Выбери любимый жанр

Идеальная Семья (СИ) - Абсолют Павел - Страница 65


Изменить размер шрифта:

65

   Вот оно что. Ну, примерно этого я и ожидал. Не зря Линна вдалбливала в меня знания о местных правилах и обычаях.

   - Сначала допрос, потом роспуск, - твердо произнес я.

   - Дом Каваси пойдет на уступки в этом вопросе. От имени Сегуна я гарантирую вам неприкосновенность, Лорд Хиири.

   - Идет.

   - Внимание! Все слуги и пэры бывшей Семьи Иватэ в обязательном порядке проследуют в замок Каваси для проведения расследования. Не советую оказывать сопротивление, - женщина прямо посмотрела в глаза пэру, кипевшему от негодования. - Дом окружен сотней гвардейцев и полусотней слуг из Семьи Хасивара.

   Добрались мы до замка без всяких осложнений, только вот мест для нашего размещения приготовлено не было. Шумигасу быстро перебросил гвардейцев из одной казармы и предоставил ее в наше распоряжение. Остальных из альвского особняка также привели в замок. Меня с девчонками сразу проводили в переговорную, где нами занялась команда по допросам. Довольно-таки быстро я поведал им обо всех известных мне секретах Семьи Иватэ: о теневой слуге Хикоин, о нападении на пэра в Накавасаки, о покушении на дива и прочем. Также пришлось объяснить убийство Хозяина - уж больно неординарная ситуация. Подробностей я не рассказывал - просто подтвердил, что никто кроме меня не сможет воспользоваться этим способом. Как и в случае Несущей Смерть. После опросили Сентосаку и Линну, которые также добавили множество деталей.

   По общепринятым законам и кодексам ответственность за любые действия слуг несет Хозяин. Будь то заказное убийство или банальная пьяная драка. На момент нападения Линна служила в Семье Иватэ, и Ветви Хиири отдельно никакого наказания не грозит. Также как и мне лично за убийство пэра и атаку на шидского принца. Я чувствовал себя в полной безопасности. Хотя врагов еще и осталось предостаточно. Не знаю. Такое чувство, что после служения у Иватэ я стал с большим пофигизмом ко всему относиться.

   - Зачем ты растрепал про дива?! - с ненавистью произнес пэр, когда мы вернулись в казарму.

   Я прошел вперед, не обращая внимания на слова нова.

   - Эй, я к тебе обращаюсь! - вскочил пэр.

   Я повернулся и схватил мужчину за горло. Это был, конечно, не хрупкий Иватэ, я не пытался приподнять его над полом. Однако избавиться от моей хватки неодаренному не удавалось.

   - Ты ведешь себя слишком нагло для того, кто скоро потеряет всех своих слуг.

   Я отпустил пэра, и мужчина отпрянул, потирая шею. Слуги тут же бросились помогать ему, несколько встали на пути между нами.

   - Ты ведь и сам потеряешь!

   - Не переживай так за меня.

   Рано утром нас вывели во двор замка, где на помосте для собраний ожидал Шумигасу с несколькими важными персонами из Каваси. Гвардейцев было море. Сотни три, наверное. Похоже, соленджский глава серьезно переживает за свою безопасность. Интересно, не я ли тому причина? Поодаль толпились зеваки из других Семей, сдерживаемые кольцом солдат в черном. Удивительно, сколько народу захотело прийти поглазеть на нас в такую рань.

   Шумигасу не стал растягивать процедуру. Быстро огласил наиболее серьезные обвинения в адрес Семьи Иватэ, после чего вынес вердикт:

   - Засим объявляю о роспуске Семьи Иватэ без права восстановления. Распределением имущества Лорда Иватэ займется Дом Каваси. Все члены Семьи Иватэ получат компенсацию в равных долях от одной пятой суммы общего состояния Лорда Иватэ. Еще три пятых суммы отойдут другим пострадавшим Семьям.

   - Второй вопрос. Поскольку у Иватэ не было дружественных Семей в Соленджо, предлагаю устроить похороны Лорда на городском кладбище. Возражения? ...Нет? Отлично. Уважаемые пэры, прошу вас снять привязку со всех своих слуг. Наши люди будут проверять их отсутствие. После этого пэры могут быть свободны, оставшихся же слуг я прошу задержаться на сутки в нашем замке. Во избежание недоразумений.

   За оцеплением толпа недовольно загалдела.

   - Тихо! Дом Каваси не претендует на бывших слуг Иватэ! И будет участвовать завтра наравне с остальными Домами и Семьями в большом смотре лотов! Оповестите своих Хозяев. На этом все. Размер компенсации будет определен позже после оценки состояния Иватэ.

   - Я освобождаю вас, - махнул я девушкам после того, как Лорд закончил речь.

   Около получаса длилась процедура, во время которой маги-гвардейцы проверяли членов моей Ветви. Все. Теперь нет пэров и слуг Младших Ветвей, как и слуг Старшей. Все стали свободными лотами. Семья Иватэ распущена.

   - Я пойду в особняк, - сообщил я Линне.

   - Как скажете, господин, - агаши удивилась, но не стала расспрашивать подробности. - Что прикажете нам завтра делать?

   - Я? Я простой лот. С чего это я должен тебе что-то приказывать?

   Удивление Линны быстро переросло в хорошо заметное раздражение, но я уже покидал площадь и не попал под раздачу. Народ уважительно расступался передо мной, тихо переговариваясь: "Убийца", "Это он убил Лорда", "Еще один Несущий смерть". Быстро слухи поползли. Да и плевать. В следующий раз дважды подумают, прежде чем пытаться сделать меня слугой.

   Через час без всяких приключений добрался до обезлюдевшего особняка. Первым делом осмотрел замки и окна. Вроде никто не наведывался в наше отсутствие. Покормил скотину. Хоть мы и полностью забросили фермерские угодья, животных оставили. За особняком хлев особо и не видно, да и не такой уж это урон для чести якудза. Почи недовольно шипел на меня. Проголодался наверное.

   Я не испытывал бурного восторга от освобождения. Дело в том, что Клятва не дает слуге помышлять о свободе. Наоборот, ты радуешься, когда приносишь пользу Хозяину. Не "Ура-а! Наконец-то я получил долгожданную свободу!", а "Теперь я свободен. Ну и отлично.". Интересно, у остальных то же самое? Мое Дело никуда не исчезло, я прям чувствую это. Даже кажется, словно оно стало сильнее, и я стал более чутко его ощущать. Плохо это или хорошо - покажет время.

   Печь топить не стал - перекусил остатками вчерашней похлебки с рисовыми лепешками. После обеда делать было нечего, и я вышел в обход по участку. Солон яростно припекал голову, птицы весело щебетали в недалеком подлеске, ручей бодро катил свои воды к Замаки, крутя лопасти скрипучего деревянного колеса. Надо будет подлатать его. Ноги сами вывели меня к нашему семейному кладбищу, сильно расширившемуся за последний год. Большинство я плохо знал, в том числе и Шоко, огненную магессу. Когда у тебя становится много слуг, не успеваешь всем уделить время, общаешься только по деловым вопросам. Но некоторых я успел узнать очень близко.

   - Али, Мицу, Тсучи, простите, что не уберег вас. Я...

   Хотелось сказать что-то важное и возвышенное, но слова не находились. Черт, если мне сейчас так больно, что если бы я потерял их не под Клятвой? Не хочу больше никого терять. Как мне одному защитить членов моей Семьи? Без необходимости идти кому-то на поклон? Становиться пэром снова не желаю. Платить кому-то? Много ли нам помогла эта мнимая защита Хасивара?

   Я неспешно побрел назад к дому, погруженный в тяжелые думы. Завтра должен состояться смотр лотов, как заявил Лорд Шумигасу. Интересно, многие решат вернуться ко мне? Я ведь вел себя иногда совершенно по-свински.

   [Тобаки]

   После роспуска Семьи Иватэ я испытала облегчение. Даже под Клятвой мне всегда было немного противно заниматься работой якудза. Сама бы я ни за что не выбрала такую стезю.

   Гвардейцы сегуна любезно проводили нас в общую столовую на завтрак. По привычке я держалась вместе с другими членами бывшей Ветви Хиири, хотя теперь в это не было особого смысла. И сам Хозяин Хиири, и оба других пэра куда-то слиняли. Не знаю как там обстановка в других Ветвях - не принято это выносить сор из избы, но у Хиири я чувствовала себя вполне комфортно. Лучше чем у большинства Хозяев до этого. Ну, то есть мне не нравилась моя работа, но отношения в Ветви были хорошие. Только Сентосаку никто не любил.

65
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело