Выбери любимый жанр

Наемник Его Величества - Зыков Виталий Валерьевич - Страница 70


Изменить размер шрифта:

70

– Твари! Теперь выходим, только старайся не смотреть по сторонам! – со злой радостью прорычал маг и буквально выдернул Настю из полуразрушенного экипажа.

Темнота, со сменой власти поселившаяся на улицах Равеста, теперь разгонялась пламенем многочисленных огней, зажженных разрушительной магией Вензора, а разбросанные вокруг мертвые тела превращали обычную дорогу в поле кровавой битвы. Заклинание Вензора не уничтожило всех убийц, но сильно проредило их банду. У свиты посла появился шанс на победу. Крики ярости и боли, ненависти и злобы рвали душу, и Настя то и дело порывалась остановиться и зажать уши, чтобы ничего этого не слышать, но муж продолжал тащить ее в сторону от остатков экипажа. Как оказалось, не зря – свистнула стрела, багровый огонек прорезал ночь и вонзился в корпус кареты. Рык рассвирепевшего огня заставил содрогнуться землю, выбросив к небесам фонтаны грязи и осколков брусчатки. Вокруг Насти и Вензора тут же возникла золотистая пленка защиты, отрезавшая их от враждебного мира.

– А-й-йй-иии!!! – перепуганная донельзя Лакриста истошно, с надрывом, завизжала, сжавшись в комочек и наконец-то зажмурившись и прижав к ушам ладошки.

Она не видела, как по поверхности накрывшей их с мужем сферы пробежали голубые ручейки разрядов и с десяток ветвистых молний нашли приближающиеся тени врагов. Миг, и нападавшие вспыхнули сухими ветками в жарком костре. Взмах руки, и исчезла золотая сфера, а маг силой заставил супругу встать и грубо рявкнул:

– Замолчи!

Сила в его голосе заставила девушку тут же утихнуть и начать суетливо вытирать глаза. Больше не обращая на нее внимания, Вензор развернулся влево, и с его пальца тут же сорвалась раскаленная игла магического огня. Саженях в пяти влажно зашипело, и смертный стон возвестил о еще одной победе посла Нолда…

– Лэр! Кажется, все. Все подонки получили свое! – Единственный выживший охранник стоял перед Вензором, демонстрируя выправку бывалого вояки. Пусть это не была классическая стойка во фрунт, когда солдат напоминает насаженное на шест чучело, но и не обычная расхлябанность не нюхавшего оружейной смазки человека. Чувствовалась некая скрытая косточка профессионала, которую прививают только в рядах Охранителей Нолда.

На груди у охранника болтался почерневший медальон, у которого еще сохранились остатки магической ауры, – видимо, именно ему воин и был обязан спасению после взрыва, правая же рука поигрывала мечом с широким листовидным клинком, у самой рукояти которого мерцали белые искорки. Темный цвет половины клинка правдиво свидетельствовал, что он не отдыхал в ножнах.

– Они пытались сначала взять нахрапом и какой-то колдовской пакостью остановили экипаж. Кони вон уже раздутые лежат, будто день как сдохли! – Солдат говорил очень кратко, только по существу, стараясь не упустить ни одной детали. – Затем рванули к карете, но тут вступили вы, лэр, и тогда, решив, что живьем вас никак не взять, пустили огневку…

– Что?! – Вензор, приобняв сотрясаемую дрожью супругу, удивленно вскинулся.

– Ну, огневка, так в армии арбалетные болты с кристаллом спящего огня называют, – чуть смутившись, начал оправдываться солдат, но Вензор его перебил: – Я знаю, что такое огневка. Ее разрабатывал еще мой отец! Но ты уверен, что это именно она?! Это же оружие Нолда, за его хранение и контрабанду грозит смерть!

– Ну, я не дознаватель, но огневку отличу от обычного болта с заклятием огня. Во время Сардуорской кампании их немало пришлось пустить… – начал было солдат, однако тут же осекся и продолжил: – Но вы все равно уцелели и добили оставшихся… Лэр! Считаю это нападение и своей виной, поэтому…

– Оставь, разберемся с этим дома. Сейчас не до того, – раздраженно буркнул Вензор и развернулся к приближающемуся десятку городской стражи. Те, как это обычно бывает, прибыли к шапочному разбору. Чуть позади встал выживший охранник, а Настя, пытаясь сжать трясущиеся челюсти и не обращать внимания на ошметки тел и запах горящей плоти, старательно смотрела в сторону небольшого приземистого дома. Внезапно, повинуясь ее скрытому желанию, проснулся хри’кил, и тьма расступилась, явив взору девушки подрагивающую, как язык тумана, знакомую полноватую фигуру. Увидев, что девушка смотрит на него, призрак барона Чхивара беззвучно загоготал и развеялся, словно неустойчивый морок. И Лакристе лишь оставалось гадать о странных вывертах ее измученного страхом сознания…

Глава 18

По стеклам барабанили тяжелые капли зимнего дождя, который маги-погодники вновь решили не гнать прочь от Семи Башен, объясняя все пресловутым балансом сил в природе, воздушными потоками и круговоротом влаги. В общем, стало ясно, что ливни будут продолжаться еще долго, и за это цех погодников тихо ненавидело все население столицы островной республики.

Бам, бам, бам! Ветер зло швырял летящую воду щедрыми горстями в людские жилища, ища лазейки, норовя проникнуть внутрь. Олег в страшном раздражении шагал из угла в угол своей комнаты, то и дело рубя рукой воздух, будто надеялся таким незамысловатым образом разделаться со всеми проблемами. Близкие экзамены и так отнимали все силы, а тут еще эти гномы подкинули проблему! И еще дождь, вечно отвлекающий и навевающий пораженческие мысли дождь… Ну разве нельзя ему хотя бы на сутки прекратиться?! Ведь в центральных областях острова сейчас мирно светит Тасс и крестьяне готовятся снимать третий урожай. На руке адепта Земли мягко блеснул камень в перстне, и Олег тут же кисло скривился – перспектива быть огородником его не прельщала.

На кровати Олега, лениво развалившись на покрывале, лежал его Наставник Айрунг. В руках он вертел испещренный мелким убористым почерком лист бумаги и задумчиво шевелил губами, вчитываясь. Вокруг кровати лежали разбросанные по полу словари старых гномьих диалектов, а на столике рядом валялся свиток из тончайшей рыбьей кожи. Это был дар гнома Сухарта своему человеческому союзнику – текст гномьего пророчества о приходе Врага. Прокорпев больше седмицы над переводом, Айрунг теперь сравнивал текст подземных хозяев с фрагментами Фиорского пророчества, когда-то полученными из рук Бримса.

– М-да, довольно странная ситуация, ты не находишь? Гномы отыскивают человека и сами предлагают ему дружбу. Давно такого не было, очень давно! – шевеля носком сапога и не отрывая взгляда от бумаги, вслух негромко рассуждал Айрунг.

– Да мне от этого их предложения ни горячо, ни холодно! Не верю я во все эти бредни, просто не верю! Всякую пророческую бессмыслицу можно при желании подогнать под любые события… А Фиорское пророчество вообще обращается к этим, как их там… к вартагам! – Олег почти кричал.

– Ты знаешь, когда человек кричит в трудной ситуации, значит, он пытается скрыть либо страх, либо замешательство? – равнодушно поинтересовался Айрунг и тут же, без паузы, начал пояснять: – Известны случаи, когда пророчества запаздывали или ошибались в некоторых деталях, но в основном они сбывались. Конечно, это верно лишь для истинных пророчеств, а не фантазий обкурившихся гарлуна болванов… Фиорскому пророчеству принято доверять.

– Да их и перевели-то наверняка неточно! – уже более спокойно, но все равно запальчиво, с пылом заявил Олег.

– Все может быть, но вот только пришли на нашу землю иномиряне, и один из них проявил склонность к Древней магии… если верить, конечно, показаниям этих гарташских крохоборов, а не верить мы им не можем! Магия старых как мир противников свободных разумных вернулась на Торн. Чем не Враг?

– Это ты о Ярике?! – внезапно севшим голосом простонал-просипел молодой адепт и уставился на Наставника: – Ярик – это Враг из пророчества, главное Зло?! А почему бы тогда не сделать им кого-нибудь из девчонок?!

Сарказм в гневной речи ученика заставил Айрунга посмотреть на него покрасневшими от усталости глазами и снисходительно поинтересоваться:

– Ты не слушаешь меня по каким-то причинам? Если да, то мы можем поговорить в другой раз…

Олег промолчал, и тишина в комнате стала опасно напряженной. Нет ничего неприятней, чем сгустившееся недовольство между двумя магами.

70
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело