Выбери любимый жанр

Гоблин Поневоле (или Изменчивый Мир) (СИ) - Давыдов Григорий Андреевич - Страница 50


Изменить размер шрифта:

50

   - Пойду помочусь, - буркнул стражник, грузно поднимаясь. Его предупреждение было проигнорировано, ну да и духи с ними! В конце концов, никто не может запретить ему держать всю выпитую за ночь настойку в себе.

   Он отошёл в кусты, а через некоторое время раздался его шёпот:

   - Живо сюда! Смотрите!

   - Э-э-э, нет, - усмехнулся так и не оторвавший от костра взгляда аль. - Не собираюсь я там у тебя ничего смотреть.

   - Вот же ж рагхакки! - рыкнули кусты. - Да живо же сюда, я вам говорю! Тревога!

   Последнее слово возымело эффект. Вся троица резко сорвалась со своих мест, юркнув за товарищем в кусты. Продравшись сквозь заросли, они увидели чуть присевшего за ещё одним кустом гоблина, который внимательно вглядывался куда-то вперёд, жестом приказав остальным также присесть. Те повиновались.

   - Что тут? - заинтересованно вытянул нос один из стражников. - Болотные твари? Враждующий клан?

   - Даже не знаю... - задумчиво хмыкнул в ответ так и не облегчившийся гоблин. - Вон, смотрите. - ткнул он пальцем в сторону небольшой прогалины, и остальные синхронно, словно репетировали это несколько раз, повернули головы туда, куда указывал палец.

   По прогалине шёл, чуть покачиваясь, гоблин. В одиночку. Не из их клана. Теперь за кустами уже был не один, а целых четыре нахмурившихся зеленокожих. Один из них, что с посохом, пробормотал, морща лоб:

   - И что это может быть? Западня? Какая-то наживка?

   - А где тут спрячешься? - развёл руками один из воинов. - Нет, он тут один, как бывший следопыт вам говорю.

   Другой стражник щёлкнул пальцами:

   - Может, сбежавший пленный? Смотрите как шатается. Ему явно плохо.

   - Ну, сейчас и узнаем... - буркнул ему в ответ выходящий из-за укрытия и одновременно вытаскивающий меч стражник, ступая на прогалину. Остальные последовали его примеру, а шаман на ходу начал сыпать в котелок ингредиенты для заклинания - на всякий случай.

   - Эй, ты! - рявкнул стражник, замахнувшись мечом. - А ну, стоять!

   Шедший гоблин вяло обернулся на крик и, выпучив глаза, пошатнулся, чтобы в следующую секунду рухнуть в траву без чувств. Подошедшая компания в который раз за этот короткий промежуток времени нахмурилась, а шаман, высыпав ингредиенты обратно в сумку, за ненадобностью, ткнул обнажившего меч стражника в плечо:

   - А ты, оказывается, мастер дипломатии!

   - А что я такого сказал?

   Через короткий промежуток времени они уже сидели в лагере, напряжённо разглядывая пришедшего в чувства незнакомца, что, сидя на одном из брёвен, заменявшем скамью, с явным аппетитом хлебал из предложенной ему плошки суп.

   Как рассказал неожиданный гость, он действительно бежал из плена далёкого от этих мест восточного клана, что вёз рабов для продажи клану Бессмертной Тени. На это все четверо понятливо кивнули: этот клан был горько знаменит тем, что покупал и продавал рабов, буквально живя за счёт невольничьей рабочей силы. Дальнейший рассказ незнакомца был более интересен: всю дорогу его жестоко пытали за непослушание, чуть не заморили до смерти голодом и, решившись, он всё-таки бежал под покровом ночи, неподалёку от этих мест. И вот сейчас чудом выбрался живым, наткнувшись на них.

   Слушатели в свою очередь придирчиво рассматривали незнакомца. Одежда вся в дырах, старая и потёртая, такой даже оборванцы-чернорабочие не носят. Нет сапог, или нечто, их заменяющее, да и то, с каким аппетитом он выхлебал всю ту мерзость, которую готовил их шаман, явственно говорило о том, что бедного гоблина действительно морили голодом. Так что всё вроде бы очень да складно. Вот только пытки... это ж как нужно было довести караванщика, что он приказал пытать и портить ценный груз? Этот вопрос не давал покоя одному из стражников, и тот, не сдержавшись, дождался, пока собеседник доест и рыкнул:

   - Следы от пыток остались?

   - Что, так интересно? - усмехнулся, вытирая рот, незнакомец.

   - Ты давай не остри, а показывай, - всё-таки надавил воин.

   В ответ гоблин пожал плечами и, поднявшись, обернулся к компании спиной, сняв с себя рубаху.

   Те ахнули, придвинувшись поближе. Тот, что сомневался, пробубнил что-то неразборчиво-извиняющееся, ибо доказательств было представлено сполна: спина незнакомца представляла собой один большой ожог, да ещё и дополненный солидным рубцом, видимо, от ранения. М-да уж, действительно, беднягу пытали - в этом не было сомнений. Так что все подозрения тут же улетучились, и незнакомцу был протянут небольшой бурдюк с настойкой, в качестве извинений за ложные, пускай и косвенные, обвинения.

   Как только гоблин, довольный, отхлебнул из бурдюка, шаман, прижимая к себе посох, заинтересованно спросил:

   - Как тебя звать то?

   - Анд-Рей. - тут же отозвался незнакомец.

   Все четверо удивлённо переглянулись.

   - Что, прямо так, без приставки? - вздёрнул вверх брови один из стражников.

   - Я раньше был стражником, - развёл руки в стороны этот чудак со странным именем Анд-Рей. - Но теперь какой там, вряд ли я уже вернусь, так что и профессии, получается, никакой не имею. Так что да, без приставки...

   - Ладно, - хлопнул того по плечу стражник. - Не бросим, в клан примем. К делу пристроим. Отведём к рагху - он гоблин сговорчивый, пускай и жёсткий, ну да вождю другим быть не позволено! Слушай, да у нас шаманов - улитка наплакала! А что, может, в тебе потенциал шамана есть, а, стражник?

   - Нету, - ответил за него, махнув рукой, аль. - Я его уже на это дело прощупал, не идиот. В нём даже слабенькой искры нет. Так что сложновато его пристроить будет. У нас вроде как все при деле.

   - Ладно, что-нибудь решим, - кивнул на это стражник. - Давайте сворачиваться, и поведём беднягу к вождю - вон, уже и смена идёт.

   Пока они встречались со сменщиками, то не заметили, как этот странный Анд-Рей - что вообще за имя! - перешёптывался с пустотой, а пустота отвечала ему...

ГЛАВА 11 Захватчик, или чистильщик стойл.

Приятно, когда всё идёт по плану. А если подобное практически с тобой и не случалось, то это особенно приятно.

   Поэтому, наверное, на меня и смотрел так странно местный друид, когда я вычищал вонючие и грязные стойла с улыбкой до ушей и мечтающим взглядом.

   Всё прошло как по маслу. Меня действительно приняли за беглого раба, не пришлось даже никого убивать, хотя и такое развитие событий было мною просчитано. Леший также сработал на "ура", потому как никто даже не заподозрил во мне шамана, как и планировалось. Да и предположение того шамана о том, что мне не дадут работы в клане, было мной проигнорировано сразу, ибо этот момент я продумал заранее: мне нужно было подобраться к друиду клана, потому, как только меня представили их вождю, я сразу же предложил свои услуги чистильщика стойл. Надо ли говорить, что это удивило и одновременно обрадовало всех: подобная работа была самой низкой и непрестижной, да ещё и запах... в общем, от неё отказывались все, и вот, наконец, нашёлся работник. Видимо, рагх подумал, что подобное я ляпнул от безысходности, потому не стал задавать лишних вопросов, чиркнул письмо и отправил меня с ним к друиду, Дан-руг-Мину.

   А тот был и рад помощнику: пускай друиды и близки со своими подопечными Улами, но не настолько, чтобы любить убирать за ними навоз. Так что я невольно ему понравился, и моментально наши с ним взаимоотношения переросли от "я тебя не знаю" к "ну здравствуй, как жизнь?!".

   Но сейчас Дан-руг-Мин действительно смотрел на меня немного озадаченно и, неловко похлопав меня по спине, привлекая внимание, неуверенно проговорил:

   - Послушай, может, тебе отдохнуть денёк? И так сегодня половину стойл очистил, куда тебе!

   Ну да - я про себя улыбнулся - кто ж поверит, что хоть кто-то может убираться в этом рае вони и отходов с таким умопомрачительно жизнерадостным лицом? Так что я постарался задавить улыбку и кивнул:

50
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело