Выбери любимый жанр

Вся эта красивая ложь (ЛП) - Лейтон Мишель - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

Хейми попал в особо чувствительное место, и я завизжала.

— Ой! Вот дерьмо, как больно!

Хейми немедленно прекратил нанесение татуировки.

— Извини, — сказал он искренне. — Ты в порядке? — Он теперь склонился надо мной, чтобы посмотреть на мое лицо, которое наполовину было скрыто рукой.

— Я в порядке. Я просто... думаю, что ты просто попал в чувствительное место. Может быть, стоит уже закончить. Дальше моя кожа будет еще более чувствительной.

Ох, как верны эти слова на самом деле!

Хейми потерся ладонью о мою руку.

— Эй, ты уверена, что с тобой все в порядке?

Его темные голубые глаза изучали меня. Впервые за всю ночь, он, кажется, действительно разглядел меня. И от этого становилось только гораздо хуже.

— Я в порядке.

— Может, я закончу доделывать эту последнюю бабочку? Буду делать нежно, как только смогу. Я думаю, что тебе понравится намного больше татуировка, если я ее завершу.

После всего этого он заставлял меня чувствовать себя, как шпаклевка.

— Хорошо. Но только, эта последняя.

— Я буду нежным. Это не будет больно. Я обещаю.

— Не давай обещаний, которых ты не сможешь сдержать.

Хейми улыбнулся мне сверху вниз.

— Я и не даю.

Да, ты дал. Все дают. Кроме меня.

Он сел на свой стул и возобновил раскрашивание татуировки. Я приготовилась к тому, что почувствую боль, но ее не было. Может быть, Хейми действительно не дает обещаний, которые не в силах выполнить.

Или может быть, он дает слишком много обещаний.

Глава 18. Хейми

Нетерпеливо, я слушал приглушенный гудок на другом конце линии.

— Проклятье, Риз, возьми трубку!

Когда я услышал щелчок голосовой почты, то сбросил звонок и набрал номер снова. Я буду раздражать его, пока он не ответит.

— Алло? — приветствовал знойный женский голос, после второго гудка.

— Эээ, а Риз есть? — спросил я. Интересно, а если я набрал неправильно номер, но хотя я набирал номер из списка контактов. Нет, это точно номер Риза.

— Он в душе. Может мне ему что-то передать?

— Просто скажи ему...

Я остановился на полуслове, когда услышал сердитый голос своего брата на заднем фоне.

— Что, черт возьми, ты делаешь?

Я услышал, как женщина объясняла.

— Я устала слушать эту мелодию.

— Одевайся и уходи, — холодно потребовал Риз.

Ох!

У моего брата имеется неутолимая жажда к женщинам, так же, как и у меня, но он не может сдерживаться, когда любая из женщин приближается к нему или, появляется в его бизнесе или в жизни. И, если я удерживаю женщин на расстоянии вытянутой руки, то он удерживает их на расстоянии футбольного поля. Он жестокий мерзавец, но он мой брат, и я знаю причину, по которой он стал таким.

Спустя минуту или две, выслушав ее извинения и просьбу, а затем послушал ее приглушенный плач (Риз положил свою ладонь на микрофон), наконец, я услышал его голос и только его. Женщины больше не было.

— Кто это?

— Это я — Хейми, — коротко ответил я. — Это он. Я нашел его. Я знаю, что это он.

— Ты сделал? Как ты узнал?

— Я установил связь. Его младшая сестра, Слоун — девушка, про которую я рассказывал, сказала мне, что он жил на улице Тамблин. Это было недостающим звеном. Это он, Риз. Мы нашли его.

— Будь я проклят, — прошептал мой брат. — За мной последнее слово. Начинай следить за ним. Это не продлится слишком долго.

— Дашь мне знать, — сказал я, чувствуя облегчение в своей груди.

— Я дам, — пообещал Риз. — Хорошая работа, Хейми.

— Я сказал тебе, что найду его.

— Да, ты сделал. Спасибо, чувак.

— Я сделал это не для тебя.

— Я знаю. Он поблагодарил бы тебя, если был бы здесь.

— Я знаю, — признался я, закрывая глаза. — Я знаю.

Глава 19. Слоун

— Значит, ты не вернешься? — спросила Сара.

Я вздохнула, выглядывая из окна и наблюдая за пейзажами, проносящимися в расплывшемся пятне красок.

— На самом деле, я не хочу.

— Тогда не возвращайся. К черту его!

— Возможно, несмотря на это, мне следует. Я имею в виду, теперь это часть моего расписания. С тех пор, как я дала ему заполнить те чертовые бумаги. — Я все еще могла ударить себя за это. — Кроме этого, я не хочу, чтобы он думал, что может так просто выставить меня.

— Ты думаешь, он пытался выставить тебя?

— Нет, не думаю, что он пытался. Просто, по-моему, он потерял интерес, когда его шл*ха вернулась.

— Шлюха? Ой! Берегись коготков, детка.

Я широко улыбнулась Саре.

— О чем, черт возьми, ты говоришь? Это было мягко сказано.

— Мне нравишься новая ты! Я никогда прежде не видела тебя ревнивой.

— Наверное, потому, что никто кроме Хейми не осмелился приблизиться ко мне раньше. Мужчины с фамилией Локк так просто не дают приблизиться ко мне, но парень пытается встретиться со мной, я права?

— И этот парень, который не боится их...

Я снова вздохнула.

— Я знаю. Это полный отстой.

Сара хихикнула.

— Да, это полный отстой. Но, так же, и я поступаю, поэтому, может быть, это и не так плохо.

Я одарила Сару испепеляющим взглядом.

— Мне не нужно знать такие вещи, Сара. Никогда. Ты слышишь меня?

Она подмигнула мне.

— Ты должна сделать для себя заметки, а не критиковать меня.

— В этом нет никакой необходимости. Я не собираюсь быть в таком положении, когда можно будет их использовать в любой момент или в ближайшее время. Не сейчас.

— Девушка, по-моему, тебя надо побольше там оставлять. Почему ты не хочешь стать первой в том искусстве, о котором ты мне говорила?

Я, смутившись, нахмурилась на нее.

— Какое искусство?

— Обнаженное позирование. Разве не ты мне говорила, что ваш класс занимается этим в рамках исследования чего-то по анатомии или вроде того?

— Да, я делала, но я не хочу быть первой. Ты спятила?

— Нет, я не спятила! Я серьезно. Это именно то, что тебе нужно сделать. Ты говоришь о том, чтобы расправить свои крылья, ну, так сделай это! Это то, что ты никогда раньше этого не делала. Не новая ты...

— Новая я не значит «глупая я».

— Это не глупо. Это смелый шаг. И это что-то находится за пределами твоего комфорта, что делает еще больше оснований сделать это. Может быть, стоит учитывать, как другие оценят твое тело, дадут тебе другую точку зрения.

— Мне не нужна другая точка зрения.

— Да, тебе нужна. Эта шлюха превратила ваше доверие в дерьмо. У вас было все замечательно, пока она не появилась. Теперь, все что нужно, это хороший толчок, чтобы вернуть вас на вершину.

— Я могу найти другие способы поднять все это на вершину. Способы, которые не вовлекут меня в разборки перед зрителями.

— Ну, очень жаль, что ты так считаешь, Слоун.

— И почему? — когда Сара не ответила, то я посмотрела на нее. Она заметно съежилась. — Сара? Почему?

— Потому что я попросила Трива подписать тебя на это.

Моя челюсть отвисла и теперь беспрепятственно лежала на полу грузовика Сары.

— Ты. Сделала. Что?

— Ага. Я сделала. Извини. Я думала, что ты будешь более-менее подходящей для него.

— Если бы ты думала, что ты делаешь за моей спиной, подговаривая Трива сделать это.

— Если это поможет, ты получишь пять очков за ваш экзамен, за это дело. Я даже не знала, что так будет, но, ведь все хорошо, правда?

— Сара... я... почему в мире...

У меня нет слов. Просто нет слов.

— Я делаю тебе одолжение, Слоун. Поверь мне.

— Я больше никогда не буду тебе верить. Никогда.

— Не говори так. Я люблю тебя! Я сделала это, только, чтобы помочь тебе.

— Тогда, пожалуйста, ради всего святого, никогда больше не пытайся мне помочь.

22
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело