Выбери любимый жанр

Две правды (СИ) - "Anuwa Kosnova" - Страница 24


Изменить размер шрифта:

24

— И что ты хочешь узнать? — спросила я.

Я знала, что я начала эту игру кто кого, но я не думала, что я его так задену.

— Что ты предложила им, чтобы остаться живой? — И приподнял свою бровь.

— На что ты намекаешь, Северус? — воскликнула я и посмотрела на него.

— Что ты могла предложить им, кроме себя, — цинично произнес он. — Свое тело, ту страсть, которая поглощает мужчину, — не унимался он.

— Что? — переспросила я. — Что ты несешь? — заорала я.

— Ну и как это, обслуживать целый полк шейха? — спросил он.

Я не могла поверить, что он это говорит. Я даже слегка протрезвела от услышанного. Вся кровь во мне закипела и забурлила. Жилки на висках зашевелились. Я схватила свой бокал и швырнула в него. Он среагировал моментально и пригнулся, и стакан врезался в стену.

— Ты ничего не знаешь! — заорала я. — Ты даже представить себе не можешь, что они делали со мной! — к горлу поднимался ком, и я начала уже захлебываться от собственной злости. — Ты хоть знаешь, как они меня пытали, как издевались надо мной?! — И я взорвалась от злости.

Я никому не рассказывала, что было тогда в Саудовской Аравии. Для всех я спасла детей и осталась жива. Но сейчас Северус вывел меня.

— Они насиловали меня, поджигали и сдирали кожу! — орала я ему. — Что ты знаешь о боли?

Северус хотел что-то сказать, но я перебила его:

— Убирайся, я не хочу видеть тебя!

— Анри… — начал он.

— Пошел вон! — кричала я, указывая на дверь рукой. — Пошел вон! — заорала я.

Северус вышел из комнаты. Я сползла по стене шкафа и опустила лицо на колени, зарыдала. Боль была ужасной. Я ревела со всей силой, что наполняла меня. Я не помню, сколько прошло времени, я встала, взяла бутылку огневиски, села в кресло и из горла начала пить эту жидкость. Я не спала всю ночь, смотрела в одну точку и пила эту дрянь. Когда солнце появилась на горизонте, отправила письмо Кингсли.

Потом, налив себе огневиски в кружку, встала и направилась к директору.

Я вошла в кабинет директора, молча.

— О, Анри! Что-то случилось? — удивилась она моему появлению.

Я молча подошла к столу директора и сунула ей лист пергамента.

— Что это? — спросила меня она.

— Заявление об увольнении, — хрипло ответила я, так как говорить не могла из-за ночного происшествия.

— Но это невозможно, Анри! — возмутилась она.

— Я отослала письмо Министру, я думаю, что он будет не против, — спокойно ответила я и отпила из кружки жидкость, слегка скривившись.

— Анри, я не понимаю, что могло или кто мог повлиять на такое решение! — недоумевала она.

— Директор, просто подпишите и все! — умоляющим тоном попросила я ее.

— Нет, Анри! — отрезала она. — Мы только нашли хорошего преподавателя по Магловедению и Истории магии. Родители и Министерство не может нарадоваться на тебя.

Я не слушала ее.

— Я буду у себя в кабинете, директор.

Захлопнув за собой дверь, я вышла из кабинета директора.

Я опять завалилась на свое кресло и открыла новую бутылку огневиски. Я выпила полбутылки и, опрокинув на спинку кресла голову, задремала. Проснулась от ощущения, что меня кто-то теребит за рукав. Это была Винки.

— Мисс, вас ждет директор, — сказала она и исчезла.

Я направилась в кабинет директора. Войдя, я увидела Минерву и Министра. Потом посмотрела в сторону камина и увидела Снейпа. Ярость опять возродилась во мне. Вены на шее начали пульсировать. Я отпила из кружки огневиски и гневно спросила:

— А что он тут делает? — и указала на Снейпа.

Кингсли хотел что-то сказать, но я перебила его:

— Пусть он убирается, я не желаю находиться рядом с этим ублюдком.

— Анри! — воскликнула директор. — Следи за выражениями! — рявкнула она.

Снейп стоял в стороне и молчал.

— За чем я должна следить? — переспросила я ее.

Кингсли уже подлетел ко мне и сжал меня, отстраняя от всех своей спиной.

— Анри, прошу тебя, успокойся, — прошептал он.

— Это я должна успокоиться? — орала я, отодвигая его. — Кингсли, это я должна следить за выражениями? — вырывалась из его мертвой хватки я.

— Анри, прошу тебя, — умолял Кингсли меня. — Будет еще хуже, — уверял он.

— Да куда еще хуже, Кингсли? Куда? — сжимала и трясла я его воротник руками.

— Это ублюдок, он… Кингсли, — я начала вырываться из его хватки. — Как он мог так сказать, он ничего не знает! — орала я. — Кингсли! Они все ничего не знают! — вопила я.

У меня началась истерика. Министр схватил меня еще сильнее.

— Анри, прошу тебя, успокойся, — шептал Кингсли.

— Успокоиться?! — воскликнула я. — После того, что на меня вылили кучу дерьма? Ты говоришь успокоиться? — спросила я его, смотря ему в глаза.

— Анри, нам нужно обсудить эту нелегкую сложившуюся ситуацию, — начала директор. — Я не хочу, чтобы это как-то повлияло на твою работу в школе.

— Я не собираюсь оставаться в школе, я дала вам ясно это понять, — фыркнула я.

— Возможно, мы бы могли решить все мирно? — как бы невзначай спросила она Кингсли.

Он покачал головой. Он знал меня прекрасно. Знал, на что я способна, ведь он частенько помогал мне в нелегких ситуациях.

Я все сильнее бесилась, смотря на молчаливого и спокойного Снейпа. Меня это раздражало и бесило, во мне загорался комок безумного огня злости.

— Отпусти меня, Кингсли! — вывернулась я из его хватки и сделала несколько шагов к Снейпу.

Директор оторопела от такой наглости по отношению к Министру.

— Ты! — еще ближе подошла я к Снейпу. — Ничем не лучше тех ублюдков, которые пытали меня и издевались надо мной. — И опять сделала глоток огневиски.

Снейп смотрел на меня и молчал. Я чувствовала, как он тяжело дышит и как сжимаются его кулаки.

Видимо, только Минерва Макгонагалл не понимала мое бешенство и ярость.

Министр подлетел ко мне и опять пытался отстранить от Снейпа.

— Отпусти меня. Я спокойна, ничего я ему не сделаю, — уже немного спокойнее произнесла я.

Я подошла к директору.

— Простите меня за несдержанность, директор, — сказала я ей. — Просто профессор Снейп перешел грань дозволенного. Я никому не позволю унижать, а тем более оскорблять меня, а тем более тому, кто ничего обо мне не знает. Не знает, через что мне пришлось пройти и как я с этим в итоге справилась.

— Анри! Северусу тоже пришлось нелегко, и он может понять твои чувства! — спокойно ответила директор.

— Ни черта он не может, директор! — орала я. — Лучше бы он умер на войне или гнил в Азкабане.

— Значит, все же Кингсли не случайно организовал это представление в суде, — наконец прервал свое молчание Северус.

— Сам догадался или кто подсказал? — спросила я и посмотрела ему в глаза.—Можешь не благодарить,что спасла твою задницу!

— Анри, прошу тебя. Не нужно все так утрировать, — попросил Кингсли и опять отстранил меня от Снейпа.

— Хорошо, я успокоюсь, но ни минуты не останусь здесь, — глотнув из кружки, огневиски сказала я.

— Анри! Может, как-то можно все исправить? — спросила директор. — Ты отличный преподаватель, я бы не хотела терять такого ценного сотрудника.

— Я очень благодарна вам, директор, но моя работа в школе закончена и пересмотру не подлежит. — И еще сделала глоток огневиски.

Я вышла из кабинета директора и направилась в свои покои. Я шла по пустым коридорам школы и допивала свою жидкость.

Я не могла поверить, что одно неверное слово может в один момент все изменить.

========== Глава XI. Жить, но знать, что ничто не вечно ==========

Пока я осушала очередную бутылку огневиски, мои вещи левитировали по чемоданам. Собрав важные вещи в саквояж, я как могла аппарировала. Я прибыла в свой пустой дом и просто свалилась в кровать. Утром проснулась с очень сильным похмельем. Зелья варить я не могла, так как руки тряслись с такой силой, что даже палочку держать не возможно было.

Я спустилась в погреб и нашла старые запасы абсента. И я сломалась в очередной раз. Дни, недели тянулись вокруг меня.

24
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Две правды (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело