Выбери любимый жанр

Элл и бурный океан (СИ) - Флоренская Юлия - Страница 16


Изменить размер шрифта:

16

- Я… - замялась Элл. – Я подруг ищу. Вы их, случайно, не видели?

- Похожих на тебя? – ласково прищурился Рассвет. – Как же, видел. Спит тут неподалеку одна в смешной рыжей шапчонке. Если бы не ты, я бы о ней и не вспомнил. А теперь извини, мне пора разгораться.

С такими словами Рассвет по-королевски, без спешки, удалился, оставив Элл в смущении и растерянности.

- О тебе тоже многие забывают, - тихо проговорила она, глядя ему вслед. – А ведь ты настоящее чудо…

Фэй безмятежно спала в окружении благоухающих цветов. У этих цветов были разноцветные лепестки, и радужные бутоны то раскрывались, то прятались - каждый в своем коконе из зеленых листочков. Как будто пульсировали.

Заметив подругу посреди этого пульсирующего луга, Элл усмехнулась.

- Ясное дело. Спать – ее любимое занятие!

Она уже собиралась потормошить Фэй, как вдруг нитка на запястье натянулась и больно впилась в кожу.

«Что там у них происходит?» - вздернула брови Элл и, недолго думая, разорвала нить. Теперь, когда рядом Фэй, ей не страшно заблудиться на острове Забытых Чудес. Тем более что чуда в ней не больше, чем в маковой крупинке.

А на ПоЛоПлоКаль вновь напало русалочье воинство во главе с морским царем. Они устроили шторм прямо у берега. Морской царь размахивал трезубцем, разбрасывая прыткие желтые молнии. Русалки визжали и голосили, как сирены. От этого воя и визга морской конек всполошился и от испуга чуть было не выпрыгнул из банки. Но Тан-Тан вовремя накрыл банку какой-то тряпкой. Сам он нисколько ни струсил. Припомнил, где у него хранились желуди с рогатками, – и давай обстреливать русалок. Когда пара желудей отскочила от носа морского царя, тот на мгновение опешил, однако быстро сообразил, кто над ним издевается, и запустил молниями в Тан-Тана. Тот едва унес ноги в трюм.

В конце концов, когда морской царь притомился, а русалки посадили голоса, Никс помахал белым флагом и предложил меняться.

- Вы оставляете нам морского конька, а мы подарим вам шкатулку с джинном.

- Джинн? – хрипло спросила зубастая русалка. – А кто это?

- Он исполнит любое ваше желание. Достанет столько драгоценных камней, золота и, главное, жемчуга, сколько душе угодно!

- Правда? Давай! – обрадовалась русалка.

- Ну уж нет! – выплыл вперед морской царь. – Повелитель здесь я, а значит, и подарок мой. И не сметь пререкаться! – грозно добавил он, когда русалки возмущенно загудели.

Царь принял шкатулку из рук Никса с великой осторожностью. Но стоило ему открыть крышку, как изнутри вырвался синий дым. Он окутал царя – и тот закашлялся.

- Обманщики! – вскричал он и нырнул в воду, обдав русалок и команду ПоЛоПлоКаля кучей брызг. Однако уже в следующий момент из воды показался джинн с бородой, короной и трезубцем морского царя.

- Чего изволите? Сегодня я исполняю три любых ваших желания, - сквозь зубы процедил джинн.

Русалка двумя пальцами взяла всплывшую пустую шкатулку и широко улыбнулась акульим ртом.

- Превосходно! Мы избавились сразу от двух проблем. Нам больше не придется гоняться за морскими коньками по всему океану, и морской царь отныне нам не командир. Эх, раздолье! Отпразднуем это, братцы и сестрицы!

Джинна перекосило, и он попытался погрозить братцам и сестрицам синим кулаком. Но кулак его не послушался.

- Организуй-ка нам пир на весь мир! – обратилась к джинну русалка. – И будь паинькой.

Джин попробовал было возразить, но слова застряли у него в горле. А с языка сорвалось лишь:

- Слушаюсь, госпожа!

Всё русалочье воинство дружно вскинуло руки, прокричало «Ура!» и, затянув на высоких нотах довольно неприятную песню, уплыло в океан. Никс проводил глазами их зеленые чешуйчатые хвосты и со вздохом облегчения оперся о перила капитанского мостика. Наконец-то можно отдохнуть!

Но не тут-то было. Никс, Тан-Тан и человек-Костер совсем запамятовали о джинне. Тот, уныло клубясь, гладил обшивку ПоЛоПлоКаля полупрозрачной ладонью.

- Ну что? Осталось еще два желания. Загадывать будем? – обратился он к капитану.

- Точно! Желания! – опомнился Тан-Тан.

Он схватил прыгающую по настилу сороку и подсунул ее джинну под синий нос.

- Сможешь вернуть ему прежнее обличье? – поинтересовался Тан-Тан.

Уговаривать джинна не пришлось. Он устало промямлил какие-то мудреные слова, известные только пленникам ламп да шкатулок, – и в тот же миг на руках у Тан-Тана оказался довольно-таки тяжелый Юмлис.

- Третье желание! – немедленно заказал Юмлис и грохнулся на палубу. – Хочу больше никогда не совершать глупостей!

Джинн слегка потер подбородок и нахмурил синие брови.

- Хм… Это проблематично, знаешь ли. Я не настолько всесилен, чтобы предугадать, что взбредет тебе в голову. Но, хи-хи, - потер руки джинн. – Кое-что предпринять всё-таки можно. Отныне, едва ты ступишь на скользкую дорожку порока, на тебя нападет икота. Да-да! – развеселился джинн. – Икота! А еще… Еще ты начнешь чихать без остановки! Отлично я придумал, не правда ли?

- Больше похоже на проклятие, - разочарованно протянул Юмлис. – Но и на том спасибо.

Джинн вздернул брови и приложил ладонь к уху.

- Что-что? Я не ослышался? Он меня поблагодарил? Вот так везение!

Тан-Тан и Никс озадаченно переглянулись. А морской конек, который до сих пор молча наблюдал из банки, не выдержал и принялся объяснять:

- Джинны – покорные слуги и рабы, их не благодарят. А если кто-нибудь скажет им спасибо, это будет означать, что джинн свободен и может лететь на все четыре стороны. Вот что вы наделали.

- Вот что Юмлис наделал, - поправил конька Тан-Тан. – Юмлис, ты остолоп.

Тот поежился и виновато опустил взгляд. Вечно у него не клеится. Что ни сделает – всё неудачно. Не Юмлис, а просто какое-то ходячее недоразумение! Лучше б уж в поднебесье глупой птицей летал…

- Не расстраивайся, - похлопал его по плечу Никс. – Тан-Тан не со зла. Ведь обходились же раньше без джинна. И сейчас как-нибудь обойдемся, не правда ли? – Он с укором посмотрел на Тан-Тана. – Кстати, как поживает наша Элл? Не порвалась ли нить во время суматохи с русалками?..

11. Водоворот

- Ты здесь! Какое счастье! – проснувшись, воскликнула Фэй. – Я уж думала, больше не свидимся!

Лисья шапочка съехала на бок и измазалась в травяном соке. Фэй сняла ее, одарила придирчивым взглядом и покачала головой.

- Невелика беда, постираем! – рассмеялась Элл. – Знаешь, как долго я тебя искала! Ведьма, к которой мы ходили выяснять, куда делся твой дар… Это всё она натворила. Разбросала моих подруженек по островам Бурного океана!

16
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело