Выбери любимый жанр

Сердце Зверя (СИ) - "Eltera" - Страница 186


Изменить размер шрифта:

186

Лениво ползшая по небу туча на несколько минут загородила луну, и стало совсем темно. Саске видел только очертания – и горевшие рыжеватым огоньком глаза Наруто.

- Ага, конечно, - саркастически отозвался Наруто. – Если что, Зверя у меня больше нет, но ты можешь пойти поискать себе нового, - предложил он.

Ему окружающая темнота совершенно не мешала. Более того, так он почему-то чувствовал себя… комфортнее. Он видел все, в отличие от Саске, и хоть какое-то превосходство успокаивало. К тому же, только застарелая уже обида и уязвленная гордость сейчас мешали Наруто плюнуть на разбирательства и броситься к Саске – который, черт возьми, каким-то чудом умудрился найти его в многочисленных лесах. Интересно, кстати, как он это сделал?

На лице Саске попеременно отражались удивление, растерянность и обида. Предложение Наруто отозвалось в нем хлестко и болезненно – можно подумать, его всегда интересовал только Зверь, а сам Наруто был досадным к нему приложением. В другой ситуации Саске бы оскорбился, но в этой ситуации очевидно было, что он сам виноват в том, что Наруто думал именно так. И осознавать, что Наруто успел из-за него обзавестись недоверчивостью и комплексом неполноценности было ужасно. И Саске испортил все сам.

- Да плевать мне на Зверя, - отмахнулся наконец Саске. – С чего ты вообще взял, что он мне нужен?

- Действительно, с чего же? – скептически поинтересовался Наруто, снова вскипая. – Если ты не заметил, с его исчезновением от нашей связи почти ничего не осталось, с чего же я взял?

Саске все-таки выбрал самое неудачное время для выяснения отношений. Близость полнолуния нервировала и расшатывала и без того хрупкое душевное равновесие, заставляя Наруто беситься по любому поводу. А тут еще и повод в принципе был, причем хороший.

- А, так это я виноват, что Зверь влез в нашу связь еще до ее появления? – изумился Саске и, кажется, хотел сказать что-то еще, но вдруг резко замолчал. – Ладно, хватит, я не за этим пришел, - он устало вздохнул и потер лицо ладонью.

Перчатка неприятно мазнула по коже, а потревоженные пальцы с готовностью заныли.

- А зачем ты пришел? И какого черта на тебе эти перчатки? – раздраженно поинтересовался Наруто, сжимая пальцы на тонком стволе ближайшего к нему деревца.

Дерево жалобно скрипнуло, пытаясь откупиться от вандала отвалившейся корой, и Наруто убрал руку. Луна, казалось, поднялась на небе повыше, чтобы заглянуть на их поляну, и стало намного светлее.

Саске снова вздохнул и, поморщившись, стянул перчатки, отбрасывая их на землю вместе с рюкзаком. Наруто, забыв на мгновение о том, что он все еще был настроен ругаться, подался вперед и, перехватив Саске за руки, озадаченно уставился на его пальцы.

- Да когти… вместе с ногтями, - неохотно пояснил Саске и, воспользовавшись тем, что Наруто подошел к нему, сжал его ладони в своих. – Наруто, - позвал он тихо. – Мне жаль, что все так вышло. Я думал, что поступаю правильно. Я просто хотел, чтобы ты был в безопасности. Нужно было рассказать тебе… и послушать тебя. Прости.

Наруто осторожно высвободился, стараясь не задевать больные пальцы, и отошел, жестом останавливая шагнувшего следом Саске. С одной стороны, конфликт был фактически исчерпан – лжи Наруто не чувствовал, да и «учиховская» логика тоже вполне себе укладывалась в паз повествования. Но подпитываемое полнолунием раздражение и обида все равно никуда не делись, а, напротив – с каждой минутой разрастались все сильнее и сильнее.

В конце концов Наруто вдруг оказался третьим лишним в собственных отношениях, он и его мнение вдруг перестали играть какую-либо роль в семье, и осознание этого продолжало бесить несмотря ни на что.

Луна с каждой секундой горела все ярче, и Наруто кипел все сильнее.

- А если бы я не узнал, ты бы мне рассказал, или продолжил дурить мне голову своими историями про вынужденные отъезды? Видимо, со Зверем у тебя было больше общего, чем со мной, раз я не удостоился чести знать, что, черт возьми, происходит в моей же жизни! – раздраженно выпалил Наруто, игнорируя попытавшегося снова подойти к нему Саске.

Саске несчастно посмотрел на него, и больше попыток приблизиться не предпринимал.

- Я налажал, но я все это делал ради тебя, - проговорил он. – Я тебя люблю, - добавил Саске почти беспомощно.

Наруто пнул и без того уже пострадавшее от его рук деревце, по стволу которого прошла глубокая трещина.

- Да что ты за человек такой, - растерянно пробормотал Наруто, в очередной раз теряясь от такого поистине… ослиного упрямства.

Он хотел было что-то добавить, но вдруг осекся, бросил нечитаемый взгляд на луну и вздохнул.

- Ладно, поговорим об этом потом. Уходи сейчас, а? Иначе, боюсь, я точно отгрызу тебе голову, - Наруто глубоко вздохнул, успокаиваясь, и оперся спиной о дерево, еще не пострадавшее от гнева его темперамента.

Обращаться всегда было проще в спокойном состоянии. Организм мог спокойно настроиться на обращение, не теряя драгоценные силы на нервозность. Саске перевел взгляд на небо и нахмурился.

- Ну уж нет, - отказался он, в несколько шагов сокращая между ними расстояние.

Наруто, закрывший было глаза, недоуменно посмотрел на него. Саске перехватил его за плечо, удерживая на месте.

- Ты не обратишься, - раздельно проговорил он.

Наруто охнул, отпихнул его и, выпрямившись, тяжело облокотился на дерево, кое-как удерживаясь на ногах. Организм, будто внезапно получивший команду перезагрузиться компьютер, поспешно перестраивался, отменяя обращение.

- Ты придурок! – встряхнув не сопротивляющегося Саске за плечи, крикнул Наруто. – Ты идиот, у меня стая, а ты!.. – он снова охнул, поспешно отшатываясь от Саске.

Близость чертового альфы плеснулась в кровь моментально прокатившимся по венам возбуждением. Наруто чувствовал себя так, будто его окунули в ледяную воду, заставляя проснуться.

- Как же я скучал, - не обращая внимания на его сопротивление, проговорил Саске, вжимая Наруто в ствол ближайшего дерева.

Наруто в один миг будто обессилел. Саске касался его, и кожу почти жгло под его пальцами – и уже через секунду тело горело, как в огне. А Саске смотрел на него такими глазами: мол, скажи, что скучал, скажи, что ждал, скажи, что ты мой. Наруто прищурился, цапнул за ремень на груди Саске, из-за чего все прицепленное оружие полетело вниз.

- Я так понимаю, что ты тоже?

Саске даже не двинулся, только пнул в сторону тяжелую ношу и отбросил туда же оставшиеся пистолеты.

- Нихрена, ублюдок,- процедил Наруто, а сам потянулся к его рту, куснув зубами нижнюю губу.

Саске шикнул, не успев отодвинуться, но быстро забыл об этом, потому что наградой был поцелуй Наруто. Дикий, отчаянный, злой, полный запаха крови и боли. Саске ощутил, как руки Наруто обвивают его шею, скользят по голове и сжимают волосы – так сильно, что Саске пришлось отклонить голову. Наруто кусал и вылизывал его подбородок и шею. Он будто намеренно хотел причинить боль, но не мог. Целовал так, словно хотел съесть.

Наруто оттолкнул его от себя, и Саске даже отчего-то пошатнуло. Нет, Наруто не хотел уйти или сбежать, Саске видел это по его взгляду: полному нетерпения. Саске улыбнулся, вытирая кровь с губы, которая уже припухла и болела. Все это такая ерунда, что Саске был даже рад этому. Сорвавшись с места, он снова прижал Наруто к дереву. Тот дернулся, нахмурился, но ведь хотел. Саске чувствовал это. Он и сам не понял, как, но тонкая льняная рубашка на Наруто порвалась, и Саске стащил ее, как ненужную тряпку. Саске хватался за плечи, талию Наруто, стащил с него брюки, не особенно заботясь об их сохранности. К черту одежду, зачем она вообще нужна им?! И вот оно – голая кожа, с тем самым запахом, который преследовал его в самых тайных и мокрых снах. Саске остановился, заглянул Наруто прямо в глаза – темно-синие, со сверкающим ореолом. Саске погладил щеку Наруто, поцеловал его нежно и медленно.

- Я не могу без тебя, - шепнул он, покрывая его лицо быстрыми поцелуями.

186
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Сердце Зверя (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело