Выбери любимый жанр

Мужчины ее мечты (ЛП) - Блэк Шайла - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

— Я не выберу одного из вас.

— Нет, пока не будешь готова, — пообещал Рис.

— Ты хочешь сказать, стать девушкой для каждого из вас? Одновременно?

Таккер смущенно кивнул. — Единственной.

Кэлси рассмеялась. — Это шутка, верно?

— Это предложение настолько же серьезное, насколько серьезно сейчас мое лицо, — выпалил Джереми.

И поскольку в его лице легкомыслия было не больше, чем у покойника, она предположила, что они реально это имели в виду. — Я не понимаю, — Кэлси прикусила губу. — Мне… быть со всеми вами? Как?

— Отчасти это зависит от тебя, — пояснил Таккер. — Мы хотим, чтобы тебе было комфортно. Никакой спешки. Ты сама задаешь тон, темп, график, пока не почувствуешь, что готова принять решение.

Кэлси нахмурилась. В «Сумеречной зоне» ничего похожего на эту идею не было. — Значит, теоретически, я могу пойти в кино с Рисом в субботу днем, поужинать в тот же вечер с Джереми, а тебя пригласить на десерт?

— Да.

Она бросила на Таккера скептический взгляд. — А если просмотр фильма будет включать в себя минет, ужин – сопровождаться горячим потным сексом, а десерт плавно перетечет в завтрак следующего дня?

Челюсть Таккера сжалась, но он кивнул. Рис напряг бицепсы и тоже кивнул. Она посмотрела на Джереми, взглядом призывая его показать свою истинную сущность.

— Мы оставили свою ревность за дверью, — он не рычал… но был близок к этому. — Сейчас речь о тебе, а не о нашем самолюбии.

— Мы хотим для тебя комфорта и предлагаем время, чтобы получше нас узнать, — объяснил Таккер. — И не думай, что тебе придется ради любого из нас как-то менять свое поведение, потому что другим это может не понравится. Тебе необходимо испытать каждого из нас в качестве потенциального мужа – и не пару дней – чтобы сделать выбор. И мы это понимаем.

— Другими словами, это эпизод «Холостячек», воплощенный для меня в реальность?

Они серьезно?

— Ты можешь делать все, что посчитаешь нужным, чтобы решить, кто из нас сделает тебя счастливой. Только не уезжай. — Рис схватил ее за руку и сжал.

Они были убийственно серьезны. О. Мой. Бог. Сразу три бойфренда?

Она зачерпнула еще спагетти и начала медленно пережевывать. Как она справится с этой задачей? Сможет ли? Нет. Все слишком притянуто за уши. Как долго продлится их терпение? А вдруг ей потребуется полгода или год, чтобы выбрать, за кого выйти замуж? Таккеру будет больно. Джереми никогда не перестанет ревновать. Дух соперничества Риса, скорее всего, доведет ее до безумия.

Она съела еще листик салата, запила его водой и изучила выражения лиц парней. Таккер выглядел серьезным. Он действительно хотел, чтобы она согласилась. Рис сжал ее руку и с надеждой улыбнулся. Джереми одарил ее голодным взглядом, от которого в животе все сжалось.

— Допустим… — начала она, и мысли в ее голове понеслись со скоростью сотни миль в час. — А что, если я сделаю так? — Кэлси повернулась к Рису, обхватила ладонями его лицо и потянулась к нему губами. Как только их рты встретились, потрясенный вдох остальных лишил комнату воздуха. Она усилила давление. Рис быстро сориентировался, заставив ее раскрыть губы, и их языки сплелись в настоящем искусном поцелуе. Как и в тот раз в понедельник, он довел ее до головокружения быстрее выпитой бутылки вина. Но ей нужно было оставаться сосредоточенной.

Внезапно она разорвала поцелуй и выпрямилась. Таккер и Джереми выглядели напряженными, но, отдать им должное, не сказали ни слова. С высоко поднятым подбородком она, слегка задев своим телом Джереми, подошла к Таккеру. Кэлси скользнула ладонью под его футболку, пробежалась кончиками пальцев по великолепным шести кубикам пресса, а потом встала на цыпочки и потянулась губами к его рту. Он обнял ее и поцеловал с такой горячностью, что она задохнулась. До пятничной ночи она никогда бы не поверила, что он может быть таким страстным. Но теперь она знала это, и ей хотелось большего. Со стоном она погрузилась глубже в его рот, и он встретил ее язык, позволяя ей делать все, что захочет. Когда он прижался к ней, Кэлси почувствовала то, что воодушевило его на эти объятия – каждый аппетитный дюйм этого воодушевления. Тем не менее, она не могла себе позволить потерять голову.

Она отстранилась и повернулась, чтобы взглянуть прямо на Джереми. Он смотрел, тяжело дыша. На самом деле, все они. Неровный ритм их дыхания обострял скрытое напряжение, заставляющее ее соски сжиматься. Ее клитор пульсировал. Не говоря ни слова, Кэлси потянулась к Джереми. Он встретил ее на полпути, в долю секунды впился ей в губы и прижал к себе. Когда он сжал ее ягодицы, она почувствовала настойчивое давление его эрекции, отчего сама начала извиваться рядом с ним. Целуя их по очереди, она безумно возбудилась – это так сильно было похоже на ее фантазии – и, обвив руками шею своего шефа, она отдалась этому поцелую. Жар его рта завораживал. Крепко прижав руку к затылку, он не давал ей возможности отстраниться и продолжал свой натиск в течение бесконечных проносящихся мимо секунд.

Неожиданно сзади она ощутила волну мужского тепла. Горячая ладонь опустилась на ее плечо, и тяжелое дыхание коснулось шеи, проносясь через все тело к самому клитору. Таккер.

Новый поток тепла окутал ее справа, и она почувствовала, как мужские пальцы сжали ее руку. Рис. Даже это легкое прикосновение воспламенило ее. Они касались ее – кто где – все сразу. Тело Кэлси запело счастливый гимн «Аллилуйя!». А потом вторая рука Риса накрыла ее грудь. Она ахнула прямо в рот Джереми, и он использовал это как возможность углубить поцелуй, а в это же время Таккер подошел ближе и прижался губами к ее шее. Потрясение, жар, желание… Она таяла, едва держась на слабеющих ногах.

С трудом вдохнув и придя в себя, она вырвалась из плена губ Джереми и испуганно взглянула на Риса. Он не сказал ни слова… просто обвел подушечкой большого пальца ее напрягшийся сосок. Ощущения от его прикосновения пронзили тело насквозь. Наблюдающий за этим Джереми со свистом втянул в себя воздух. Боже, она решила, что он оторвет Рису руку, но вместо этого он выглядел… возбужденным.

Удерживая себя в вертикальном положении с помощью плеча Джереми, она обернулась и осторожно взглянула на стоящего за ее спиной Таккера. Никаких сомнений – он возбужден. Кэлси едва узнала его: безумный взгляд, вздымающаяся грудь, напряжение в каждой мышце. Это больше не тот беззаботный приятель. Резким рывком он бесцеремонно притянул ее к своему телу. Его поцелуй был жестким, быстрым. Дыхание остановилось, она чувствовала себя переполненной желанием. И невероятно влажной.

Теперь уже губы Джереми оказались на ее шее – он покусывал ее кожу, наблюдая, как Кэлси отдавала свой рот во власть Таккера. Она физически ощущала на себе его взгляд. Осознание того, что ее мечта исполнилась, и все это действо, сопровождаемое его обжигающе-горячим взглядом, пронзало ее стрелами вожделения. Рис прижался к ней сбоку, приблизив свои губы к ее уху. — Ты выглядишь чертовски сексуально. - Джереми просунул руку между ней и Таккером, сжал ее грудь и ущипнул за сосок. — Ты мокрая?

Таккер оторвался от ее рта. — Ответь, милая.

Она посмотрела на них – на всех. Они должны знать. — Да, — из-за переполнявшей ее похоти ей едва удалось выдавить из себя это слово.

— Хорошо, — Таккер улыбнулся и сжал рукой вторую ее грудь.

Господи-Боже! На ее изнывающих грудях руки двух мужчин одновременно? Конечно, такое присутствовало в ее фантазиях, но она никогда не думала, что это может стать реальностью. И это рай.

— Пожалуйста, скажите мне, что я не сплю, — всхлипнула она.

— Тебе это нравится? Ты хочешь нас? — прорычал Джереми.

— Я фантазировала об этом месяцы напролет.

— О нас? О нас вместе? — спросил Рис. — Как в книге на твоей прикроватной тумбочке?

Тяжело дыша, Таккер и Джереми смотрели на нее в ожидании ответа. В животе все подпрыгивало и вращалось. Стук сердца громом отдавался в ушах. Господи, это было безумие, ураган. Но и самый головокружительно приятный момент в ее жизни. Она сжала бедра, но ничто не способно унять эту ноющую боль, кроме ее мужчин. — Да!

23
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело