Выбери любимый жанр

Стальной барон (СИ) - Ардмир Мари - Страница 51


Изменить размер шрифта:

51

Недоверчиво вскинула брови, но за предметом одежды все же, потянулась. Пусть здесь и не так темно, как было на лестнице, но видеть себя явственно я не могла, разве что, широкую улыбку Стафорда, который в момент моего облачения не пожелал отвернуться. Может я не настолько огнем «раздета»?

Уже застегивая пуговки плаща, подбитого мехом, неожиданно вспомнила:

- А в первый призыв я осталась в одежде после семи часов общения с Наз Завайем.

Стафорд хмыкнул и развел руками:

- Видишь ли, тогда рядом с тобой был многоопытный Лерф, а не перепуганный я.

Подхватив под руку, он вывел меня за дверь, аккуратным движением натянув глубокий капюшон на мою голову.

Мы оказались на одном из хозяйственных дворов, огражденном высоким каменным забором. Каменные плиты под ногами блестели водой, в воздухе витал запах гари, а за стенами конюшни, что стояла в дальнем углу двора, виднелись обгоревшие ребра, провалившейся крыши. Западное крыло дворцового комплекса лишилось не только мансарды, но и верхнего жилого этажа.

- Только мансарду восстановить…? - повторила я его слова. - Что в таком случае с жертвами? Уже хоронят…

- Нет, - ответил с усмешкой и опередил следующий мой вопрос: - И оборотни и люди остались живы и целы. Не волнуйся по пустякам. Все хорошо.

От последних его слов мне почему-то стало плохо. Нехорошее предчувствие закололо в груди.

- Как сильно в таком случае обгорел ты? - спросила, решительно разворачиваясь, и руки оборотня опустились на мои плечи не позволяя обернуться.

- А давай, ты вначале поешь, - мягко предложил глава белой стаи и даже плечи мои погладил, чтобы успокоить.

- Если все настолько плохо, как я думаю… - он хмыкнул, и я поняла, что без ультиматума тут не обойтись, - то я есть не смогу, пока не осмотрю тебя.

- Ариш…

- Руки убрал! - скомандовала громко, и пока он пребывал в замешательстве, резко обернулась и откинула капюшон, перекрывающий мне обзор. - О Боже! - рот закрыла ладошками и зажмурилась, чтобы прийти в себя и не оглашать округу собственным рычанием на неисправимого барона.

- Вот видишь, тебя уже тошнит, - покачал головой, назидательно продолжив, - а ведь я предупреждал…

Я вскинула на него удивленный взгляд, не зная даже ругаться мне сейчас или же захохотать, потому что он меня превратно понял. Некогда жгучий брюнет, был сейчас золотистым блондином. И его встревоженный черный взгляд совсем не сочетался с рыжеватыми бровями и абсолютно белыми ресницами, даже щетина его подбородка выгорела от черной до светло-русой поросли. Но это мелочи. Его губы припухли и увеличились, а все лицо и шею Белого варвара испещрили трещины, тонкие и глубокие. И проступившая по ним сукровица, а так же застывшая кое-где кровь говорили о том, что сын ночи отчаянно их скреб.

Вот и сейчас, поморщившись, он потянулся к зудящему участку на шее.

- Стой! - легко хлопнула Стафорда по руке и взмолилась: - Не трогай, пожалуйста, и объясни что ты делал, чтобы вот так, вот…

- Хм, - он болезненно поморщился, растянув губы в улыбке, и произнес, - то, что в прошлый раз привело тебя в чувства.

Я нахмурилась:

- Если руки целы, - а это я только что рассмотрела, - выходит все обошлось без пощечин, которые ты обещал. Приблизившись ко мне, завал по имени? Или все-таки… - возмутилась одной лишь мысли о поцелуях. Надо же было на такое решиться, целовать раскаленный металл.

- Не злись, - подтвердил он мою догадку и потер шею там, где ворот рубашки вновь был разорван, - я уже признал, что у Лерфа с одержимыми опыта больше. Обещаю в дальнейшем, буду осмотрительнее.

- В дальнейшем не потребуется, - я накинула капюшон, - герцог Равии прибудет раньше назначенного срока.

- Когда?

- Я не успела узнать, ты вырвал меня из объятий мертвеца.

Барон ухмыльнулся:

- Значит, тот шлепок и был верным средством к твоему пробуждению.

- Что?!

- Ничего.

- Как «ничего», ты только что сказал...

- Ты ослышалась, - улыбнулся, болезненно поморщившись. И вдруг неотвратимо начал склоняться к моему лицу: - К тому же шлепки бывают разные: по воде, по камню, по щеке, по попе…

- Замри, - вспомнилось наше прощание близ сторожки охотничьей в Черхи, но целовать я его не стала. - И замолчи, иначе сейчас дам по губам и вмиг забудешь, как шлепать и врать.

Он недоуменно воззрился на меня, хлопнув белыми ресницами. Пришлось пояснить:

- У тебя руки целы, даже покраснения нет. Лгунишка.

- Ну, Аришка, - барон резко выпрямился, прожигая черным взглядом. К счастью, в его новом обличье это порицание смотрелось несерьезно.

- Да-да, я у тебя еще дождусь! - улыбнулась, вспомнив прошлое предупреждение Стафорда, и взяла его застывшего под локоть, потянула в сторону дворцового пожарища: - Пошли что ли. У меня работы немерено.

18

С момента моего пробуждения прошло уже несколько часов. За это время я успела намазать варвара целебным составом и осмотреть остальных пострадавших. К счастью, на их счет Стафорд ничего не привирал преуменьшая. Как рассказал, так и было. Обожглись лишь самые перепуганные, не сразу понявшие приказы от волков в полуобороте. Чтобы хоть что-то успеть до появления некроманта, завтракали мы в кабинете, легко и спешно, а еще распивали мою бодрящую настойку.

Но если на меня она повлияла положительно, то варвар опять заснул на ковре. На мои колени голову не переложил, потому что их занимала очередная книга, и перелистывала я ее двумя руками. Поначалу он нахмурился, но горевал недолго и с невинной улыбкой, не открывая глаз, обхватил мою лодыжку. А еще через минуту уткнулся в коленку носом, вздохнул протяжно.

- Только не кусай, - взмолилась тихо.

- Покормила бы с рук, я бы подумал над этим предложением.

Я не ответила на его усмешку, зачарованно рассматривала очередную пустую книгу. Толстая обложка с каменной инкрустацией в коже и металлической заклепкой, белоснежно-белые тонкие листы и ряд крохотных красных точек идущих по центру через все страницы. Это была третья по счету и такая же пустая, как и предыдущие. Почему? Зачем некромант сохранил чистые книги? Я погладила корешок, в попытке найти еще один кинжал, реликвию оборотней. Но тщетно, тяжелый талмуд не отозвался на прикосновение.

Зато я вскочила от прикосновения варвара и, не выпуская книги из рук, опасно покачнулась:

- Ой!

И когда только успел черное платье травницы до коленки подтянуть, чтобы меня укусить! И Бог с ним с укусом! Это-то он успел, а вот откатиться, когда я рухнула - нет. А может и не хотел, сам же за лодыжку держал, а стоило взмахнуть рукой, чтобы удержаться, так он еще и ущипнул. И я как сосна вековая, ветром сломанная, повалилась на оборотня.

- Решила добить, негодница? - сдавленно охнул глава белой стаи, и вопреки словам прижал меня вместе с книгой к своей груди. От такого хвата, да и от испуга у меня на глазах слезы проступили, а затем одна из них сорвалась, окропив белый лист.

- Вот это неожиданность! - капелька, как зачарованная, прокатилась с уголка в центр к красной точке и впиталась, насухо.

- Для кого как, - хмыкнул варвар, скользя рукой вдоль моей спины.

А в эти мгновения страничка талмуда осветилась символами. Это длилось от силы секунды три, но я не сдержала восклицания.

- Поразительно!

- Мне тоже нравится, - сообщил барон, поглаживая там, где поглаживать, не стоит. - Может, продолжим?

- Конечно, - возликовала я, глядя исключительно на книгу. - Как думаешь, что больше подойдет, вода, слеза, или…

- Вино? - предложил он.

Я пальчиком провела по красным точкам и, сопоставив все сведения о ритуалах некроманта, возликовала:

- Кровь!

- Не понял, - он резко сел и ссадил меня со своих колен. Взгляд черных глаз был прожигающим и грозным: - Ариша, это все еще ты? Или я с другим… общаюсь?

- Со мной, все еще со мной. Уверена, я успею тебя предупредить о появлении некроманта. - Краем глаз заметила, как он кивнул, и поспешила поделиться своей находкой: - Стафорд, ты только посмотри на эту книгу! Она таит в себе…

51
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело