Выбери любимый жанр

Рожденная жить (СИ) - Соврикова Ольга - Страница 26


Изменить размер шрифта:

26

Представили!!! Ужаснулись!!! Мы с Нел расстроились теперь уже вместе, и поменяли стопку салфеток на одно полотенце. Выложили все столовые приборы, кроме ложек. 

К ночи мы собрались! Утро наступило слишком быстро! Провожали нас на рассвете: Герцог, Жак и Луи. 

Выслушав их пожелания и попрощавшись с папой-Герцогом, который обнял каждого из нас, мы выдвинулись в путь. 

Егерь Кринас

Когда нам сказали, что мы пойдем в рейд на целое лето мы удивились. Когда узнали, что сначала надо зайти в замок Герцога за четырьмя новобранцами — поморщились. Но когда мне объяснили, что в качестве новобранцев нам все лето придется таскать за собой по лесу, пытаясь научить выживать в нем, Герцогиню, Графиню и двух Виконтов, да ещё и подростков, моему возмущению не было предела! 

О-о-о! Я не возмущался вслух, но, как только представил четырех изнеженных господ в походе по лесам, мне стало дурно! 

Я попытался объяснить господину Герцогу, что с такими новобранцами дальше полянки для пикников идти нельзя! Но он, улыбаясь, попросил учить их, не делая скидок на их пол и происхождение. 

Выходя из кабинета, вместе с их учителем Жаком и направляясь в покои к маленьким господам, для проверки собранных ими походных мешков, я заметил, что от возмущения у меня подрагивают кончики пальцев. Перетряхнув мешки, показал, как правильно складывать в них вещи, выбросил ненужное, объяснил, во что завтра одеться и назначил время выхода. После этого я отправился в казарму к своим ребятам, «радовать» их полученным заданием, а так же личностью и возрастом новобранцев.

— Парни! — начал я, привлекая к себе внимание, и продолжил, удостоверившись, что все меня внимательно слушают: — Главная цель нашего рейда это обучение новобранцев. В идеале, за три цикла, мы должны научить их всему, что умеем сами. Плюс к этому, за их безопасность мы отвечаем головой. Самая плохая новость в том, что эти новобранцы не просто подростки. А именно: родная дочь Герцега и его воспитанники. Так что приготовьтесь к тому, что завтра с нами в рейд уходят четыре изнеженных подростка: две девчушки и два юноши. Девчонкам по пятнадцать лет, но выглядят они лет на тринадцать. Обе маленького роста и хрупкие на вид. С юношами дело обстоит получше, им по шестнадцать, и слабаками не кажутся. Но, собирая вещевые мешки, учитывайте потребности детей. Возьмите одеяла и дополнительный запас круп. Думаю, привалы придется делать часто. Торопиться нам некуда, поэтому на руках тащить никого не будем. 

Узнав эту новость раньше всех, и успокоившись, я с удовольствием наблюдал за ошарашенными лицами своих людей. 

Наутро меня удивило то, что к назначенному часу дети были готовы выйти и, как я понял из их оговорок, даже успели слегка позавтракать. 

Двигаясь довольно неторопливым шагом, мы отправились в путь. Через час я заметил, что дети освоились и даже начали обсуждать красоту природы. Решив узнать порог их выносливости, я прибавил темп движения. «Новобранцы» прекратили переговариваться, но жалоб ни от кого так и не поступило. Даже девочки ровно и ритмично двигались молча. Все мои люди держали детей под наблюдением, страхуя от малейших опасностей. 

Через три часа остановились для завтрака и отдыха, но возмущений так и не дождались. Двинувшись дальше, взвинтили темп. Продолжая идти в ускоренном темпе еще три часа, я понял, что теперь мы их точно «загнали», девочки заметно устали и, перемещались неуверенно переставляя ноги. Уже час, как юноши забрали у них мешки. Но я не понимал их молчания, никто не жаловался и, кажется, если мы не остановимся, они просто молча начнут падать прямо на ходу! Как только эта мысль пришла мне в голову, я объявил привал. Мои люди приступили к приготовлению обеда, а эти непонятные дети сняли свернутые в скатку плащи и, расстелив их на траву, просто легли рядышком друг с другом, по- прежнему не говоря не слова. 

Через час обед был готов и мы позвали «дворянчиков» трапезничать. Поднявшись, не глядя на нас, они пошли к ручью. Честно говоря, было понятно, что дети обиделись и поняли, что мы специально ускорились, дабы показать им, что за обузу нам навесили! 

Но уже через несколько минут наше мнение о подростках резко изменилось, и события резко ускорились. 

Один из моих подчиненных, молодой и довольно несдержанный, никогда раньше не общавшийся с высокородными господами, возмущенный тем, что его проигнорировали в то время, когда он позвал ребят обедать, решил остановить проходящую мимо него рыженькую девочку, схватив ее за плечо. Остановить его я не успел и с трудом разглядел быстрое движение графини, в результате которого молодой олух оказался лежащим на спине у её ног. Она стояла, опираясь коленом на грудь, и держала острие стилета у его горла. Следующих двух полудурков, кинувшихся ему на помощь, я не остановил уже специально, чтобы увидеть реакцию остальных детей. 

И я ее увидел!! 

Первого из них остановил паренек, ударив в основание черепа пробегавшего мимо торопыгу, свалив этим его с ног и тоже приставив нож к горлу. Второму не повезло больше всех. Торопясь, он не обратил внимания на вторую девочку, которая заступила ему дорогу. Мы все сначала не поняли, почему он резко остановился и почти не дышит. Оказалось, что обнимая и придерживая его за талию одной рукой, другой она приставила стилет к его паху. Сразу после этого я подал знак всем остальным не двигаться и не вмешиваться. 

На поляне, где мы остановились, повисла напряженная тишина. Прежде, чем я смог попытаться разобраться в возникшем недоразумении, мы все услышали спокойный голос Рыженькой: 

— Запомни, егерь! Я Графиня Данелия Ринвел! За неподобающие поведение по отношению ко мне, за попытку схватить меня руками, за разговор в оскорбительном для меня тоне, я имею право просто перерезать тебе сейчас горло. Благодаря твоему поведению, твои друзья, вместе с твоим командиром, не предотвратившим столкновение, не объяснившим подчиненным правила поведения, могут быть сосланы на каторжные работы. 

После ее слов волосы на моей голове просто зашевелились, и я осознал, что сопровождаю не просто избалованных детей! До моего сознания дошло, что возмущаясь неподобающим, как мне казалось, заданием, я проигнорировал то, что эти дети высокородные, прекрасно знающие законы и, судя по всему, умеющие за себя постоять! 

Молодая леди между тем продолжала: 

— Вам было дано задание охранять и обучать нас, поэтому, во избежание дальнейших неприятностей, нам нужно определиться, будем ли мы продолжать наше путешествие или вернемся! Мы не отказываемся учиться, не будем капризничать, и истереть, но мы требуем подобающего обращения! А теперь, я хотела бы услышать вашего командира. 

После этих слов дети отпустили провинившихся и, отойдя в сторону, холодно посмотрели на меня. 

Я осознал, что мы все вместе, из-за моих промахов, находимся на краю пропасти, и только от воли и желания этих детей зависит, что с нами будет дальше. 

Поклонившись, я опустился на одно колено. Все люди повторили мои движения и я произнес: 

— Я признаю свои ошибки и прошу вас оказать снисхождение, и не подвергать наказанию моих людей, готов лично понести любое наказание. 

После моих слов последовало продолжительное молчание. Подростки переглянулись, и говорить начала дочь Герцога. 

— Вы, без сомнения, лучшие в своем деле, иначе бы вас не выбрали для нашего сопровождения и обучения. Мы не будем жаловаться, и портить вам жизнь. Единственное на что мы надеемся — это то, что после этого недоразумения все мы сможем нормально общаться. Вы вправе учить нас, и делать замечания по существу. Для простоты общения мы разрешаем вам называть нас по сокращенным именам, но до панибратства вам, все-таки, опускаться не стоит. Начнем все сначала и познакомимся. Встаньте! 

После этого молодые господа представились. 

— Я Герцогиня Айвенлин Де Мелвел — можно просто Лин. 

— Я Графиня Данелия Ринвел — Нел. 

— Я Виконт Дасти Деверли — Даст. 

26
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело