Выбери любимый жанр

Идеальная Семья (СИ) - Абсолют Павел - Страница 56


Изменить размер шрифта:

56

   На низкой кровати похрапывал мужчина, полностью заглушая мои тихие шаги. Рядом с ним спала женщина. Я запрыгнул на кровать и прижал к шее Шобуту острый танто.

   - Что...

   - Не дергайся. Выбирай: Клятва или смерть?

   Сбоку завозилась слуга. Где-то там, на соседней крыше ожидали своего часа десяток слуг Семьи, готовые ворваться по первому вскрику.

   - Только пискнешь, и я перережу горло твоему Хозяину, - прошипел я в сторону девки.

   - Ты пожалеешь! - пригрозил глава.

   - От тебя не будет большой пользы Семье, - я надавил сильнее кинжалом, порезав кожу. - Считаю до трех. Раз, два, т...

   - Ладно! Клянусь своей жизнью служить тебе, пока смерть не разлучит нас, - твердо сказал Шобуту. В его тоне не было слышно страха или беспокойства, только легкая досада за собственную оплошность. Из него выйдет неплохой боец.

   - Принимаю, - я убрал кинжал. - Слушай внимательно. О том, что ты стал слугой, никому не сообщай. Веди себя как обычно, слуги пусть работают, как и раньше. Любыми способами избегай собраний Лордов, на которых проверяют привязку. Через некоторое время ты получишь от меня новые приказы. Понял?

   - Да, Хозяин.

   - Отлично. Отключи охранный артефакт, и проводи меня к окну. Неохота снова через него лазить. Только не шуми.

   - Слушаюсь.

   Шобуту бросился к стене, где виднелось слабое свечение магической побрякушки, и быстро дезактивировал ее. Дальше без всяких проблем я добрался до окна и вернулся на крышу тем же способом, которым пришел. Темные силуэты после моей короткой команды потянулись обратно в снятую комнату.

   - Шобуту наш, - бросил я Сати. - Пока он не будет ничего предпринимать.

   - Отлично. Я доложу Хозяину о твоем успехе. Расходимся небольшими группами. Сентосаку, останься, обсудим развитие вашей Ветви.

   Через полторы недели наша Ветвь официально пополнилась тринадцатью новыми членами - тремя мужчинами и десятком женщин. Я приказал Шобуту снять привязку со слуг и принял у них Клятву сам. После детального опроса выяснилось, что одаренных было двое. Одна - обученная магесса стихии огня, другой - слабый самоучка металла. Боевую часть представляли также две воительницы и один мечник, плюс сам Шобуту. Остальные семеро - простые работяги, владеющие разными ремеслами. Одну хромую по решению Сентосаку мы передали следить за хозяйством в особняке. Всех остальных же сразу направили в додзе к Линне повышать свои навыки.

   Небольшой делегацией с Шуэ и Сентосаку мы наведались к Гентоку. Передали дорогой подарок. В основном говорила первая слуга Семьи. По итогу Шуэ сообщила, что Гентоку скорее всего не будут выдвигать обвинения. Без Дела я с трудом мог определить настрой собеседника, поэтому оставалось довериться вонси.

   Время шло, и вот уже вторая осень подходила к концу. Мне же не сиделось на месте. Клятва требовала от меня действия, поэтому я нанес визит в главную резиденцию Иватэ на западе города. Вокруг большого центрального особняка ютились простые низкие дома слуг. Я с интересом осматривал хозяйственные постройки. В прошлый раз не успел подробно рассмотреть. Внутренняя обстановка выглядела роскошно. Уж точно богаче нашего особняка. Меня встретила всегда дружелюбная Шуэ и проводила к хозяйской спальне. Я вежливо постучал.

   - Лорд, это пэр Хиири.

   - Заходи.

   Я отодвинул створку и прошел в помещение. На хозяйской постели голая девушка со светлыми волосами смущенно куталась в одеяло. Я застыл. Это ведь Сэйто! На секунду что-то злобное шевельнулось внутри меня, но быстро пропало. Что ж, раз такого желание Хозяина... Иватэ сидел сгорбившись за столиком сбоку, читая какой-то документ. Лорд посмотрел в мою сторону:

   - Что, не нравится?

   - Да, Хозяин, - признался я.

   - Хмпф, - неопределенно хмыкнул Иватэ. - Знаешь, первый год мне еще было интересно издеваться над слугами. Но потом надоело. Никакого азарта, скучно и однообразно. Иди отсюда! - бросил Хозяин в сторону застывшей Сэйто. Девушка поспешно схватила брошенную на полу одежду и выбежала мимо меня из спальни. - Зачем пожаловал?

   - Хозяин, хочу сообщить, что Шобуту и его бывшие слуги успешно адаптировались в Семье. Показывают хорошие результаты на тренировках. Хотел бы узнать, каковы дальнейшие планы в отношении нашей Ветви?

   Иватэ удивленно поднял брови:

   - Что-то изменилось? Сентосаку надоумила тебе прийти сюда?

   - Нет, Хозяин. Я пришел исключительно по своей воле.

   - Зачем ты пришел? Объясни.

   - Я не могу сидеть без дела, вдали от вас. Вы ведь знаете, раньше я служил эринейской Леди личным телохранителем.

   - Ты хочешь быть моим телохранителем?

   - Да, Хозяин!

   Парень усмехнулся:

   - Предпочитаю девушек в этой роли. Пускай они и хуже подготовлены. Что-то еще?

   - Я... мне нужно занятие, Хозяин.

   - Что за чушь? Занимайся Ветвью, ожидай приказов.

   - Я не могу сидеть без дела, - упрямо повторил я.

   - Ладно, все равно собирался отправить вас. Зиму-весну будете служить у анклава. Шад свою оставишь у меня, и прочих небоевых слуг. Агаши тоже, пусть продолжает работу в додзе.

   - Хозяин, опыт Линны пригодится нам на границе с альвами.

   - Сентосаку справится.

   - Как же посевная весной?

   - Мы - Иватэ, мы не копаемся в грязи, - фыркнул глава.

   - Слушаюсь. Позвольте идти?

   - Иди-иди.

   В Сунджи приняли нас с охотой. Пограничников в прошлое нашествие изрядно потрепало. И если Каваси быстро восстановил свой контингент, то наемники не спешили посылать слуг в столь печально известные места. Нападение аж трех альвов сразу -- событие редкое, о нем будут помнить еще много лет в местных краях. Не говоря уже про Белого альва, вмиг обросшего легендами.

   Каждое утро мы проводили в тренировках, которые без Линны иногда превращались в настоящий балаган. Особенно лютовали На-ли с Синкуджи, постоянно цапались и огрызались. Приходилось отдавать им прямой приказ прекратить, что на земляную магессу действовало иногда в обратную сторону. По крайней мере, она ко мне сильно не приставала, видя, что я и так выбиваюсь из сил на тренировках. Все же свободного времени было достаточно, поэтому вторая половина дня отходила на поиски заработка. От заготовки древесины я отказался полностью. Во-первых, на это оставалось мало физических и магичеких сил. Во-вторых, это не соответствовало духу Семьи Иватэ.

   Небольшими группами мы обходили Сунджи, старались провоцировать слуг или Хозяев на драку. У На-ли отлично получалось выводить потенциальных жертв из себя. Опытная Сентосаку собирала сведения и находила нам слабенькие Семьи, чью казну можно было опустошить банальными угрозами и грабежом. Вечера мы проводили в тавернах и кабаках городка, устраивая разборки с местными или другими наемниками. Здесь же было настоящее раздолье для Мицу, которая подкарауливала окосевших посетителей и облегчала их кошели. Серая довольно быстро восстановила свои навыки. Сэмуэй же метила на более "толстые" цели, тщательно искала подходы, чтобы нанести удар. Не то, чтобы мне нравилась такая жизнь, но и ничего против я сказать не мог. А иногда, в пылу славной кабацкой драки, во мне просыпался пьянящий азарт схватки. Прежние чувства, мое прежнее Я потускнело. Клятва сгладила мою личность, вылепила из меня прекрасного служителя Семьи Иватэ и совершенно не давала переживать об утраченном.

   Действовать приходилось осторожно, не то с нами могли разорвать контракт. И плакал наш заработок, и налоговая льгота для Семьи. Хозяин за такое точно по головке не погладит. Пэру Ашикуни, командиру гвардейцев Сунджи, многократно жаловались на нас, тем не менее, тот терпел, помня о наших былых заслугах. Да и небольшая взятка сгладила отношения. В основном Сентосаку давала разрешения на любое действие, тщательно следя, чтобы мы не переходили грань. Первоначально я испытывал к первой слуге скорее отрицательные чувства, однако сейчас изменил свое мнение. Сентосаку проницательна и умна, отлично знает правила теневого мира, жестока и беспощадна с врагами Семьи или с оплошавшими слугами. В принципе, она мне даже нравится. Отношения с Синкуджи постепенно охладели, и я обратил свое внимание на Сентосаку. Невысокая брюнетка с тонким гибким телом и цепким умом.

56
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело