Выбери любимый жанр

Гаруня (СИ) - Меллер Юлия Викторовна - Страница 16


Изменить размер шрифта:

16

Староста, уже не мечтающий дожить до звания градоначальника, засуетился устраивая лэр-ва Ферокса младшего с удобством на возвышении. Ряд бочек, накрытых досками, на которых установили стол, большой резной стул и флаги королевства, владетельства и села. Пошушукавшись с недовольным Дару, привлекающим к себе внимание своим новеньким нарядным сюртуком, на поверхность был выставлен ещё табурет для лэры Гаруни. Чуть дальше в глубину за стулом-креслом Алеша, но всё же рядом.

Народ был в восторге. Мало того, что довелось увидеть возмужавшего молодого лэр-ва, обновлённого управляющего особняком калеку Дару, огнеяра, так ещё возможно стало разглядеть во всех подробностях гаргулью, которая лэра, да ещё и не питомец, и не стоит позади грозно раскрыв крылья, а сидит сложив лапки, крутя голубой плоской штучкой над головой. И вообще, на ней столько всего интересного, что глядеть не наглядеться!

Начался разбор жалоб. Поначалу посыпались претензии на работу чиновника. То он не записал новорождённого в своё время и теперь спустя годы подсчёт детей не сходился, то неправильно указывал данные и мастер всё ещё числился учеником, то не указал наличие дара и девочку не взяли вовремя на обучение, а она жжёт что ни попадя. В общем, Гаруня только головой качала и удивлялась. Когда мелочи были улажены, Алеш пояснил, что чиновники редкость, а уж для села вообще не сыскать людей, справившихся с этой работой.

-Отец взял покалечившегося слабенького мага на эту должность, но он похоже не справляется, просит помощников. А где их взять?

-Крррессстяне?

-Крестьяне? Им каждая пара рук нужна, они в поле. Ремесленники своей работой загружены и им не до учёбы, торговцы могли бы, но им запретили, больно хитры. Чести у них нет. Я уже молчу об соответствующем образовании у всех названных слоёв. Остаются маги, где рождаются не одарённые дети. Их учат сразу государственной работе, но их очень мало. Или вот такие выбывшие из военных по причинам ранений, но они неохотно идут на такую работу, не привыкли сидеть на месте, да за своими, хоть и малыми угодьями, а следить нужно. Только если совсем с деньгами плохо идут.

Гаргулья покивала, показывая, что в общем поняла, но вопросов осталось много.

-Ничего, ты с каждым днём говоришь всё лучше и лучше, - подбодрил её Алеш.

Гаруня это замечала, ощущала она и другие изменения в теле. Истина утверждала, что гаргулья это просто камень, однако вся её составляющая, мозг или сознание, или душа с эмоциями, неважно, осознавали себя как сложнопостроенное существо. В теле не может не быть мышц, костей, сухожилий, крови, жирка, органов, клеток... Всё должно быть сложно, взаимосвязано, продумано и вот это всё непонятное с каждым днём появлялось в ней, следуя инстинктивным ощущениям. Хочешь дышать, значит должна быть дыхательная система. Хочешь не выплёвывать пищу, а глотать, значит нужна доработка. На уровне осязания она чувствовала, что в ней идут внутренние изменения и оставалось только гадать, будет это к лучшему или придётся жалеть о упущенной цельности тела.

Короткий перерыв закончился, и староста подвёл новых недовольных. Народ, не расходившийся всё это время, затих и приготовился слушать дальше. Всем доставило удовольствие разбирательство двух семей. Вышло шумно, весело, со скандалом. Две семьи, живущие по соседству менялись женами. Происходил обмен по обоюдному согласию, и вмешательства владетеля земель не потребовалось, если бы не дети. У каждой по десятку ребятишек и новые семьи никак не могли поделить между собой детей. То отцы возражали, то матери, а то на некоторых отпрысков заявляли права сразу оба отца. Гаруня поначалу пыталась разобраться в сложившейся ситуации, но сдалась и только лапкой прикрывала рот, когда смеялась, услышав особо удачную реплику из народа.

Алеш проявил себя, как истинный владетель. Чётко определил старших детей, записал их, а остальные остались с формулировкой "по желанию". Причём не стал уточнять по чьему. Позже шепнул гаргулье, что пусть сами разбираются, кому где жить, кого кормить. А Гаруня отметила, что законы в обществе довольно простые и не против людей.

Потом разобрали склоку между трактирщиком и пропойцами, где наказание получили все. Одни в виде штрафных работ, другой в виде денежного штрафа и предупреждение за разбавление выпивки.

Следующий случай показался смешным. Ну неужели с пропажей свиньи тоже нужно идти к лэр-ву и на всеобщее обозрение. Оказалось, что совести хватает, да ещё и наглости потребовать найти хрюнделя тоже. Немолодая женщина, довольно бойкая громко заявила о злонамеренности соседей и их коварстве. Начала она так:

-Я её кровиночку кормила, поила, ночей не спала, а они её..., - дальше следовали угрозы злым завистникам.

Староста краснел, вытирал пот рукавом, но терпеливо задавал наводящие вопросы и народ, вместе с лэр-вом Фероксом, сумел понять, что кровиночкой оказалась свинья.

-Как я готовлю! - заливалась соловьём баба, - это вам все скажут, как я готовлю!

Алеш занервничал, потеряв нить рассуждений в перечислении блюд, приготовляемых тёткой из свиньи, но староста имея немалый опыт, с упорством выводил разглагольствующую бабу к сути дела.

-Так я и говорю, что дочерей своих научила готовить так, что любой мужик будет счастлив отведать угощения...

-Тьфу, - лопнуло терпение у старосты, - пошла вон, дура.

-Куда я пойду, ишь плешивый раскомандовался, а кто мне свинью, покраденную найдёт!

-У тебя что свинью украли, - наконец услышал суть претензии мужчина.

-А я о чём тебе тут толкую, - взвилась громогласная баба, при этом толкая своего мужика вбок. - Чего молчишь, нас сейчас тут облапошат, а ты молчишь, бестолочь, - и от громких речей перешла к слезам с завываниями.

-Кормила, сами недоедали, надеялись, - причитала она на всю площадь.

Алеш занервничал. Не сказать, что преступления не встречались в их мире, но это всегда было где-то "Там" и зачастую только в новостях. К тому же глупо было их совершать, ведь во дворце имелся кристалл правды и достаточно пройти с ним опрашивая подозреваемых, как всё тайное раскрывалось.

Он никогда не задавался вопросом кто ходит с кристаллом, как выясняют правду? Всё происходило в его воображении, само собой. И вдруг преступление восстало прямо перед ним и действовать придётся ему самолично. Украденная свинья - это смешно, но с другой стороны, откормленная хрюшка годовой запас мяса семьи. Тут уже не до смеха. К тому же, если завёлся вор, то где гарантия, что он удовлетворится свиньёй? Смешная проблемка прямо на глазах вырастала в большущее затруднение, имеющее колоссальные последствия.

-Ты что врёшь тётка, - послышалось из толпы, - у нас отродясь ворья не было.

-Знаю я её, склочная баба, житья ни мужу, ни соседям не даёт, - поддержал другой голос.

Толпа заводилась в негодовании. Потерпевшая попыталась огрызаться, а потом бухнулась в ноги юному лэр-ву и во всю мощь своих лёгких запричитала с новой силой.

-Как есть правду говорю. Вчера только хвастанула, что свинюшечку нашу раскрасавицу под нож собираемся пустить, а утром уже нет её, только стенка сарая выломана-ааааа, - не удержав темп скороговорки завыла баба.

Алеш чувствовал, как инициатива, вместе с авторитетом уплывает из его рук. Староста ощущал схожие чувства, не зная, что делать дальше. Приписки, недописки, делёжка, ссоры, всё было знакомо, но грабежей не было на его памяти.

Гаргулья видя смятение своего юного покровителя и товарища, хотела бы шепнуть ему подсказку, но не с её голосовыми возможностями. Поэтому тщательно стараясь проговаривать звуки она произнесла.

-На-до ос-мот-рррреть месссто пррресс-туп-ления,- народ затих. Все вслушивались в её неразборчивую речь и поняв, повторяли шепотом другим.

Алеш оглянулся на неё и приняв для себя решение, скомандовал.

-Капитан, тётку на ящера, пусть показывает дорогу к дому.

Тарин кивнул и подскочив к жалобщице, чуть не сорвавшей заседание молодого лэр-ва, закинул её на длиннотелого крокодилообразного с вытянутыми ногами ящера. Лэр-в Тинек, пригрозив кулаком старосте, что не предупредил заранее о заковыристом деле, устремился следом за капитаном. Алеш, помогая Гаруне сойти с подмостков, заторопился за быстрым ящером капитана. Вскоре на площади те, что имели возможность живо сопровождать лэр-вов, подсуетились и бросились вдогонку.

16
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело