Игрушка богов - Лосев Владимир - Страница 13
- Предыдущая
- 13/130
- Следующая
— Ты невероятно красива, девочка. Надеюсь, что мой сын не докучал тебе в дороге.
— Нет, нет, что вы. Он был мил и добр.
— Мне приятно это слышать. Надеюсь, что у нас будет время поговорить о том, что вам пришлось испытать.
Ужин был великолепен. Многие блюда Иле были незнакомы, но каждое было по-своему вкусно и необычно. Разговоры за столом велись о тех людях, которые были ей неизвестны, поэтому ей было скучно, несмотря на испытываемое волнение.
Ее заставили рассказать свою историю и происхождение. Когда она рассказывала о своих рано умерших родителях, она увидела на лицах искреннее сочувствие, а нападение на замок вызвало возмущение у всех присутствующих. Выслушав ее, король встал и торжественно сказал:
— Ила, предлагаю тебе свое гостеприимство и защиту. Можешь считать мой дворец своим домом. Ты будешь здесь находиться на правах моей дочери, и относиться к тебе будут также.
От неожиданности у Илы навернулись слезы. Она что-то пробормотала в знак благодарности, едва сдерживаясь, чтобы не расплакаться.
Королева, заметив ее состояние, перевела разговор на другую тему, и ее оставили в покое, давая время прийти в себя. Когда Ила успокоилась, Рон ей тихо прошептал:
— Вот теперь ты настоящая моя сестренка.
Ила растроганно посмотрела на него:
— Значит, это твоя работа.
Рон лукаво улыбнулся:
— Не только моя…
За ужином ее познакомили со всеми значительными людьми королевства. Она не запомнила всех имен и званий, но успокоила себя тем, что со временем она сама всех узнает поближе.
Весь вечер Ила ждала появления Кира. Ей не хватало его, она и не замечала до сих пор, что только рядом с ним она чувствует себя спокойно и уверенно.
— А где Кир? — спросила она Рона. — Почему его нет?
Тот помрачнел:
— Лекари уложили его в постель и сказали, что несколько дней он не будет вставать. У него загноилась рана, и началась лихорадка. Меня к нему не пустили, но ты, наверно, сможешь его увидеть. Комната находится рядом с твоей.
После ужина Рон проводил ее до комнаты и пожелал спокойной ночи. Илу ждала роскошная постель, широкая, мягкая, с большим пуховым одеялом и ночной рубашкой. Но спать не хотелось, ей хотелось поговорить с Киром о том, что с ней сегодня произошло.
«Я только загляну, — подумала Ила, — и, если он спит, тихо уйду». — Она открыла тяжелую дверь соседней комнаты.
Кир не спал, и он был не один. С ним был король, они о чем-то негромко разговаривали. Ила хотела тихо выскользнуть из комнаты, но Кир заметил ее:
— Входи, Ила, садись рядом. Я рад видеть тебя.
Ила прошла и села на предложенный ей стул рядом с кроватью. Король улыбнулся и невесело сказал:
— Похоже, что твои приключения не кончились…
— Мой старый друг, — Кир глотнул какого-то напитка из стакана, чувствовалось, что ему тяжело говорить, — больше всего на свете мне хотелось бы остаться здесь. По-настоящему отдохнуть, помочь тебе в твоих делах, но я знаю, что пока я и Ила находимся здесь, королевству грозит опасность. Поверь мне, если бы не рана и не крайняя усталость, я бы пошел дальше. И, кроме того, Я должен был вернуть тебе Рона. — Кир закашлялся, от напряжения у него выступили слезы. Он виновато улыбнулся и продолжил: — Я думаю, что уже завтра войска Трэга перейдут от блокады к активным действиям, а причина всего происходящего вот в этой девушке, что сидит рядом с тобой.
— Пусть наступают, — спокойно ответил Барк. — У нас есть чем их встретить. Многие из них погибнут. Кир покачал головой и вздохнул.
— Потери их не страшат, Грэг не будет жалеть воинов. Он завалит наши ущелья телами своих воинов и пойдет дальше.
— Может быть… Мы отступим, но, двигаясь за нами, он будет каждый шаг оплачивать кровью. В конце концов, все его войско погибнет здесь. Ты и сам это знаешь, мы вместе готовили сюрпризы на этот случай.
— Да, это так. Мы построили неплохую оборону, но у Грэга хватит людей, чтобы захватить нас, — Кир вздохнул. — Черные воины заняли уже почти все прибрежные королевства и продолжают двигаться дальше. Мы не представляем для них опасности, они могли бы просто отрезать нас от торговых путей, и через некоторое время мы бы сами начали переговоры, потому что достаточно сильно зависим от внешнего мира.
Барк пожал плечами:
— Так, наверно, и будут развиваться события… Кир отрицательно покачал головой:
— Они бы так развивались, но теперь все будет по-другому. Мое предчувствие говорит мне об этом.
— Конечно, то, что ты рассказал, странно, — сказал король. — Но я не могу поверить, что эта девочка так нужна им…
Кир грустно усмехнулся:
— Эта война идет из-за нее. Жрецы ищут ее, они чувствуют, где она находится.
— Что же таится в тебе, девочка, что из-за тебя начинаются войны? — спросил, покачав головой, король. Ила грустно опустила голову.
— Я не знаю… Я уже потеряла свой дом и единственного родного человека — моего дядю.
Король вздохнул:
— Я назвал тебя сегодня приемной дочерью, и я сумею защитить тебя.
— Ну вот, — слабо улыбнулся Кир. — Я опять пропустил все самое интересное.
Король грустно усмехнулся:
— В этот раз ты, кажется наконец нашел то, что может погубить наше королевство.
Кир кивнул:
— Мы уйдем, как только я почувствую себя лучше.
— Подожди, я еще ничего не решил, я просто выслушал тебя, — король внимательно посмотрел на Кира. — Во все, что ты рассказал, трудно поверить. Я не верю, что Грэгу так нужна эта девочка. И я не думаю, что он напал на мое королевство только для того, чтобы убить или захватить ее.
Кир грустно усмехнулся:
— Ты считаешь, что я не прав?
— Я просто говорю, что в это трудно поверить. Может быть, это совпадение. Идет война, и многое кажется странным. Мне нужно все хорошо обдумать, тогда я приму решение. На перевалах стоит враг, и ты нужен мне здесь.
Кир вздохнул и покорно кивнул.
В дверь постучали, и в комнату вошли один за другим несколько стариков и старух. Король недовольно посмотрел на них и покачал головой.
— Это еще что такое?
Один из стариков бодро сделал шаг вперед и сказал:
— Мы пришли сюда по приглашению лорда Кира.
Кир хмуро кивнул и обратился к старикам:
— Вам отведены комнаты на первом этаже, ждите меня, я приду и расскажу, что нужно делать.
Старики вышли.
— Прости меня, король, я взял на себя смелость пригласить этих людей.
Барк недоуменно посмотрел на него:
— Зачем тебе знахари и знахарки?
— Грэг побеждает благодаря магии, эти старики и старухи тоже владеют магией. Барк недовольно хмыкнул:
— Меня ждут гонцы с застав. Ты, похоже, еще не оправился от своей раны, она ослабила твой разум. Выздоравливай. Одно я тебе могу твердо обещать, ты никуда не пойдешь, пока не разрешат лекари, даже если все армии мира соберутся у этих стен. Отдыхай… Добрых снов тебе, дочка. — Король ласково взъерошил волосы Иле и ушел. Кир с грустью посмотрел ему вслед и тяжело вздохнул.
— Он любит тебя, — сказала Ила.
— Он мой старый друг. Мы много бед пережили вместе.
Кир лежал на кровати и печально смотрел на нее. Лицо его было бледным в свете колеблющегося от сквозняка пламени свечей. Выделялись только глаза, запавшие от болезни, но по-прежнему живые.
— Скоро нас с тобой опять ждет длинная дорога, — сказал он.
Ила кивнула:
— Я буду делать то, что ты мне скажешь, так мне посоветовал мой дядя перед своей смертью. Только скажи мне, в чем моя вина? Почему это все обрушилось именно на меня?
Кир устало посмотрел на нее:
— Я думаю, что мы это скоро узнаем…
— Король не поверил тебе.
Кир пожал плечами:
— Он думает так, как и должен думать король. Ила взяла руку Кира в свою и легко сжала.
— Ты очень странный человек, Кир. Сильный, мужественный и в то же время мягкий и добрый. Я не хочу, чтобы ты погиб из-за меня.
Кир слабо улыбнулся:
— Просто черные жрецы еще не знают, что я и есть тот человек из чужого мира, который убьет черного короля, иначе бы они гонялись за мной, а не за тобой. У тебя был трудный день, иди спать. Добрых снов тебе, девочка.
- Предыдущая
- 13/130
- Следующая