Выбери любимый жанр

Сердце Зверя (СИ) - "Eltera" - Страница 11


Изменить размер шрифта:

11

Саске хмыкнул, но промолчал, оглядываясь вокруг. Наруто ненадолго исчез, затерявшись в подлеске, и вернулся минут через десять.

- Вокруг чисто, - сообщил он.

Саске кивнул, шагая на неприметную старую тропинку – когда-то она вела от дома лесничего к городу. Но когда дом забросили, тропинка начала зарастать. Оставалось совсем чуть-чуть: Саске примерно помнил эту часть леса еще с детства.

Правда, это «чуть-чуть» внушало вполне обоснованные опасения – солнце почти скрылось за горизонтом, а заметная еще несколько часов назад круглая луна становилась все отчетливее и отчетливее.

Лес закончился очень не вовремя – пока света луны почти не было видно из-за густых крон деревьев, чертов Наруто вел себя почти прилично, изредка посверкивая на Саске жадными глазами, но едва они вышли на широкое поле, лежавшее между лесом и городком, он как с цепи сорвался.

Сначала, правда, было еще ничего – Наруто, урча, как грызущая кость собака, принялся тереться об его плечо щеками, обегая его по кругу. Саске, справедливо решив, что пока он не лезет к нему в штаны, потерпеть можно, невозмутимо продолжил идти, мечтая пройти наконец отвратительно широкое поле и уйти в тень. Но через пять минут такой беготни его самого стало пронимать – воздух вокруг него стал спертым, будто его заперли в герметичную комнатку, в которой с каждым вдохом заканчивался кислород. С последним, казалось бы, вдохом в легкие вдруг ворвался горьковато-терпкий запах, моментально доходя до самого мозга – во всяком случае, так показалось Саске, испытавшему смутное, но сильное желание брать, пока дают.

Встряхнув головой, Саске отпихнул с готовностью подавшегося к нему Наруто и, заметив стальной блеск воды, рванул туда. Наруто последовал за ним, продолжая ворчливо урчать, как непонятное животное.

Опустившись на колени перед небольшим прудиком, Саске быстро сполоснул лицо холодной водой и, оттянув футболку, окунул ее край в воду. Наруто, сверкая глазами, пытался потереться об него и почти радостно тронул оголившийся живот, но Саске, раздраженно фыркнув, перехватил его за затылок и окунул головой в воду. Руки свихнувшийся омега убрал, но урчать, как мартовский кот, не перестал.

Закатив глаза, Саске натянул мокрую футболку до самого носа, вдыхая через нее, и быстрым неровным шагом кинулся к городу, прекрасно зная, что озабоченный оборотень потащится за ним.

Нервно оглядываясь на молочно-белый круг луны, лениво завесившейся облаками, Саске выглянул из-за поворота. Благо, родительский дом стоял не в самом центре городка, а ближе к окраине.

Правда, весь мокрый от пота и незапланированного купания и тяжело липнущий к нему Наруто, бормотавший теперь какую-то бессвязную чушь про первую брачную ночь и почему-то про кувшинки, не помогал, а скорее мешал. Саске, которого и самого стало вести все сильнее, упорно дышал через смоченную в пруде футболку: так он хотя бы немного соображал, отвлекаясь от витавшего в воздухе вокруг горьковатого запаха.

Саске, собственно, никогда не нюхал течных омег, но догадывался, что крышу сносит в первую очередь от запаха.

- Везет, блядь, - отдирая обнявшего его талию Наруто, сверкавшего красно-желтыми глазами, пробормотал Саске, пробираясь к дому.

Вот теперь точно оставалось чуть-чуть. Убедившись, что вокруг никого нет, Саске, держась в тени, прошел вдоль улицы. Ключи от дома остались в брошенной в лесу сумке от оружия, но, к счастью, запасной ключ, припрятанный под крыльцом, все еще был там. В маленьком городке с низким уровнем преступности можно было позволить себе немного безалаберности. К тому же, в доме не было ничего ценного.

- Ну, Саске, ну ты чего, - невнятно, как пьяный, забормотал Наруто, хватаясь за пояс его джинсов и пытаясь влезть туда пальцами.

Саске, сдавив его за запястья, вывернулся и, присев, быстро вытащил ключ. Не хватало еще, чтобы его заметили в компании похотливо пыхтящей омеги. Наруто притих, видимо, решив, что его схватили за руки по какой-то очень привлекательной причине, но Саске всего лишь, открыв скрипнувшую дверь, втолкнул его внутрь и, оглядевшись, тоже скользнул в дом.

А чёртовы оборотни и правда были сильнее в этот период - всю защиту альф они сводили на нет без особых усилий. Саске и опомниться не успел, как горящий в желании Наруто толкнул его к стене, прижал к ней, как какую-то омегу. Его глаза были мутными, но светло-желтый ободок угрожающе светился даже в темноте. Вид у оборотня был такой, словно он не знал, что лучше: перегрызть ему глотку или зацеловать до смерти.

- Чёрт возьми… - совсем тихо прошипел Саске, чувствуя, как горячие ладони Наруто стягивают с его лица совсем уже сухую футболку.

Он дёрнул её вниз, и Саске повело. Все мышцы ослабли, защитные инстинкты притупились, уступая место безудержной тяге к продолжению рода. В горле было сухо, хотелось жадно пить – желательно, с губ этого омеги: влажных, полных и таких желанных.

- Саске, - почти пропел омега, в голосе которого сейчас так явственно звучало обещание долгого и мучительного наслаждения.

Наруто был совсем близко, и эта близость была Саске просто жизненно необходима. И время потеряло счёт, когда он сам схватил Наруто за волосы, прижимаясь к его рту губами. Тот застонал, вцепился в его футболку, стонал прямо в губы, тёрся так, что Саске подхватил его под зад, а тот и рад был: тут же обвил его талию ногами.

В голове у альфы гудело, и одна-единственная мысль затмевала все другие: мучительно хотелось прижать чертову омегу к любой поверхности, трахнуть сильно, с узлом, кончать в него до тех пор, пока спермы не станет слишком, слишком много.

Наруто хватался за его шею, шипел и даже радостно вскрикнул, когда Саске прижал его к стене.

- Да! - выдохнул, выгнулся, задирая футболку, показывая гладкую кожу живота.

Саске только ухватил его за бёдра, дёрнул на себя, уперевшись ему промеж ног, но это нравилось сошедшей от похоти с ума омеге.

Наруто тянулся к нему, как утопающий, целовал везде, куда доставал, кусал так, словно хотел оторвать кусок плоти. Губы у омеги были сладкими, полными и мокрыми, так что Саске будто утолял жажду, всасывая, покусывая и буквально насилуя его рот своим языком.

- Давай… Давай уже… – был ли это плач или мольба, Саске не понял, но в любом случае ему было уже все равно.

Хочет – получит. Вот и всё; вот так примитивно и пошло.

Так они и передвигались, почти ползая спинами по стенам, пытались урвать каждый миг, лишь бы прикоснуться друг к другу. В результате они упали на диван в гостиной, как мешки с песком, подняв вверх облако старой пыли.

Наруто полностью потерял контроль, уже чуть ли не зубами стаскивая с Саске брюки, а тот нисколько ему не помогал, только смотрел, как оборотень жадно, неловко сражается с ремнём. Саске застонал, когда омега, просовывая пальцы под пуговицу джинсов, попутно принялся лизать его живот. Это было невыносимо для альфы. Горячий, похотливый, мокрый и весь…

И Саске чихнул. В голове вдруг просветлело; моментально вспыхнула жуткая, мучительно-сильная боль, принесшая осознание того, что сейчас должно произойти.

Не помня себя, Саске оттолкнул ничего не подозревающего Наруто; тот шлёпнулся на пол, тут же по-кошачьи изогнулся, встал на четвереньки и заурчал.

Саске сглотнул. Мысли путались, а сознание вот-вот готовилось вновь его покинуть, уступив место жадной примитивной потребности.

Ему надо было как-то поставить преграду между ними, как-то… вырубить омегу. Но к нему сейчас не подойти, а если подойдёт, то всё – в результате они повяжутся.

- Так… - сам для себя протянул Саске, чтобы удержать ускользающий разум.

Наруто сначала просто смотрел, потом пополз к нему - а это уже было проблемой. Быстро вскочив и чуть ли не прыжком перелетев через Наруто, Саске оказался позади него.

- Иди сюда, - поманил он, улыбаясь, будто играл.

Наруто метнулся к нему, обидчиво рыкнул, когда Саске увернулся, прижался к двери.

- Ну, иди ко мне, - вновь позвал он, видя, как тот крадучись, изучая, нерешительно делает шаг вперёд, совсем не понимая, почему от него убегают.

11
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Сердце Зверя (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело