Выбери любимый жанр

Сердце Зверя (СИ) - "Eltera" - Страница 167


Изменить размер шрифта:

167

Повезло еще, что цепи оказались терпимо-тяжелыми и не слишком толстыми – Саске все-таки был альфой, да еще и под седативными, поэтому особо бояться за сохранность цепей не приходилось.

Дотащив цепи в ванную комнату, Шикамару обыскал карманы Саске, забрал все мало-мальски представляющее угрозу для чьего бы то ни было здоровья и приковал «пленника» к ванне, накрепко затянув ему запястья наручниками.

- Итак, на мне теперь соучастие в серийных убийствах, похищение и насильственное удержание в особо извращенной форме, - самому себе сказал Шикамару. – А, и еще использование лекарственных препаратов в нехороших целях, - добавил он, подумав, и сходил за своим рюкзаком, в котором он оставил ампулы с седативным.

От собственной шутки стало чуть легче, но весело не было от слова «совсем».

Заступившая на «службу» вечером Сакура, выслушав наставления, отправила Шикамару домой. Саске к ее приходу еще спал – перестраховавшись, Шикамару вколол ему еще один шприц, чтобы не дать отравленному Зверем организму восстановиться слишком быстро и резко.

Сакура постояла несколько минут на пороге ванной комнаты, разглядывая спящего Саске. Во сне он вовсе не был похож на того, кого нужно было держать на успокоительных и сковывать цепями. Но Сакура слишком хорошо помнила, каким был его взгляд несколько часов назад – от прежнего Саске в нем не осталось ничего.

Сакура никогда и помыслить не могла, что с Саске может произойти нечто подобное. Конечно, с одной стороны, хорошо, что он нашел себе пару – потому что они с Наруто действительно казались пресловутыми половинками одного целого, ходячими иллюстрациями идеальной гармонично сочетающейся пары. А другая, «минусовая», сторона заключалась в чертовом Звере, который умудрился разделить пару до такой степени, что Наруто ушел, а Саске – свихнулся. Жизнь в очередной раз внесла коррективы и дала новые правила игры.

Пустой дом казался совсем мертвым. Раньше Сакура бывала здесь часто, и никогда не ощущала этой давящей, мрачной пустоты. Будто дом впитал в себя образ хозяев и теперь был недоволен присутствием чужака, оберегая территорию.

Неуютно поежившись, Сакура прибрала на столике в гостиной, полистала почти полностью заполненный толстенный сборник с кроссвордами, надолго в нем зависнув – почему-то интересно было смотреть на заполненные сканворды, отмечая особенности двух разных почерков. Наруто писал неаккуратно, и буквы у него могли оказаться в самых разных частях клеточки – то по центру, то сбоку, то где-нибудь снизу. Саске же, в противовес, заполнял клетки аккуратно, будто собирался потом сдавать сборник кроссвордов учителю на проверку. Ближе к середине почерки перестали отличаться так уж кардинально, и сканворды заполнялись «средне-арифметически», будто два почерка сливались в один в поисках компромиссного решения в написании. Сакура, отметив эту интересную особенность, хмыкнула и пролистала сборник к концу, ожидая увидеть и вовсе слитное написание – но все почему-то было совсем иначе. Последние страницы сборника снова пестрели разнообразием в почерках, будто заполняли его не Саске с Наруто, а Наруто – и кто-то еще. От этой мысли стало жутко, и Сакура отбросила журнал с такой резкостью, будто он превратился в огромную, склизкую, отвратительную гусеницу.

В чужом доме не спалось, и Сакура почти до полуночи просидела в гостиной, стараясь не смотреть на отброшенный цветастый сборник кроссвордов. Она включила телевизор и убавила до минимума звук – страшно было лишать себя слуха, учитывая, в компании с кем она находилась. На экране мелькали чужие лица, пролистывались чужие жизни, мир жил дальше, не останавливаясь ни на секунду. В конце концов Сакура взялась за книгу, оставленную кем-то на столе, но не прочла и главы, когда сверху раздался еле слышный перезвон.

Сакура поднялась наверх, взяла из комнаты заранее приготовленный шприц и осторожно заглянула в ванную комнату, не переступая пока ее порога.

Саске просыпался – медленно, будто после долгой спячки. Открыв глаза, он поморщился от яркого света, пошевелился, беспомощно огляделся. В первые мгновения в его взгляде мелькнул испуг, и у Сакуры сжалось сердце.

Саске тем временем попытался сесть, и с удивлением обнаружил на себе цепи, которые крепко удерживали его в пределах комнаты. Туго затянутые наручники, соединенные с основной цепью, стали еще одним неприятным открытием, которое пришлось сделать Саске.

- Что за… – пробормотал он недоуменно и огляделся. – Сакура! – заметив ее, обрадовался Саске. – Что происходит? Я так в свое время Узумаки привязывал, вы точно нас не попутали? – поинтересовался он.

Сакура остолбенело следила за ним взглядом, не рискуя пока заходить в ванную. Саске казался совершенно… нормальным. Испуганный сначала, он узнал обстановку собственного дома и, кажется, успокоился, хотя и не понимал, почему очнулся прикованный к ванне.

- Так что случилось? Я опять на ком-то сорвался, да? – настойчиво переспросил Саске, дружелюбно зазвенев цепями.

Он пару раз несильно подергал их, будто проверяя на прочность, но цепи не поддались. Сакура мотнула головой и прочистила вдруг пересохшее горло. Возможно, они с Шикамару перестарались в своих «превентивных» мерах.

- Ты ничего не помнишь? – переспросила Сакура, делая осторожный шаг вперед.

Саске, пытавшийся почесать спину сначала скованными руками, плюнул на это бесполезное занятие и потерся о стену, усмиряя зуд.

- Не особо, - признался он, неуклюже поднимаясь на ноги. – Но, похоже, напортачил я знатно, раз оказался прикованным к собственной ванне.

Все еще сомневаясь, Сакура переступила порог комнаты и подошла ближе – достаточно близко, чтобы заметить мелькнувший в глазах Саске, казавшихся еще темнее обычного, полубезумный огонек.

В ту же секунду Саске, прежде казавшийся слабым, рванулся к ней, грубо вжимая ее в стену и хватая за горло. Сакура, стараясь не обращать внимание на боль, пронзившую ушибленную спину, стиснула зубы. Шприц, который она крепко держала в руке, вливал последние капли препарата, хищно вонзившись иглой в живот Саске.

- Сучка, - хриплым, подрагивающим от ненависти голосом проговорил Саске.

Сползая на пол, он пытался зацепиться за Сакуру, но ослабшие пальцы не давали ему этого сделать. Сакура оттолкнула его от себя ногой и выскочила из ванной.

- Какого черта, Сакура? – догнал ее голос Саске, и Сакура невольно остановилась. – Может, перестанешь лезть в мою жизнь и займешься своей? А, я забыл, бедная маленькая Сакура без личной жизни, - Саске хрипло расхохотался.

От этого смеха по коже пробежали мурашки, и Сакура снова двинулась к двери, стараясь не обращать внимания на несущиеся ей вслед оскорбления. Правду говорили – друг становится лучшим врагом, потому что знает все твои слабые места.

- Куда же ты? Испугалась? – с притворным сочувствием поинтересовался Саске, когда она открыла дверь комнаты. – И правильно, потому что я тебя убью! – будничным тоном добавил Саске и снова расхохотался совершенно безумным смехом.

Он лежал на полу в ванной комнате, прикованный цепями и ослабленный седативным, и хохотал.

Сакура плотно закрыла за собой дверь комнаты и прижалась к ней спиной. В груди жгло и царапалось отчаяние вперемешку со страхом – Сакура боялась и Саске, и за Саске, не стыдясь в себе этом признаваться.

Кажется, Наруто стоило поторопиться с исполнением своего плана.

========== Глава 36 ==========

Глава 36.

Утром Сакура, наслушавшаяся за ночь оскорблений различной степени «обидности», поднялась к Саске, стараясь сохранять невозмутимый вид, вколола ему очередную дозу препарата и быстро ретировалась, не желая оставаться в одной с ним комнате дольше, чем было нужно.

Спина после неслабого удара о стену ныла, на горле остались темные пятна синяков. Поспать тоже не получилось – во-первых, Саске несколько часов достаточно громко болтал всякие гадости и хохотал, будто безумный, а во-вторых – спина болела настолько, что даже на животе заснуть не выходило.

167
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Сердце Зверя (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело