Выбери любимый жанр

Сердце Зверя (СИ) - "Eltera" - Страница 163


Изменить размер шрифта:

163

На Саске это, правда, не произвело особого впечатления. Он продолжал молча смотреть на него, чувствуя себя виноватым максимум за то, что скрывал все от Наруто, не более того.

- Я знаю, что делаю, - отрезал Саске, делая к Наруто шаг.

Наруто отшатнулся от него, как от прокаженного.

- Не подходи, - пробормотал он, едва не спотыкаясь о низкий журнальный столик, стоявший рядом с диваном.

Саске примирительно поднял ладони, останавливаясь. Этот бессмысленный по своей сути разговор раздражал его, заставляя чувствовать себя виноватым непонятно в чем. Он сделал все, как надо, а Наруто вбил себе в голову неизвестно что.

- Саске, ты же не в себе, как ты не понимаешь? Раньше ты бы никогда не сделал ничего подобного! – понимая уже, что все бесполезно, настойчиво повторил Наруто.

Саске не слышал его и даже не пытался услышать.

- Я все сделал правильно, - будто робот, повторил Саске. – Когда-нибудь до тебя это дойдет.

Наруто снова замолчал, не зная, что еще сказать. В первую минуту разговора он наивно верил, что сможет достучаться до Саске, заставит его понять, что ему нужна помощь, что Зверь зашел слишком далеко. Но Саске был абсолютно уверен в своей правоте, несмотря на явно царапавшее ему нервы чувство вины.

Теперь все эти неожиданные «подарки» тоже прочно угнездились в общей картине. Саске заглаживал свою вину, пытаясь откупиться от собственной совести, но Наруто и этого не замечал, пока все не зашло слишком далеко.

- Послушай, - предпринял попытку убедить его Саске, но Наруто упрямо мотнул головой, останавливая его.

- Я не могу сейчас тебя слушать, - добавив в голос больше горечи, проговорил Наруто. – Подпиши, - подобрав с дивана два листа, потребовал он, бросая бумаги на журнальный столик.

Саске, которого отчаяние в голосе Наруто заставило совершенно растеряться, недоуменно посмотрел на какие-то аккуратно заполненные бланки.

- Что это? – спросил он, вытаскивая из лежавшего на том же столике сборника кроссвордов ручку.

Наруто молча подтолкнул к нему листы.

- Я же даже на улицу без твоего позволения выйти не могу, это разрешение, - дрогнувшим голосом сказал он, зная, что Саске подмахнет бумаги, не глядя.

Надавить на чувство вины у Наруто получилось, а дальше все сделает Саске, привыкший заключать сделки с собственной совестью.

Саске, даже не пытаясь вчитываться в текст, расписался в нужных местах и протянул бумаги Наруто.

- Я скоро вернусь, - забрав у него листы, глухо проговорил Наруто и вышел из гостиной.

Саске слышал, как он надевает куртку и аккуратно закрывает за собой входную дверь.

Предутренняя прохлада дохнула Наруто в лицо, едва он оказался на крыльце. В половину четвертого утра город казался вымершим – в домах не горел свет, на улицах почти не было людей. Спустившись с крыльца, Наруто вытащил из кармана мобильник, снял заднюю крышку и вытащил оттуда спрятанную когда-то давно бумажку с номером телефона. Тщательно спрятав бумажку в закрывающийся на молнию карман, Наруто бросил мобильный в траву рядом с дорожкой и двинулся дальше.

Наруто прошел по освещенной улице, зная, что Карин, перемахнувшая через забор дома Миры, идет с другой стороны, чтобы вдруг не попасться на глаза Саске. Они встретились за поворотом и молча взялись за руки, пытаясь приободрить друг друга. Получалось, правда, не слишком хорошо, но по крайней мере они были вместе. Наруто не представлял, что бы делал, если бы остался совершенно один.

До пропускного поста они дошли быстрым шагом за полчаса. Надеясь, что на карауле окажется знакомый с Саске Киба, Наруто подошел к небольшой двери в воротах и остановился.

Карин держалась чуть позади, нервно стискивая в руках лямку небольшого рюкзака, который она взяла с собой. Несмотря на то, что формально они имели право покидать город – хоть в присутствии Саске, хоть без него – Карин нервничала, боясь, что их откажутся выпускать за ворота.

Караульным действительно оказался Киба. Он с любопытством посмотрел на Наруто и стоявшую за его спиной Карин и забрал протянутые бумаги.

В присутствии Саске дополнительные документы, кроме удостоверяющих личность, были не нужны ни Наруто, ни Карин. Но просто так бродить в одиночестве по городу им было нельзя после этой истории с синдромом альфы. Для одиночных прогулок по городу они обязаны были иметь при себе, помимо удостоверяющих личность документов, еще и разрешение от Саске.

То же самое касалось и документов, обеспечивающих выход из города, и Саске, сам того не ведая, подписал не невинное разрешение на свободное пребывание в городе, а разрешение покинуть Коноху.

- Что-то не так? – спросил Наруто, наблюдая за пристально разглядывавшим бумаги Кибой.

Тот покачал головой. Роспись Саске он знал, да и с удостоверениями личности, которые передал ему Наруто, тоже было все в порядке.

- Странно, что он отпускает вас одних, - заметил Киба, задумчиво разглядывая заполненные бланки.

Наруто пожал плечами.

- А куда мы денемся? – нарочито небрежно отмахнулся он и улыбнулся, стараясь выглядеть как можно более естественно.

Киба почесал подбородок и занес данные их документов в систему. В конце концов, все бумаги были в порядке, и у него не было никаких причин не выпускать омег из города.

Другое дело, что альфы редко отпускали омег одних, опасаясь за их безопасность за пределами Конохи.

- В сумке что? – возвращая Наруто удостоверения, поинтересовался Киба, чтобы не мучиться потом сомнениями.

Карин подошла поближе и, стянув с плеча рюкзак, открыла его.

- Еда и вода, - ответила она, показывая Кибе содержимое рюкзака, в котором, как это ни прозаично, действительно были всего лишь две литровые бутыли с водой и прозрачный контейнер с сэндвичами.

Поводов задерживать их дольше больше не было, и Киба, подойдя к врезанной в ворота толстенной двери, открыл ее, выпуская ночных визитеров.

Наруто, дождавшись, пока Карин застегнет рюкзак, перешагнул вместе с ней через низкий порог. Дверь закрылась за ними с негромким скрипом, но его Наруто уже не слышал.

Они почти бегом бросились вперед по дороге, оставляя позади мрачные монолитные ворота, Коноху и… Саске.

========== Глава 35 ==========

Глава 35.

Звонок мобильного телефона надсадно ворвался в уши, заставляя Саске дернуться от неожиданности. Он приподнял голову, по обстановке понимая, что уснул в гостиной на чертовом непригодном для сна диване. Телефон же надрывался наверху, в спальне, но обычно чутко спящий Наруто что-то не спешил принести ему мобильник, как он обычно это делал.

Саске со стоном заставил себя сесть – спина ныла, будто он пролежал всю ночь как минимум на канцелярских кнопках. Поведя плечами, Саске слегка размялся, и поднялся на ноги. После вчерашней ссоры он не смог дождаться Наруто, потому что банально уснул, слишком вымотанный всеми произошедшими событиями.

Телефон наверху затих, и Саске почти было решил лечь обратно – после ночных прогулок его дико тянуло спать – но мобильник зазвонил вновь.

Выругавшись, Саске быстро поднялся по лестнице и вошел в спальню. Наруто там не было, и это было довольно… странно. Прислушавшись, Саске понял, что Наруто вообще не было в доме. Саске хмуро огляделся в поисках телефона. Возможно, Наруто ушел к Карин, потому что продолжает свою ссору на пустом месте. Хотя он мог бы и предупредить его во избежание недоразумений.

Вытащив телефон из кармана домашних шорт, Саске посмотрел на дисплей, надеясь, что это звонит сообщить о своем местоположении Наруто. Но это оказался почему-то Киба, с которым они максимум списывались раз в несколько месяцев по старой дружбе.

- Да? – приняв звонок, проговорил Саске, пытаясь понять, куда мог деться Наруто.

Какого черта он вообще творит? Уйти с утра пораньше неизвестно куда и не предупредить. С другой стороны, сейчас город был относительно безопасен. Основную угрозу здесь для Наруто представляла Конан, но ей он, Саске, как раз вчера перерезал глотку. Интересно, кто-нибудь уже нашел ее труп, или она так и валяется в канализации в компании охочих до мяса крыс?

163
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Сердце Зверя (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело