. Восточное крыло было двухэтажным, и к нему, как водится, с торца примыкала башня, которую поспешил занять наш маг, а мы поднялись наверх, в то время как слуги под руководством Жака начали заниматься распаковкой наших вещей. Повариха с поварятами поспешили на кухню. Люди с большим желанием и с улыбками принялись за работу.

36
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело