Выбери любимый жанр

У меня на руках четыре туза - Чейз Джеймс Хедли - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

Гренвилль поднялся с кровати и направился в ванную. «Господи, – думал он, – жениться на вычислительной машине!»

Она все еще разговаривала по телефону, когда он, одетый, спустился на террасу.

– Хотите чаю, мистер? – предложил Хинкль.

– Двойное виски с содовой, – ответил Гренвилль и уселся.

Хельга появилась только через полчаса.

– Я хочу рассказать тебе об этом деле, Крис, – заявила она, устраиваясь рядом. – Ты будешь тоже в нем участвовать. Оно весьма ответственное, и французское правительство в нем очень заинтересовано. Я начну сначала…

В течение следующего часа Гренвилль едва не умер от скуки, когда Хельга называла цифры, говорила о ценах, процентах и тому подобном. Ему Бог весть как удалось сохранить умный вид, время от времени покачивая головой, но, когда она окончила, он запаниковал, так как она спросила:

– Теперь ты знаешь все, Крис. Каково твое мнение, дорогой?

Он даже вздрогнул. У него не могло быть своего мнения потому, что он едва слушал ее речь; а если бы даже он слышал, то ничего не понял в этом потоке информации.

– Прежде, чем ответить, Хельга, – осторожно начал он, – я хочу еще раз просмотреть все документы. Можно? Я тебя предупреждаю, что слабо разбираюсь в этих делах, но мне было бы гораздо ясней, если бы я изучил документы по этому вопросу.

Она казалась разочарованной, но кивнула.

– Хорошо, Крис. Я понимаю и попрошу Винборна прислать фотокопии документов.

Она протянула руку к телефону и заказала Париж. В этот момент появился Хинкль с шейкером, виски и бокалами.

«По меньшей мере, – думал Гренвилль, – я выиграл время».

Пока слуга готовил напиток, Хельга отдала указание секретарше Винборна немедленно сделать фотокопии версальского договора.

– Завтра они мне нужны, – сухо сказала она, прежде чем повесить трубку.

– Вы поужинаете дома? – спросил Хинкль.

– Поедем, милая, – живо предложил Крис, которому не терпелось сбежать с виллы от обсуждения практических дел. – Нет ли здесь приятного местечка, куда можно пойти поужинать?

– Конечно, есть! Прекрасная идея! Мы пойдем к Чугенино. Там просто и отменно кормят. Нет, Хинкль, сегодня мы не будем ужинать дома.

Тот ушел с террасы, а Гренвилль, желая отвлечь Хельгу от деловых разговоров, спросил о вилле в Парадиз-Сити. Та с радостью ответила, и время шло очень быстро.

Чуть позже восьми вечера она поднялась в свою комнату переодеться, а он остался на террасе. Еще 27 часов, думал он. После хорошего итальянского обеда они прогулялись под ручку по берегу озера. Хельга шла расслабившись и мечтала: этот человек станет ее мужем. Она не переставала смотреть на него, восхищаться его высоким стройным силуэтом, красивой, гордо поднятой головой. Она с волнением думала о предстоящих свадебных приготовлениях. Какой будет сюрприз для Винборна и Ломана! Она думала, что должна им рассказать об этом. Разумнее было промолчать, пока они не познакомятся с Гренвиллем и она не объявит им, что он будет работать в дирекции. Им эта новость, видимо, не понравится, но что они могут сделать? Она была полной хозяйкой компании: ей принадлежало три четверти акций. Другие директора удивятся, но пусть катятся к черту! Немного разочаровывает, почему этот красивый мужчина не очень интересуется бизнесом, но не следует торопить события. Она была уверена, что сможет разбудить его желание к практическим делам, поработав с ним.

Она заметила, что он не рассказал ей о сегодняшнем дне, и спросила, как он сыграл в гольф и с кем. Мысли Гренвилля беспорядочно метались: он с беспокойством думал о завтрашнем похищении и, начав рассказывать об игре с тренером, как большая часть игроков в гольф, разобрал все свои партии, что очень быстро надоело Хельге. Она считала эту игру пустой тратой времени, но притворялась заинтересованной.

На вилле их ожидал Хинкль.

– Послушайте, Хинкль, – неодобрительно произнесла Хельга, – я советую после ужина вам смотреть телевизор в своей комнате. Если понадобитесь, я вам позвоню. Я не хочу, чтобы вы нас встречали. Понятно?

Он склонил голову:

– Хорошо, мадам, как вам угодно.

– Мистер Гренвилль все закроет. После ужина, пожалуйста, отдыхайте.

Услышав эти слова, Крис с облегчением вздохнул. Может, Арчер прав, говоря, что все идет по плану.

Гренвилль проснулся чуть позже семи утра. Лежавшая рядом Хельга еще спала. «Сегодня последний день, – думал он, – но нужно подождать еще 17 часов до похищения». Он предполагал, что ужасные копии с документов прибудут утром. Она сразу заставит его изучать их и высказывать свое мнение. Это было выше его сил. Единственным легким выходом было притвориться больным. Вещь для него не новая. Часто, когда он не мог больше выносить общества старых женщин, он жаловался на головную боль. Это всегда помогало.

Едва Хельга начала шевелиться, он замер и застонал. За долгие годы он в совершенстве научился этим стонам, они звучали весьма убедительно. Она проснулась и в тревоге приподнялась:

– Крис, что с тобой?

– Ничего. – Он закрыл лицо руками. – Я не хотел тебя будить, но проклятая головная боль…

Взволнованная, она наклонилась над ним:

– Ты болен, ну скажи, болен?

– Мигрень. Время от времени у меня бывают приступы. – Гренвилль снова застонал. – Послушай, милая, не обращай на это внимания. Если я не шевелюсь, мне легче.

– Мигрень? Мой бедненький! – Хельга поднялась с постели. – Я поищу таблетки.

– Нет. Не надо. Я полежу, и все пройдет. Извини, дорогая, оставь меня одного. Мне нехорошо.

– Ладно, милый. Я могу что-нибудь для тебя сделать? Хочешь чая?

– Нет… ничего. Пройдет через час или два.

– Мне жаль видеть тебя в таком состоянии. – Она в нерешительности колебалась, но, поскольку он лежал неподвижно, закрыв лицо руками и сжав виски, она пошла в ванную, быстро приняла душ и бесшумно оделась.

Наблюдая за ней сквозь пальцы, он временами стонал.

– Крис, милый… разреши я вызову врача?

– Ни один врач не лечит мигрени. – Он с явным усилием отвел руки от лица. – Все пройдет. Оставь меня одного, я тебя умоляю! Дорогая, не волнуйся!

И он снова закрыл глаза. Хельга торопливо вышла на террасу, где Хинкль поливал цветы. Увидев ее, он выключил воду и подошел:

– Почему вы так рано поднялись? Что-нибудь случилось, мадам?

– У мистера Гренвилля мигрень, – пробормотала она. – Не нужно его беспокоить.

Полное лицо Хинкля оставалось непроницаемым.

– Да, мадам, это очень неприятно. Вы выпьете кофе здесь, мадам?

– Да, пожалуйста.

Она пила кофе и все время думала о Гренвилле. Когда Хинкль вернулся за подносом, она заметила:

– Никогда бы не подумала, что Крис может страдать от приступов мигрени. Не правда ли, Хинкль?

Тот пожал плечами:

– Я думаю, болезнь возникает на нервной почве, и, действительно, никто не мог бы подумать об этом, мадам.

Хельге захотелось ему довериться:

– Не уходите, Хинкль. Я хочу с вами поговорить. Присядьте, пожалуйста.

– Я предпочитаю постоять, мадам, – сказал он, слегка поклонившись.

Хельга рассмеялась:

– Ах, Хинкль, вы всегда такой официальный. Я считаю вас самым преданным мне человеком. Я настаиваю, садитесь!

– Спасибо, мадам. – Он устроился на самом краешке кресла.

– Мне нужно с вами поговорить. Мы с мистером Гренвиллем намерены пожениться. Он согласился работать в моей компании, чтобы не зависеть от меня материально. – Она счастливо вздохнула. – В следующем месяце мы хотим устроить свадьбу.

Посмотрев на кислое лицо Хинкля, можно было подумать, что его укусили, но он быстро восстановил непроницаемое выражение.

– Позвольте поздравить вас и мистера Гренвилля, – произнес он. – Самые наилучшие мои пожелания вам.

– Спасибо, Хинкль. Крис сделал меня такой счастливой! – сказала она. – Я больше не могу жить одна. Вы знаете, как мне тягостно одиночество. Иметь его рядом просто замечательно. Прощай, одиночество! Я наконец смогу ожить после стольких мрачных лет, проведенных рядом с мистером Рольфом. – Она снова вздохнула. – Хинкль, поймите меня, пожалуйста, и одобрите мое решение.

21
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело